1
00:00:00,000 --> 00:00:02,640


2
00:00:02,640 --> 00:00:10,573
Flere og flere rettighedsforkæmpere, undersøgende journalister
og uafhængige medier rapporterer om tilfælde af rituel vold.

3
00:00:10,573 --> 00:00:16,633
På verdensplan er der hundredvis af
sandhedssøgere, der tager identiske beretninger fra overlevende

4
00:00:16,633 --> 00:00:20,379
op og har fundet modet til at offentliggøre dem.

5
00:00:20,379 --> 00:00:30,303
I oktober 2025 samlede Kla.TV 1.024 cases fra
kendte kanaler og offentliggjorde dem på 68 sprog.

6
00:00:30,303 --> 00:00:33,430
Programmet har allerede 3 millioner visninger.

7
00:00:33,430 --> 00:00:36,570
Men strømmen af vidnesbyrd stopper aldrig!

8
00:00:36,570 --> 00:00:40,990
Flere og flere nye kanaler vover sig ud i det offentlige rum.

9
00:00:44,536 --> 00:00:49,504
Der er ting, der er så ufatteligt
grusomme, at vi næsten ikke kan tro det.

10
00:00:49,504 --> 00:00:53,440
Dette omfatter også satanisk-rituelle overgreb på børn.

11
00:00:53,440 --> 00:00:59,243
Vores hjerner er næsten ikke i stand til at forstå de
forfærdelige handlinger, der bliver begået mod børn.

12
00:00:59,243 --> 00:01:04,256
Vi slukker enten indadtil eller
skubber det, vi hører, langt væk fra os.

13
00:01:04,256 --> 00:01:10,096
Derfor forbliver disse grusomheder
stort set i mørket og kan fortsætte.

14
00:01:10,096 --> 00:01:15,630
Børnene bliver ved med at lide, og
ingen redder dem fra deres plageånder.

15
00:01:15,630 --> 00:01:20,640
Men vi har hver især mulighed for at bryde denne onde cirkel.

16
00:01:20,640 --> 00:01:25,563
Ved at se, lytte og tro på ofrene.

17
00:01:25,563 --> 00:01:32,736
I dette program fortæller to overlevende fra satanisk
rituel vold om deres oplevelser i en satanisk kult.

18
00:01:32,736 --> 00:01:40,303
Historierne gør det særligt klart, hvorfor disse voldshandlinger
ikke kommer frem i lyset, endsige bliver rapporteret.

19
00:01:40,303 --> 00:01:48,240
Den første sag handler om Amy. Hun rapporterer om sine
grusomme oplevelser på YouTube-kanalen CrimeTalk Podcast.

20
00:01:48,240 --> 00:01:53,050
Denne kanal behandler gentagne gange
emner som pædofiliringe og satanister.

21
00:01:53,050 --> 00:01:59,520
Kanaloperatøren siger: "Disse spørgsmål
ligger mig meget på sinde og må ikke ties ihjel."

22
00:01:59,520 --> 00:02:03,200
Amy blev født ind i en satanisk kult.

23
00:02:03,200 --> 00:02:07,116
Hun blev alvorligt rituelt misbrugt fra en tidlig alder.

24
00:02:07,116 --> 00:02:12,443
Hun fortæller om et helt system omkring
hende, som gjorde dette misbrug muligt.

25
00:02:12,443 --> 00:02:19,264
Ungdomsledere, skolesocialrådgivere og lærere
blev integreret i kulten og var selv gerningsmænd.

26
00:02:19,264 --> 00:02:23,356
Nogle af hendes klassekammerater
var også ofre for rituelt misbrug.

27
00:02:23,356 --> 00:02:27,110
Dermed blev det forhindret, at man kunne hjælpe hende.

28
00:02:27,110 --> 00:02:30,436
Amy fortæller, at hun er blevet programmeret i kulten.

29
00:02:30,436 --> 00:02:36,032
Det betyder, at du bliver gjort viljeløs og
medgørlig gennem den mest alvorlige tortur.

30
00:02:36,032 --> 00:02:41,190
Desuden blev ofrenes personlighed
splittet under den ekstreme smerte.

31
00:02:41,190 --> 00:02:48,886
For at fremskynde udviklingen af disse forskellige
personligheder bruger gerningsmændene som regel også

32
00:02:48,886 --> 00:02:53,376
bevidsthedsændrende stoffer eller stoffer som LSD.

