1
00:00:00,240 --> 00:00:08,855
Превишаване на граничната стойност за радиоактивност
76 пъти би причинило точно същите генетични

2
00:00:08,855 --> 00:00:14,759
увреждания, както този сравнително слаб предавател в едно село.

3
00:00:14,759 --> 00:00:17,120
Трябва да си представим какво означава това:

4
00:00:17,120 --> 00:00:25,679
Когато става въпрос за радиоактивност, за защита на
здравето има основателни причини това да е забранено.

5
00:00:25,679 --> 00:00:29,039
При мобилната връзка това е позволено.

6
00:00:29,039 --> 00:00:36,920
Но когато има мобилно излъчване, то не е
само за миг, а продължава по-дълго време.

7
00:00:36,920 --> 00:00:39,520
И тогава можете да си представите какво се случва.

8
00:00:39,520 --> 00:00:45,079
Мускулите, особено тези около артериите, се свиват.

9
00:00:45,079 --> 00:00:55,240
Нервните клетки предават импулси; ако става дума
за болкови нерви, тогава изпитвате постоянна болка.

10
00:00:55,240 --> 00:01:02,788
Тази постоянна болка може – за съжаление трябва
да го кажа – да стане толкова силна, че в крайни

11
00:01:02,788 --> 00:01:07,560
случаи хората не са издържали и са се самоубили.

12
00:01:07,560 --> 00:01:11,280
Много благодаря за любезното представяне.

13
00:01:11,280 --> 00:01:13,159
Това е много мило.

14
00:01:13,159 --> 00:01:21,193
Дори в научно предаване на Баварското радио се твърдеше:
мобилната връзка не може да бъде вредна, защото

15
00:01:21,193 --> 00:01:30,200
енергията – има се предвид квантовата енергия, както чухме
– е твърде малка, за да разгради химичните съединения.

16
00:01:30,200 --> 00:01:32,400
Следователно не може да е вредно.

17
00:01:32,400 --> 00:01:43,120
Извинете, но подобни глупости се разпространяват при нас
дори от държавните медии. И не само от Баварското радио.

18
00:01:43,120 --> 00:01:53,629
Трябва да се знае, че биологичните ефекти не се дължат само на
химическите свойства, а че определени вещества и

19
00:01:53,629 --> 00:02:04,319
протеини са биологично активни само благодарение на
физическата си структура и физическото си въздействие.

20
00:02:04,319 --> 00:02:12,597
А за физиците сред вас: може би ще ви е интересно
понятието „сили на Ван дер Ваалс“, чиято енергия попада точно в

21
00:02:12,597 --> 00:02:17,120
обхвата на мобилните комуникации, за които става дума тук.

22
00:02:17,120 --> 00:02:22,960
Но дори и без никакви познания по физика
човек може да разбере какво се случва.

23
00:02:22,960 --> 00:02:25,479
Нека разгледаме една клетка.

24
00:02:25,479 --> 00:02:35,599
На снимката тук се вижда синя сфера –
клетка, обградена от клетъчна мембрана.

25
00:02:35,599 --> 00:02:45,680
Тази клетъчна мембрана разделя външната среда извън клетката,
която обикновено е запълнена с положително заредени частици.

26
00:02:45,680 --> 00:02:54,680
Тук съм изобразил калциевите йони с малки жълти топчета, но не
става дума само за калций – има и калий, както и редица други.

27
00:02:54,680 --> 00:03:01,439
В клетката преобладават отрицателни частици, например хлор.

28
00:03:01,439 --> 00:03:09,737
И точно както при „кралските деца“, отрицателно заредените частици
искат да се присъединят към положителните и обратното, но не

29
00:03:09,737 --> 00:03:14,319
могат да се срещнат, защото между тях стои клетъчната мембрана.

30
00:03:14,319 --> 00:03:17,159
Но клетъчната мембрана има дупки.

31
00:03:17,159 --> 00:03:22,520
Отвори, през които преминава само един вид частици.

32
00:03:22,520 --> 00:03:28,039
Червените точки тук са отвори, през които преминава калций.

33
00:03:28,039 --> 00:03:38,639
Има и други, които пропускат калий, а трети – други
вещества и т.н., но обикновено тези отвори са запушени.

