1
00:00:00,000 --> 00:00:00,992


2
00:00:00,992 --> 00:00:05,831
Dr. Brian Hooker je vedecký riaditeľ
organizácie Children’s Health Defense.

3
00:00:05,831 --> 00:00:10,555
Children’s Health Defense je
nezisková organizácia so sídlom v USA.

4
00:00:10,555 --> 00:00:17,532
Jej poslaním je chrániť zdravie detí po celom svete,
odhaľovať príčiny poškodenia zdravia detí a volať

5
00:00:17,532 --> 00:00:22,281
k zodpovednosti tých, ktorí za to nesú zodpovednosť.

6
00:00:22,281 --> 00:00:33,746
Brian Hooker predniesol 29. apríla 2026 vo
Švajčiarsku prednášku, ktorú moderoval Thomas Eglinski z AUF1.

7
00:00:33,746 --> 00:00:40,942
Na základe osobnej skúsenosti sa Brian Hooker
pred 28 rokmi začal zaoberať témou očkovania

8
00:00:40,942 --> 00:00:45,525
v súvislosti s chronickými ochoreniami detí.

9
00:00:45,525 --> 00:00:53,149
Už vtedy zistil, že počet chronicky
chorých detí na celom svete výrazne stúpol.

10
00:00:53,149 --> 00:00:59,375
V súčasnosti trpí poruchou vývoja
jedno z piatich detí v Spojených štátoch.

11
00:00:59,375 --> 00:01:08,146
Jeho vedecké štúdie, v ktorých porovnáva očkované a neočkované
deti z hľadiska chronických ochorení, ako aj

12
00:01:08,146 --> 00:01:16,811
podobné štúdie jeho kolegov, sú odbornými
lekárskymi časopismi paušálne odmietané na uverejnenie.

13
00:01:16,811 --> 00:01:19,429
Vzniká teda otázka:

14
00:01:19,429 --> 00:01:25,929
Prečo práve tieto rozsiahle štúdie o očkovaní
kategoricky potláčajú vysoko profesionálni odborníci vo svojom

15
00:01:25,929 --> 00:01:29,823
odbore a prečo sa zamlčujú tieto dramatické súvislosti?

16
00:01:29,823 --> 00:01:36,469
Kto má záujem na tom, aby sa o tom široká
lekárska verejnosť a svetové obyvateľstvo nedozvedeli?

17
00:01:36,469 --> 00:01:48,033
V prednáške sa dozviete viac o vedeckej práci Briana
Hookera a o šokujúcich výsledkoch jeho vedeckých štúdií.

18
00:01:48,033 --> 00:01:55,905
Tak poďme na to. Som vedecký riaditeľ
organizácie Children's Health Defense.

19
00:01:55,905 --> 00:02:03,695
Začal som pracovať pre Roberta F.
Kennedyho Jr. približne v roku 2015.

20
00:02:05,796 --> 00:02:12,070
A nakoniec bol v roku 2021 priamo
zamestnaný v organizácii Children's Health Defense.

21
00:02:17,773 --> 00:02:22,218
Mám dieťa, ktoré utrpelo ujmu v dôsledku očkovania.

22
00:02:24,093 --> 00:02:33,288
Keď mal môj syn 15 mesiacov, dostal tri
očkovania, hoci mal v tom čase aktívny zápal ucha.

23
00:02:33,288 --> 00:02:43,302
Následne sa u neho veľmi, veľmi rýchlo prejavili poruchy
neurologického vývoja. Bol mu diagnostikovaný autizmus.

24
00:02:43,302 --> 00:02:53,859
Vtedy, pred 28 rokmi, som teda zistil, že počet chorých detí
v Spojených štátoch a vlastne na celom svete výrazne stúpol.

25
00:02:58,523 --> 00:03:06,851
V súčasnosti trpí v Spojených štátoch vývojovou poruchou
jedno zo šiestich detí – v súčasnosti už jedno z piatich detí.

26
00:03:06,851 --> 00:03:13,522
Aspoň jedno z 31 detí má autizmus, má diagnostikovaný autizmus.

27
00:03:13,522 --> 00:03:17,239
V mojom rodnom štáte Kalifornii je to jedno z 19 detí.

28
00:03:17,239 --> 00:03:22,268
V Los Angeles, v okrese Los
Angeles, je to už každý desiaty chlapec.

29
00:03:22,268 --> 00:03:30,455
A ak ste videli film „Vaxxed“, viete, že – ako sa dalo očakávať
– postihuje to troch z desiatich afroamerických chlapcov.

30
00:03:30,455 --> 00:03:37,925
To znamená, že u 30 % afroamerických chlapcov v okrese Los
Angeles je diagnostikovaná porucha autistického spektra.

