1
00:00:00,000 --> 00:00:07,257


2
00:00:07,257 --> 00:00:12,435
"Лицето, с което се опитвате да се
свържете, в момента е недостъпно."

3
00:00:14,582 --> 00:00:16,936
Преди бяхме здрави, но вашата радиация ни разболява.

4
00:00:16,936 --> 00:00:19,971
Толкова пари сте измъкнали и сега това е благодарността?!

5
00:00:19,971 --> 00:00:22,692
Бях креативен, но ти ми го открадна.

6
00:00:22,692 --> 00:00:25,337
Напълно се изгубих в цялото това забавление.

7
00:00:25,337 --> 00:00:27,908
Бяхме самотни заедно - всеки бяга в собствения си свят.

8
00:00:27,908 --> 00:00:30,985
Напълно пропуснах как да настроя нещо.

9
00:00:30,985 --> 00:00:33,392
Страхувахме се, че без вас няма да се получи.

10
00:00:33,392 --> 00:00:36,423
Но където има воля, там със сигурност има и начин.

11
00:00:36,423 --> 00:00:40,478
Довиждане, довиждане на моя смартфон.

12
00:00:40,478 --> 00:00:41,877
Сбогом на социалните медии.

13
00:00:41,877 --> 00:00:47,970
Свобода!

14
00:00:47,970 --> 00:00:50,422
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye

15
00:00:50,422 --> 00:00:53,336
<font color="#fffc00">Разсейване? НЕ, аз поставям границата!
</font> (Отвличане на вниманието? НЕ, аз тегля чертата!)

16
00:00:53,336 --> 00:00:56,048
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye

17
00:00:56,048 --> 00:00:58,793
<font color="#fffc00">Съдбата на света е
моя! </font> (Съдбата на света е моя!)

18
00:00:58,793 --> 00:01:01,340
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye

19
00:01:01,340 --> 00:01:04,246
<font color="#fffc00">Няма повече да гледаш встрани, ще се
бия! </font> (Няма да гледам повече настрани, ще се боря!)

20
00:01:04,246 --> 00:01:06,988
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye

21
00:01:06,988 --> 00:01:09,022
Да, да!

22
00:01:09,022 --> 00:01:11,527
Публикуваме живота си, но вече не го живеем.

23
00:01:11,527 --> 00:01:14,218
Всеки се кълне в своите симпатии, но душата му остава празна.

24
00:01:14,218 --> 00:01:16,983
Може ли някой да ми каже какъв е бил преди

25
00:01:16,983 --> 00:01:19,679
Такъв живот без мобилни телефони и радиация навсякъде?

26
00:01:19,679 --> 00:01:22,373
Вместо просто да снимам пламъците,
искам да предотвратя опасността.

27
00:01:22,373 --> 00:01:25,189
Светът е видял достатъчно, няма повече войни!

28
00:01:25,189 --> 00:01:27,915
От нас зависи да решим какво ще се случи по-нататък.

29
00:01:27,915 --> 00:01:30,936
Независимо дали предотвратяваме всички
страдания, или те се въртят около нас.

30
00:01:30,936 --> 00:01:34,987
Довиждане, довиждане на моя смартфон.

31
00:01:34,987 --> 00:01:36,409
Сбогом на социалните медии.

32
00:01:36,409 --> 00:01:42,462
Свобода!

33
00:01:42,462 --> 00:01:44,969
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye

34
00:01:44,969 --> 00:01:48,000
<font color="#fffc00">Разсейване? НЕ, аз поставям границата!
</font> (Отвличане на вниманието? НЕ, аз тегля чертата!)

35
00:01:48,000 --> 00:01:50,750
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye

36
00:01:50,750 --> 00:01:53,297
<font color="#fffc00">Съдбата на света е
моя! </font> (Съдбата на света е моя!)

37
00:01:53,297 --> 00:01:55,820
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye

38
00:01:55,820 --> 00:01:58,805
<font color="#fffc00">Няма повече да гледаш встрани, ще се
бия! </font> (Няма да гледам повече настрани, ще се боря!)

39
00:01:58,805 --> 00:02:01,515
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye

40
00:02:01,515 --> 00:02:03,652
Да, да!

41
00:02:03,652 --> 00:02:06,438
<font color="#fffc00">Никога не търсим правилните
въпроси. </font> (Ние никога не търсим правилните въпроси.)

42
00:02:06,438 --> 00:02:09,138
<font color="#fffc00">Бой за това, което виждаме, е истина.
</font> (Ние се борим за това, което виждаме, че е вярно.)

43
00:02:09,138 --> 00:02:11,983
<font color="#fffc00">Преминаваме през много, много болезнени
уроци </font> (Преминаваме през много, много болезнени уроци)

44
00:02:11,983 --> 00:02:14,988
<font color="#fffc00">За да научите, че отговорът е аз
и вие. </font> (За да научим, че отговорът е ти и аз.)

45
00:02:14,988 --> 00:02:20,083
Не обвинявайте Бога, че нищо не се случва.

46
00:02:20,083 --> 00:02:22,977
Направили ли сте вече всичко, което може да се направи?

47
00:02:22,977 --> 00:02:24,719
Кажи ми, кого чакаш?

48
00:02:24,719 --> 00:02:26,813
Кого чакате?

49
00:02:26,813 --> 00:02:28,620
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye

50
00:02:28,620 --> 00:02:31,539
<font color="#fffc00">Разсейване? НЕ, аз поставям границата!
</font> (Отвличане на вниманието? НЕ, аз тегля чертата!)

51
00:02:31,539 --> 00:02:34,401
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye

52
00:02:34,401 --> 00:02:37,046
<font color="#fffc00">Съдбата на света е
моя! </font> (Съдбата на света е моя!)

53
00:02:37,046 --> 00:02:39,486
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye

54
00:02:39,486 --> 00:02:42,437
<font color="#fffc00">Няма повече да гледаш встрани, ще се
бия! </font> (Няма да гледам повече настрани, ще се боря!)

55
00:02:42,437 --> 00:02:45,818
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye

56
00:02:45,818 --> 00:02:48,726
Да, да!