34
00:03:38,639 --> 00:03:51,400
Запушени от сложни молекули – протеини, които
пречат на калциевите йони да проникнат там.

35
00:03:51,400 --> 00:04:03,120
Ако се вгледаме по-внимателно как са запушени тези
дупки, ще видим, че става дума за спираловидни частици.

36
00:04:03,120 --> 00:04:13,080
А спиралите запазват формата си, тъй като зарядите не
са равномерно разпределени, а се привличат взаимно.

37
00:04:13,080 --> 00:04:17,319
И така спиралата не може да се навие.

38
00:04:17,319 --> 00:04:26,040
Но ако сега я облъчим, спиралата започва да
вибрира – за физиците това са торсионни вибрации.

39
00:04:26,040 --> 00:04:33,806
И тогава може да се случи вибрацията да стане толкова силна, че
заредените частици да се отдалечат прекалено

40
00:04:33,806 --> 00:04:40,800
много една от друга, за да продължат да се привличат
достатъчно силно, т.е. спиралата да се разпадне.

41
00:04:40,800 --> 00:04:43,439
Това е показано тук.

42
00:04:43,439 --> 00:04:51,279
В клетъчната мембрана, а именно в такива
калциеви канали, това изглежда по следния начин:

43
00:04:51,279 --> 00:04:59,240
В такъв канал има спирали; тук съм
нарисувал само две, но всъщност са четири.

44
00:04:59,240 --> 00:05:08,152
Когато лъчението попадне върху тях, при определени условия, ако
лъчението е достатъчно силно, тези спирали се

45
00:05:08,152 --> 00:05:17,800
разпадат, губят своята твърдост и калциевите йони – положително
заредените частици калций – могат да проникнат вътре.

46
00:05:17,800 --> 00:05:31,879
Ами, това само по себе си не е необичаен процес, защото, когато
например напрягате мускул, в мускулните клетки постъпва калций.

47
00:05:31,879 --> 00:05:38,279
Това означава, че в мускулните
клетки калцият предизвиква свиване.

48
00:05:38,279 --> 00:05:46,399
При нервните клетки калцият спомага за предаването на
нервния импулс, така че в това отношение няма проблем.

49
00:05:46,399 --> 00:05:54,279
Но когато има мобилно излъчване, то не е
само за миг, а продължава по-дълго време.

50
00:05:54,279 --> 00:05:56,519
И тогава можете да си представите какво се случва.

51
00:05:56,519 --> 00:06:02,439
Мускулите, особено тези около артериите, се свиват.

52
00:06:02,439 --> 00:06:12,519
Нервните клетки предават импулси; ако става дума
за болкови нерви, тогава изпитвате постоянна болка.

53
00:06:12,519 --> 00:06:19,961
Тази постоянна болка може – за съжаление трябва
да го кажа – да стане толкова силна, че в крайни

54
00:06:19,961 --> 00:06:24,120
случаи хората не са издържали и са се самоубили.

55
00:06:24,120 --> 00:06:30,519
За съжаление, така е; познавам
няколко такива случая, това е ужасно.

56
00:06:30,519 --> 00:06:38,879
Добре, какво се случва сега, когато калцият навлезе в клетката?

57
00:06:38,879 --> 00:06:43,360
След това се задейства цяла верига от реакции.

58
00:06:43,360 --> 00:06:49,199
Тези реакции – тук съм показал само
една от веригите, а всъщност има няколко.

59
00:06:49,199 --> 00:06:53,000
Важна е крайната точка при сините кутии.

60
00:06:53,000 --> 00:06:59,319
Ето, виждате, че се появяват
свободните радикали и оксидативният стрес.

61
00:06:59,319 --> 00:07:06,492
А този оксидативен стрес се състои от много
агресивни химични съединения, които, наред с

62
00:07:06,492 --> 00:07:11,000
другото, увреждат генетичния материал – ДНК.

63
00:07:11,000 --> 00:07:19,439
Между другото, този краен ефект е бил изследван в
многобройни експерименти още преди много, много години.

64
00:07:19,439 --> 00:07:26,439
Мисля, че има далеч над 100 научни
изследвания, които разглеждат този ефект.

65
00:07:26,439 --> 00:07:36,160
И в момента отново сме в разгара на този процес, като постоянно,
почти всяка седмица, се появяват нови разработки в тази област.