33
00:02:53,376 --> 00:02:58,536
For eksempel har ofrene så personlighedstræk,
der bærer denne ekstreme smerte, og en

34
00:02:58,536 --> 00:03:03,096
hverdagspersonlighed, der ikke kender noget til alt dette.

35
00:03:03,096 --> 00:03:10,127
De forskellige personlighedstræk kan så "bringes
frem" af gerningsmændene efter behov ved hjælp af

36
00:03:10,127 --> 00:03:14,176
bestemte triggere som farver, kodeord eller lugte.

37
00:03:14,176 --> 00:03:21,157
Mange ofre for tankeprogrammering fortæller, at
de blev brugt som narkokurer, sexslaver eller

38
00:03:21,157 --> 00:03:25,896
snigmordere via disse forskellige personlighedstræk.

39
00:03:25,896 --> 00:03:29,340
Hendes hverdagspersonlighed vidste intet om dette.

40
00:03:29,340 --> 00:03:35,648
Disse afbrudte oplevelser kan ofte kun
gøres bevidste igen gennem mange års terapi.

41
00:03:35,648 --> 00:03:41,470
Amy blev brutalt tortureret og
programmeret til at have mange indre jeg'er.

42
00:03:41,470 --> 00:03:45,216
Den taler om sig selv som et "designet indre system".

43
00:03:45,216 --> 00:03:51,060
Dette system blev i hendes tilfælde skabt
gennem målrettet tortur, herunder elektriske stød.

44
00:03:51,060 --> 00:03:58,368
Amy fortæller f.eks. om selvmordsprogrammer, der
blev brugt, da hun ville tale om de alvorlige overgreb.

45
00:03:58,368 --> 00:04:03,516
En af de mange indre personer er
udelukkende opsat på at kaste sig selv ud af vinduet.

46
00:04:03,516 --> 00:04:09,040
Som lille barn blev hun programmeret til at
tro, at hun kunne flyve og var en sommerfugl.

47
00:04:09,040 --> 00:04:13,860
Så hun gik hen til vinduet og sprang
ud fra en lille højde for at øve sig.

48
00:04:13,860 --> 00:04:18,590
Ifølge Amys beskrivelse udløser et
bestemt ord en programmeret handling.

49
00:04:18,590 --> 00:04:24,540
De andre interne personer har ikke adgang
til den og kan ikke forhindre handlingerne.

50
00:04:24,540 --> 00:04:32,036
Amy lever stadig i konstant frygt for, at sådan et
selvmordsprogram skal gå i gang, og at hun skal begå selvmord.

51
00:04:32,036 --> 00:04:39,776
Selv hvis du forlader gerningsmændene, forbliver disse programmer
på plads og udløses konstant af visse visuelle stimuli.

52
00:04:39,776 --> 00:04:44,980
Amy er alvorligt fysisk skadet som følge af de
grusomme voldshandlinger og sidder i kørestol.

53
00:04:44,980 --> 00:04:48,970
Hun tegnede sine forfærdelige oplevelser som billeder.

54
00:04:48,970 --> 00:04:53,456
Nedenfor kan du se to af dem med forklaringer fra Amy.

55
00:04:53,456 --> 00:04:56,550
Hendes stemme er blevet forvrænget, så hun ikke bliver genkendt.

56
00:04:56,550 --> 00:05:00,803
Mange af hendes billeder kan ikke
vises her på grund af deres grusomhed.

57
00:05:00,803 --> 00:05:03,876
"Pigen, der faldt i ilden"

58
00:05:03,876 --> 00:05:08,323
Du var så lille og sød i din hvide kjole.

59
00:05:08,323 --> 00:05:12,096
Du var den udvalgte, Satans offergave.

60
00:05:12,096 --> 00:05:16,423
Dine små blonde krøller – så lyse, bløde og strålende.

61
00:05:16,423 --> 00:05:21,756
Du stod deroppe – med dine små, bare fødder på det brune træ.

62
00:05:21,756 --> 00:05:28,636
En platform, der bar dig over ild og
langsomt fangede flammerne, stykke for stykke.

63
00:05:28,636 --> 00:05:35,363
Folk omkring dig sang og talte, dine
øjne blev fyldt med tårer og frygt.

64
00:05:35,363 --> 00:05:37,996
Jeg kunne mærke og se din frygt.

65
00:05:37,996 --> 00:05:41,248
Jeg er sikker på, at jeg ikke var den eneste.

66
00:05:41,248 --> 00:05:50,720
Dine sidste dage tikkede af sted som et timeglas.
Sekunder efter sekunder gik, og alle blev ved med at synge.

