1
00:00:00,000 --> 00:00:07,257


2
00:00:07,257 --> 00:00:12,435
"Oseba, s katero želite vzpostaviti stik, trenutno ni na voljo."

3
00:00:14,582 --> 00:00:16,936
Včasih smo bili zdravi, a zaradi vašega sevanja smo zboleli.

4
00:00:16,936 --> 00:00:19,971
Toliko denarja ste odtujili in zdaj je to zahvala?!

5
00:00:19,971 --> 00:00:22,692
Včasih sem bil ustvarjalen, a ste mi to ukradli.

6
00:00:22,692 --> 00:00:25,337
Popolnoma sem se izgubil v vsej zabavi.

7
00:00:25,337 --> 00:00:27,908
Skupaj smo bili osamljeni - vsak pobegne v svoj svet.

8
00:00:27,908 --> 00:00:30,985
Popolnoma sem spregledal, kako kaj nastaviti.

9
00:00:30,985 --> 00:00:33,392
Bali smo se, da brez vas ne bo šlo.

10
00:00:33,392 --> 00:00:36,423
Toda kjer je volja, je zagotovo tudi pot.

11
00:00:36,423 --> 00:00:40,478
Zbogom, zbogom, moj pametni telefon.

12
00:00:40,478 --> 00:00:41,877
Zbogom, zbogom, družbeni mediji.

13
00:00:41,877 --> 00:00:47,970
Svoboda!

14
00:00:47,970 --> 00:00:50,422
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye Bye

15
00:00:50,422 --> 00:00:53,336
<font colour="#fffc00">Odvračanje pozornosti? NE, postavljam
mejo! </font> (Odvračanje pozornosti? NE, potegnem črto!)

16
00:00:53,336 --> 00:00:56,048
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye Bye

17
00:00:56,048 --> 00:00:58,793
<font color="#fffc00"> Usoda sveta je
moja! </font> (Usoda sveta je moja!)

18
00:00:58,793 --> 00:01:01,340
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye Bye

19
00:01:01,340 --> 00:01:04,246
<font colour="#fffc00">Ne glej več stran, boril
se bom! </font> (Ne glej več stran, boril se bom!)

20
00:01:04,246 --> 00:01:06,988
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye Bye

21
00:01:06,988 --> 00:01:09,022
Ja, ja!

22
00:01:09,022 --> 00:01:11,527
Objavljamo svoja življenja, vendar jih ne živimo več.

23
00:01:11,527 --> 00:01:14,218
Vsi prisegajo na svoje simpatije, a duša ostaja prazna.

24
00:01:14,218 --> 00:01:16,983
Ali mi lahko kdo pove, kako je bilo včasih

25
00:01:16,983 --> 00:01:19,679
Takšno življenje brez mobilnih telefonov in sevanja povsod?

26
00:01:19,679 --> 00:01:22,373
Namesto da bi samo snemal plamene, želim preprečiti nevarnost.

27
00:01:22,373 --> 00:01:25,189
Ta svet je videl dovolj, nobenih vojn več!

28
00:01:25,189 --> 00:01:27,915
Od nas je odvisno, kaj se bo zgodilo naprej.

29
00:01:27,915 --> 00:01:30,936
Ne glede na to, ali preprečimo vse
trpljenje ali pa se le vrti okoli nas.

30
00:01:30,936 --> 00:01:34,987
Zbogom, zbogom, moj pametni telefon.

31
00:01:34,987 --> 00:01:36,409
Zbogom, zbogom, družbeni mediji.

32
00:01:36,409 --> 00:01:42,462
Svoboda!

33
00:01:42,462 --> 00:01:44,969
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye Bye

34
00:01:44,969 --> 00:01:48,000
<font colour="#fffc00">Odvračanje pozornosti? NE, postavljam
mejo! </font> (Odvračanje pozornosti? NE, potegnem črto!)

35
00:01:48,000 --> 00:01:50,750
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye Bye

36
00:01:50,750 --> 00:01:53,297
<font color="#fffc00"> Usoda sveta je
moja! </font> (Usoda sveta je moja!)

37
00:01:53,297 --> 00:01:55,820
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye Bye

38
00:01:55,820 --> 00:01:58,805
<font colour="#fffc00">Ne glej več stran, boril
se bom! </font> (Ne glej več stran, boril se bom!)

39
00:01:58,805 --> 00:02:01,515
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye Bye

40
00:02:01,515 --> 00:02:03,652
Ja, ja!

41
00:02:03,652 --> 00:02:06,438
<font color="#fffc00">Ne iščemo pravih
vprašanj. </font> (Nikoli ne iščemo pravih vprašanj.)

42
00:02:06,438 --> 00:02:09,138
<font color="#fffc00">Boj za to, kar vidimo, je
resničen. </font> (Borimo se za to, kar vidimo, da je res.)

43
00:02:09,138 --> 00:02:11,983
<font colour="#fffc00">Prehajamo skozi mnogo, mnogo
bolečih lekcij </font> (Preživljamo mnogo, mnogo bolečih lekcij)

44
00:02:11,983 --> 00:02:14,988
<font color="#fffc00"> Da bi se naučili, da sta odgovor
jaz in ti. </font> (Naučiti se, da sta odgovor ti in jaz.)

45
00:02:14,988 --> 00:02:20,083
Ne krivite Boga, da se nič ne dogaja.

46
00:02:20,083 --> 00:02:22,977
Ali ste že storili, kar je mogoče storiti?

47
00:02:22,977 --> 00:02:24,719
Povej mi, koga čakaš?

48
00:02:24,719 --> 00:02:26,813
Na koga čakaš?

49
00:02:26,813 --> 00:02:28,620
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye Bye

50
00:02:28,620 --> 00:02:31,539
<font colour="#fffc00">Odvračanje pozornosti? NE, postavljam
mejo! </font> (Odvračanje pozornosti? NE, potegnem črto!)

51
00:02:31,539 --> 00:02:34,401
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye Bye

52
00:02:34,401 --> 00:02:37,046
<font colour="#fffc00"> Usoda sveta je
moja! </font> (Usoda sveta je moja!)

53
00:02:37,046 --> 00:02:39,486
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye Bye

54
00:02:39,486 --> 00:02:42,437
<font colour="#fffc00">Ne glej več stran, boril
se bom! </font> (Ne glej več stran, boril se bom!)

55
00:02:42,437 --> 00:02:45,818
Bye Bye Bye, Bye Bye Bye Bye

56
00:02:45,818 --> 00:02:48,726
Ja, ja!