66
00:07:36,160 --> 00:07:46,106
Най-известното проучване беше т.нар. „проучване „Рефлекс““,
възложено от ЕС, което предизвика

67
00:07:46,106 --> 00:07:56,480
съответния обществен отзвук и беше оспорено от
индустрията – с невероятни клевети и ужасни неща.

68
00:07:56,480 --> 00:08:03,399
Няма да се спираме на това сега,
може би съседът ми, г-н Шайдстегер.

69
00:08:03,399 --> 00:08:12,097
Добре, както вече казах, тези химични реакции
водят, наред с другото, до генетични промени, а

70
00:08:12,097 --> 00:08:16,839
тези генетични промени имат два възможни изхода.

71
00:08:16,839 --> 00:08:26,560
Или рак, или лоши гени за следващото поколение.

72
00:08:26,560 --> 00:08:37,000
Нека първо разгледаме по-подробно как може да
се изчисли степента на генетичните увреждания.

73
00:08:37,000 --> 00:08:43,960
Разбира се, може да се изследва ДНК-то на
отделните клетки, за да се установят уврежданията.

74
00:08:43,960 --> 00:08:52,759
Напоследък успяхме да постигнем нещо,
което хората не смятаха за възможно.

75
00:08:52,759 --> 00:08:59,799
Както знаете, преди клетъчното деление
генетичният материал се организира в хромозоми.

76
00:08:59,799 --> 00:09:10,720
Когато ДНК, генетичният материал, е
увредена, се образуват и увредени хромозоми.

77
00:09:10,720 --> 00:09:18,840
И тук има един особено интересен вид,
а именно т.нар. дицентрични хромозоми.

78
00:09:18,840 --> 00:09:30,600
Те се използват при изследвания за радиоактивност, за
да се установи каква доза радиация е получил човекът.

79
00:09:30,600 --> 00:09:36,784
Трябва да знаете следното: дицентричните хромозоми възникват
практически само в резултат на радиация, а не

80
00:09:36,784 --> 00:09:42,559
поради химически въздействия, нито поради други
фактори на околната среда, а само поради радиация.

81
00:09:42,559 --> 00:09:52,355
И именно затова е съдебно признато, че броят
или честотата на дицентричните хромозоми е

82
00:09:52,355 --> 00:09:58,399
надежден показател за радиоактивното облъчване.

83
00:09:58,399 --> 00:10:07,039
Ние, т.е. група, в която има
няколко от нас тук, сравнихме две села.

84
00:10:07,039 --> 00:10:15,399
В едно село имаше антена за мобилна връзка, която
дори не беше особено висока, а в другото нямаше такава.

85
00:10:15,399 --> 00:10:26,279
В противен случай населението или изследваната част от него се
сравняваха подробно, точно както се прави и при радиоактивността.

86
00:10:26,279 --> 00:10:34,435
Тоест, хората – какви са били предишните им здравословни
проблеми, какви са били хранителните им навици, включително и

87
00:10:34,435 --> 00:10:39,399
консумацията на сирене – искаха да бъдат максимално прецизни.

88
00:10:39,399 --> 00:10:45,399
И той просто е подбрал съответния брой хора.

89
00:10:45,399 --> 00:10:56,268
При хората, изложени на облъчване – както вече споменах, става
дума за съвсем обикновен, не особено мощен мобилен предавател,

90
00:10:56,268 --> 00:11:06,962
разположен на покрива на къща в селото – това е причинило
ацентрични хромозоми, каквито биха се образували при радиоактивно

91
00:11:06,962 --> 00:11:12,440
облъчване, достигащо граничната стойност за 76-годишен човек.

92
00:11:12,440 --> 00:11:14,480
Или с други думи:

93
00:11:14,480 --> 00:11:25,635
Тъй като (радиоактивното) излъчване е било налице в много силна
форма само една година – 76-кратно превишаване на граничната

94
00:11:25,635 --> 00:11:36,879
стойност за радиоактивност би причинило точно същите генетични
увреждания, както този сравнително слаб източник в едно село.

95
00:11:36,879 --> 00:11:39,200
Трябва да си представим какво означава това.

96
00:11:39,200 --> 00:11:47,840
Когато става въпрос за радиоактивност, за защита на
здравето има основателни причини това да е забранено.