67
00:05:50,720 --> 00:05:56,263
De tilbad et infernalsk væsen og havde stor glæde af det.

68
00:05:56,263 --> 00:06:04,240
Flammerne var høje, soklen kollapsede , og du, et
uskyldigt væsen, faldt ned i flammerne sammen med den.

69
00:06:04,240 --> 00:06:06,170
„Vi og I“

70
00:06:06,170 --> 00:06:13,120
Nogle gange bærer I sorte klæder, der går
helt ned til fødderne, som en kappe med hætte.

71
00:06:13,120 --> 00:06:18,476
Nogle gange bærer du ravneagtige
masker, og andre gange er du helt uden.

72
00:06:18,476 --> 00:06:26,620
I bærer ikke maskerne for at beskytte jer eller af frygt for
at vise jeres ansigter; I bærer masken for atmosfærens skyld.

73
00:06:26,620 --> 00:06:32,623
Jeres klæder bliver ikke længe på jeres kroppe,
for jeres begær får jer alle til at stå nøgne.

74
00:06:32,623 --> 00:06:35,300
I er nøgne, ligesom alle andre.

75
00:06:35,300 --> 00:06:43,496
Nogle gange er der 20 mennesker, andre gange er der 50. Men
uanset hvor mange mennesker der er, er det altid grusomt.

76
00:06:43,496 --> 00:06:47,780
Vi står der med vores hvide skjorter og bare, kolde fødder.

77
00:06:47,780 --> 00:06:53,760
Det er koldt, og alligevel er vi bange
for varmen. Vi vil ikke have varme fødder.

78
00:06:53,760 --> 00:07:00,383
Hellere kolde fødder end den store, varme
kilde, der snart kommer. Varmen betyder lidelse.

79
00:07:00,383 --> 00:07:05,443
Den røde, bevægelige lyskilde betyder død, stank og skrig.

80
00:07:05,443 --> 00:07:12,610
Vi ser jeres ansigter, hører jeres åndedræt, ser
jeres fysiske træk og kender nogle af jeres navne.

81
00:07:12,610 --> 00:07:21,190
Du er en politimand, der kæmper for det gode i offentligheden
– og der holder du din pistol mod mit og andres hoveder.

82
00:07:21,190 --> 00:07:26,076
Du er dommer – og du myrder og torturerer selv dyr og mennesker.

83
00:07:26,076 --> 00:07:32,410
Du er en nabo, du smiler til alle, men
om natten bliver du til en kannibal.

84
00:07:32,410 --> 00:07:39,623
I er alle i verden. I lever alle et
officielt og hemmeligt liv, samfundet beskytter jer.

85
00:07:39,623 --> 00:07:42,243
"Den slags vold er en løgn," sagde de.

86
00:07:42,243 --> 00:07:44,763
Jeg kender jeres ansigter og jeres træk.

87
00:07:44,763 --> 00:07:49,343
Jeg har set dig ude i verden –
både på klinikken og ude i det fri.

88
00:07:49,343 --> 00:07:53,803
Men uden menneskehedens tro kommer
jeg ingen vegne med alle mine minder.

89
00:07:53,803 --> 00:08:00,263
Alle de mange steder, der er så synlige i
verden og alligevel så skjulte for uvidende øjne.

90
00:08:00,263 --> 00:08:05,390
For mange er de smukke steder at besøge
om dagen og et sandt helvede om natten.

91
00:08:05,390 --> 00:08:10,410
I kan ikke benægte den form for vold, der er
tale om; sandheden ligger lige foran jeres øjne.

92
00:08:10,410 --> 00:08:13,883
I skal bare have modet til at tage imod dem.

93
00:08:13,883 --> 00:08:21,240
Et andet offer fortæller i detaljer om sine
oplevelser på YouTube-kanalen „Ubrudt – Overlevet misbrug“.

94
00:08:21,240 --> 00:08:28,223
Kanaloperatøren Matthias har gjort det til sit
hjertebarn at sætte fokus på emnet seksuel vold mod børn.

95
00:08:28,223 --> 00:08:33,223
Han interviewer jævnligt overlevende fra seksuel og rituel vold.

96
00:08:33,223 --> 00:08:40,992
Målet er at øge den offentlige bevidsthed om
dette problem og give de berørte en stemme.

97
00:08:40,992 --> 00:08:46,090
Mia oplevede alvorlige rituelle overgreb
fra sin stedfars side i sin tidlige barndom.

98
00:08:46,090 --> 00:08:51,420
Han tog dem med til rituelle møder,
hvor børn blev misbrugt på det groveste.