97
00:11:47,840 --> 00:11:53,080
При мобилната връзка това е позволено.

98
00:11:53,080 --> 00:11:57,279
Да се върнем назад – какво означава това на практика?

99
00:11:57,279 --> 00:12:02,480
Единият краен резултат е рак, вече говорихме за това.

100
00:12:02,480 --> 00:12:11,480
Има безброй проучвания, които разглеждат
връзката между рака и мобилните телефони.

101
00:12:11,480 --> 00:12:16,639
Тук съм избрал само няколко от
най-важните, може би най-известните.

102
00:12:16,639 --> 00:12:27,956
Първото проучване е на Хардел, който специално е изследвал
дали при хората, които говорят по мобилния телефон, прилепен до

103
00:12:27,956 --> 00:12:33,080
ухото, се наблюдава повишена честота на мозъчни тумори или не?

104
00:12:33,080 --> 00:12:35,200
И той е открил:

105
00:12:35,200 --> 00:12:45,422
Наблюдава се повишен брой на мозъчни тумори, като ако човек
говори по телефона с дясната ръка, туморите се появяват от

106
00:12:45,422 --> 00:12:50,879
дясната страна, а ако говори с лявата ръка – от лявата страна.

107
00:12:50,879 --> 00:12:55,320
Вторият пункт тук е от Националната програма по токсикология.

108
00:12:55,320 --> 00:13:03,759
Това също е проучване, поръчано от
държавата, от американското правителство.

109
00:13:03,759 --> 00:13:17,679
Изследвани са няколко хиляди мишки и плъхове и е
установено, че някои видове рак са причинени от радиация.

110
00:13:17,679 --> 00:13:20,759
Статистически безупречно и ясно обосновано.

111
00:13:20,759 --> 00:13:26,120
В тези проучвания обаче е било
използвано сравнително силно облъчване.

112
00:13:26,120 --> 00:13:30,480
Тогава си казахме: „Е, при нас радиацията е много по-слаба.“

113
00:13:30,480 --> 00:13:40,564
Ето защо г-жа Белпоги проведе същите изследвания в Италия с
нива на радиация, които бяха малко над нашата гранична стойност,

114
00:13:40,564 --> 00:13:45,639
а също и значително под нея, и стигна до същия резултат.

115
00:13:45,639 --> 00:13:52,231
Това означава, че дори при нива, значително по-ниски от нашата
гранична стойност, е доказано, че при

116
00:13:52,231 --> 00:13:59,159
животни, и по-специално при плъхове, възниква рак –
макар и само определени видове, но все пак.

117
00:13:59,159 --> 00:14:05,720
А професор Лин първоначално е работил
в сектора на мобилните комуникации.

118
00:14:05,720 --> 00:14:14,159
Въз основа на тези експерименти той заяви: „Сега вече
няма никакво съмнение: мобилните телефони причиняват рак!“

119
00:14:14,159 --> 00:14:22,279
Това може да се види и в друго проучване, отново
на базата на официални данни на английски език.

120
00:14:22,279 --> 00:14:29,720
В Обединеното кралство длъжностите тук се различават...

121
00:14:29,720 --> 00:14:34,600
Извинете, забравих да спомена, че ще ходим още при Белпоги:

122
00:14:34,600 --> 00:14:45,639
Дозата, на която са били изложени хората, дори е в линейна
зависимост с вероятността животните да са заболели от рак.

123
00:14:45,639 --> 00:14:53,480
Но да се върнем към английското проучване –
това са данни на английската здравна служба.

124
00:14:53,480 --> 00:15:05,840
Те са изследвали глиоми от 4-та степен, т.е. особено
агресивни мозъчни тумори, които практически винаги са фатални.

125
00:15:05,840 --> 00:15:09,919
Те са класифицирани според различните области на мозъка.

126
00:15:09,919 --> 00:15:18,559
Зелената крива показва повечето области на
мозъка, които не са се променили особено през годините.

127
00:15:18,559 --> 00:15:27,559
Червената крива се отнася само до фронталния лоб,
който преминава странично и обхваща страничните лобове.

128
00:15:27,559 --> 00:15:34,159
И от въвеждането на мобилната
телефония насам този брой се е увеличил бързо.

129
00:15:34,159 --> 00:15:38,879
За съжаление, моите статистически данни спират сравнително рано.

130
00:15:38,879 --> 00:15:46,720
Вината е в моята мързел, че оттогава не
съм поддържал данните, но ще продължа.

131
00:15:46,720 --> 00:15:50,159
Добре, това бяха случаите на рак.

132
00:15:50,159 --> 00:15:56,724
Сега може да се каже, че ако някой иска да бъде изложен на
радиочестотно излъчване, а все пак може да

133
00:15:56,724 --> 00:16:02,879
го избегне поне отчасти – но само отчасти –,
тогава сам е виновен, ако се разболее от рак.

134
00:16:02,879 --> 00:16:08,399
Звучи цинично, но често ти го хвърлят в лицето.

135
00:16:08,399 --> 00:16:16,919
Едно нещо, за което със сигурност няма
оправдание, е вредата, нанесена на следващото поколение.

136
00:16:16,919 --> 00:16:28,360
Проведохме проучване с 7 000 облъчени
прасенца и около 10 000 необлъчени.

137
00:16:28,360 --> 00:16:38,193
Точно през този месец, наистина през този
месец, когато започна облъчването, бременните

138
00:16:38,193 --> 00:16:43,679
свине започнаха да раждат увредени прасенца.

139
00:16:43,679 --> 00:16:48,080
Тук съм записал няколко.

140
00:16:48,080 --> 00:16:50,960
Това много напомня на случая с „Контерган“.

141
00:16:50,960 --> 00:16:59,612
Трябва да се знае, че при това излъчване, което възлизаше на
средно няколкостотин микровата на квадратен

142
00:16:59,612 --> 00:17:07,720
метър, максималната стойност, дори официално
измерена, беше 1 200 микровата на квадратен метър.

143
00:17:07,720 --> 00:17:11,920
Нашата граница е 10 милиона!

144
00:17:11,920 --> 00:17:16,799
Но при това слабо облъчване се появяват тези малформации.

145
00:17:16,799 --> 00:17:25,105
И ако взема предвид само онези, които са видими още при
раждането – не тези, свързани с вътрешните органи, а онези,

146
00:17:25,105 --> 00:17:30,680
които се забелязват веднага, тогава имаме 1 % увредени прасенца.

147
00:17:30,680 --> 00:17:37,039
Трябва да знаете, че от генетична гледна
точка свинете са много сходни с човека.

148
00:17:37,039 --> 00:17:45,400
И това не се отнася само за свинете – при едрия
рогат добитък също имаме случаи на малформации.

149
00:17:45,400 --> 00:17:47,759
Тоест, то обхваща цялото животинско царство.

150
00:17:47,759 --> 00:17:50,200
Забелязали сме същото и при растенията.

151
00:17:50,200 --> 00:17:52,640
Нямам снимки по този въпрос.

152
00:17:52,640 --> 00:17:56,200
Сега ви моля да помислите:

153
00:17:56,200 --> 00:18:02,960
Можем да имаме мобилна връзка, която
излъчва само една малка част от радиацията.

154
00:18:02,960 --> 00:18:12,079
Някой от нас ще обясни как се прави това на практика.

155
00:18:12,079 --> 00:18:18,640
Настоящият метод е по-евтин и носи
по-големи печалби на операторите.

156
00:18:18,640 --> 00:18:20,480
Наистина ли искаме това?

157
00:18:20,480 --> 00:18:32,759
Това означава ли, че рискуваме 1% от нашите потомци
да имат видими увреждания, само за да стане по-евтино?

158
00:18:32,759 --> 00:18:39,039
Моля, имайте предвид, че тук става
въпрос само за видимите повреди.

159
00:18:39,039 --> 00:18:43,000
Те не се раждат при хората.

160
00:18:43,000 --> 00:18:48,599
Знам, че отново звучи ужасно, но така
стоят нещата – тези деца се абортират.

161
00:18:48,599 --> 00:18:51,519
Няма да ги откриете в нито една статистика.

162
00:18:51,519 --> 00:18:53,200
Но искаме ли това?

163
00:18:53,200 --> 00:18:57,400
Искаме ли това, само за да излезе всичко по-евтино?

164
00:18:57,400 --> 00:18:59,559
Благодарим Ви за вниманието.