99
00:08:51,420 --> 00:08:56,623
Hun fortæller om tunneler under
jorden, hvor hun og andre børn blev lænket.

100
00:08:56,623 --> 00:09:02,454
Hun husker også ritualer, hvor hun lå på
et stenbord, og mænd smurte blod på hende.

101
00:09:02,454 --> 00:09:07,120
De fremmanede væsner. Nogle dage bar gerningsmændene hætter.

102
00:09:07,120 --> 00:09:11,009
Da Mia talte om det, troede folk, at hun var skør.

103
00:09:11,009 --> 00:09:16,076
På spørgsmålet om, hvorfor mændene
gjorde sådan noget, svarer hun følgende:

104
00:09:16,076 --> 00:09:17,903
"Hvad er meningen med sådan noget?

105
00:09:17,903 --> 00:09:23,363
Har du en forklaring på det? Hvad laver de der?

106
00:09:23,363 --> 00:09:27,880
Udtværing af blod, påkaldelse af væsner ... Så - for hvad?"

107
00:09:27,880 --> 00:09:36,510
"For Satan. For deres hersker. Det er
ham, de er her for at gøre det for.

108
00:09:36,510 --> 00:09:48,106
Og det gør de, fordi de har brug for denne rene energi fra
børnene, som de så omdanner til lidelse ved at torturere

109
00:09:48,106 --> 00:09:55,480
eller voldtage dem på en eller anden måde – det er også tortur.

110
00:09:55,480 --> 00:10:04,840
Og denne energi nærer dem praktisk talt, de har
på en eller anden måde brug for den for at leve."

111
00:10:04,840 --> 00:10:10,896
Mia fortæller, at hun også måtte se
babyer blive dræbt og rituelt ofret.

112
00:10:10,896 --> 00:10:15,168
Hun blev ofte bedøvet og tortureret med elektriske stød.

113
00:10:15,168 --> 00:10:20,363
Mia rapporterer – ligesom Amy – at
gerningsmændene alle har gode forbindelser.

114
00:10:20,363 --> 00:10:25,137
Hun taler også om landsbystrukturer, hvor
lærere, politibetjente, ansatte på

115
00:10:25,137 --> 00:10:29,576
ungdomskontoret osv. er i netværk og dækker over hinanden.

116
00:10:29,576 --> 00:10:35,576
Hun gentager flere gange, at gerningsmændene bogstaveligt
talt mæsker sig i de torturerede børns og dyrs lidelser.

117
00:10:35,576 --> 00:10:41,620
Hun siger bogstaveligt talt: "De lever af
andres lidelser, det giver dem styrke."

118
00:10:41,620 --> 00:10:48,185
Hvis man på baggrund af de beskrevne grusomheder har spørgsmål
eller tvivl om troværdigheden af sådanne vidneudsagn, finder

119
00:10:48,185 --> 00:10:55,870
man et overbevisende svar i Ivo Saseks foredrag for AZK med
titlen »De højtstående frimureres hemmelige lære: Satan er Gud«.

120
00:10:55,870 --> 00:11:04,243
Baseret på deres egne skrifter forklarer han, at de høje
grader af frimurerne alle har dedikeret sig til satanisme.

121
00:11:04,243 --> 00:11:10,434
Blodofringerne og de ekstreme pinsler, de
påfører deres ofre, er deres måde at tilbede Satan

122
00:11:10,434 --> 00:11:14,396
på og få en slags energi ud af grusomhederne.

123
00:11:14,396 --> 00:11:19,813
Rapporterne fra Amy, Mia og tusindvis af
andre stemmer er derfor kun et bevis på, at

124
00:11:19,813 --> 00:11:23,424
denne undervisning og praksis er en realitet.

125
00:11:23,424 --> 00:11:30,300
Kære seere, den eneste måde at sætte en stopper for
disse intriger på er ved aktivt at lede og afsløre dem.

126
00:11:30,300 --> 00:11:35,796
Flere og flere mennesker har taget denne
sag op og giver overlevende en stemme.

127
00:11:35,796 --> 00:11:42,996
Ligesom operatørerne af de førnævnte kanaler fokuserer
flere og flere uafhængige medier på emnet rituel vold.

128
00:11:42,996 --> 00:11:49,920
Du finder en detaljeret liste over disse
kanaler i rulleteksterne. Du kan også blive aktiv!

129
00:11:49,920 --> 00:11:57,343
Del dette program og programmerne på de nævnte
kanaler, og spred ordet på alle de platforme, du kender!

130
00:11:57,343 --> 00:12:02,589
Hvis du også har været udsat for rituel
vold, vil vi gerne opfordre dig til at gøre

131
00:12:02,589 --> 00:12:05,920
det samme som Amy og Mia og stå frem i lyset.

132
00:12:05,920 --> 00:12:10,387
Jo flere overlevende, der tør tage dette
skridt, jo mindre kan disse forbrydelser

133
00:12:10,387 --> 00:12:13,740
benægtes eller afvises som enkeltstående tilfælde.

134
00:12:13,740 --> 00:12:19,723
En måde at offentliggøre dine
erfaringer på er platformen vetopedia.org.

135
00:12:19,723 --> 00:12:27,400
Ofre kan dokumentere deres
oplevelser under overskriften "Rituel vold".

136
00:12:27,400 --> 00:12:34,020
Vær venligst opmærksom på det nyligt modtagne råb om hjælp fra
moren Yasmin Schmidt vedrørende hendes søn Konstantins skæbne:

137
00:12:34,020 --> 00:12:39,406
Det er utroligt, hvor mange mennesker derude, der er berørt.

138
00:12:39,406 --> 00:12:50,693
Der er så mange, og der kommer flere til hver dag.

139
00:12:50,693 --> 00:12:58,513
Det er vanvittigt, hvor stort dette gigantiske kriminelle netværk
er blevet, og at ingen nogensinde har gjort

140
00:12:58,513 --> 00:13:06,590
noget for at gøre det hele muligt i så lang tid,
hvilket selvfølgelig har meget at gøre med medierne.

141
00:13:06,590 --> 00:13:13,839
Det her må stoppe. Det, der sker her, må endelig stoppe.

142
00:13:13,839 --> 00:13:21,422
Børnene har brug for os voksne. Det er vi
nødt til at få ind i hovedet på folk derude.

143
00:13:21,422 --> 00:13:29,785
Hvis du selv er berørt... Jeg kan kun sige, at jeg ikke var klar
over, hvad der foregik, da det begyndte her for otte år siden.

144
00:13:29,785 --> 00:13:35,436
Jeg vidste intet om det. Jeg havde aldrig haft noget at
gøre med ungdomskontoret, med domstolene, med noget som helst.

145
00:13:35,436 --> 00:13:39,873
Jeg havde ingen anelse om de netværk, der findes omkring os.

146
00:13:39,873 --> 00:13:46,616
Ubemærket, fuldstændig camoufleret. Ingen
bemærkede det. Dengang faldt vi lige i fælden.

147
00:13:46,616 --> 00:13:53,376
Men alt var allerede blevet forberedt i flere
måneder. Og så var mit barn væk og overladt til skæbnen.

148
00:13:53,376 --> 00:14:02,061
De mange misbrugte børn – op til og inklusive alvorligt
rituelt misbrug – og ja, jeg kender også overlevende fra det.

149
00:14:02,061 --> 00:14:09,227
Det er derfor, det er så vigtigt, at vi mennesker
herude – de af os, der kan tale, og som kan være

150
00:14:09,227 --> 00:14:13,636
højrøstede – danner netværk og gør noget sammen.

151
00:14:13,636 --> 00:14:17,856
Vi kan ikke lade børnene i stikken.

152
00:14:17,856 --> 00:14:22,443
Og dermed mener jeg alle dem, der har haft det bag sig i årtier.

153
00:14:22,443 --> 00:14:32,710
Og det påvirker mange nye mennesker
hver dag. Vær opmærksom på dette!

154
00:14:32,710 --> 00:14:36,670
Bare fordi det er offentligt nu,
betyder det ikke, at det vil stoppe.

155
00:14:36,670 --> 00:14:45,470
De viser os det, ja. Er der sket noget endnu? Nej, det
er der ikke. Har der været nogen anholdelser? Nej, nej!

156
00:14:45,470 --> 00:14:53,770
Er vores børn tilbage hos os? Nej, det
er de ikke! Vi kan selv blive aktive.

157
00:14:53,770 --> 00:15:02,176
Hver og en af os, og jeg mener ikke kun de
berørte, de overlevende. Jeg mener også alle andre.

158
00:15:02,176 --> 00:15:09,202
Vi kan kun gøre det sammen. Når alt kommer
til alt, står fremtiden på spil for os alle.

159
00:15:09,202 --> 00:15:15,950
Disse børn er den næste generation.
Verden derude er allerede så, så ødelagt.

160
00:15:15,950 --> 00:15:20,405
Det må endelig få en ende. Det er nødt til at stoppe!