31
00:03:37,925 --> 00:03:45,057
Všetky tieto počty prípadov od
konca 80. a začiatku 90. rokov stúpli.

32
00:03:47,162 --> 00:03:52,896
Vieme tiež, že lekári z hlavného prúdu, farmaceutickí zástupcovia
a predstavitelia vlády nám veľmi často

33
00:03:52,896 --> 00:03:58,696
tvrdia, že poškodenia spôsobené očkovaním sú
zriedkavé a vyskytujú sa len u jedného z milióna.

34
00:03:58,696 --> 00:04:04,972
Len jeden z milióna ľudí má reakciu
na očkovanie. Ale to nie je pravda.

35
00:04:04,972 --> 00:04:11,636
Vieme, že CDC zadalo vypracovanie štúdie, a to v roku 2010.

36
00:04:11,636 --> 00:04:19,945
V tejto štúdii analyzovali 1,4 milióna
očkovaní, ktoré boli podané v priebehu troch rokov.

37
00:04:19,945 --> 00:04:24,984
Z toho bolo 35 000 potenciálne závažných vedľajších účinkov.

38
00:04:24,984 --> 00:04:35,545
Pre mňa to teda nie je jeden z milióna, ale 35 000 z
milióna, čo je úplne iné číslo. Alebo je to približne 2,6 %.

39
00:04:35,545 --> 00:04:41,994
A ak k tomu ešte zohľadníme, že ľudia dostávajú viac ako jednu
dávku vakcíny – tento pôvodný údaj sa totiž

40
00:04:41,994 --> 00:04:48,936
vzťahoval len na jednu dávku –, pravdepodobnosť
poškodenia spôsobeného očkovaním stúpa na 10 %.

41
00:04:48,936 --> 00:04:52,336
Je to teda potenciálne vážne.

42
00:04:54,053 --> 00:05:00,831
CDC sa viac-menej odmietlo naďalej financovať
túto štúdiu a jej financovanie nebolo predĺžené.

43
00:05:00,831 --> 00:05:05,700
To by automaticky spustilo náš
systém hlásenia nežiaducich účinkov.

44
00:05:05,700 --> 00:05:12,763
Namiesto toho, aby sa zamerali na budúcnosť a
skutočne pochopili následky očkovania, sa toho vzdali.

45
00:05:16,345 --> 00:05:22,241
Čo sa stane, ak porovnáme očkované a neočkované deti?

46
00:05:22,241 --> 00:05:27,615
Už vieme, že CDC tieto informácie jednoducho nechcelo vedieť.

47
00:05:27,615 --> 00:05:34,599
Prerušili akýkoľvek kontakt s týmito výskumníkmi.
Neodpovedali ani na ich e-maily, ani na ich telefonáty.

48
00:05:34,599 --> 00:05:42,476
V roku 2017 som však začal skúmať
výsledky očkovaných a neočkovaných detí.

49
00:05:46,329 --> 00:05:58,094
Ak dieťa dostane aspoň jedno očkovanie, považuje sa za očkované.
Ak dieťa nedostane žiadne očkovanie, považuje sa za neočkované.

50
00:05:58,094 --> 00:06:04,122
V nasledujúcich snímkach teda
rozlišujeme medzi očkovanými a neočkovanými deťmi.

51
00:06:04,122 --> 00:06:12,916
Nejde teda nevyhnutne o deti, ktoré sú úplne zaočkované, ale
už jedna alebo viac dávok vakcíny z nich robí zaočkované deti.

52
00:06:12,916 --> 00:06:22,265
Keď sa na to pozrieme: Ide o štúdiu, ktorú v roku
2017 vypracoval môj dobrý kolega Anthony Mawson.

53
00:06:22,265 --> 00:06:30,233
Červené stĺpce predstavujú očkované deti.
Modré stĺpce predstavujú neočkované deti.

54
00:06:30,233 --> 00:06:35,088
A ako vidíte, alergická rinitída, teda alergie
nosnej sliznice, sa v očkovanej skupine

55
00:06:35,088 --> 00:06:39,467
vyskytuje vo všetkých prípadoch 30-krát častejšie.

56
00:06:41,193 --> 00:06:45,688
A vo všeobecnosti išlo o čiastočne zaočkované deti.

57
00:06:45,688 --> 00:06:50,319
V tejto vzorke to boli náhodou deti, ktoré sa učili doma.

58
00:06:50,319 --> 00:06:57,342
Ak sa potom pozrieme na ostatné ochorenia, ktoré sme skúmali,
išlo vo všeobecnosti o autoimunitné ochorenia

59
00:06:57,342 --> 00:07:06,638
alebo poruchy vývoja, ktoré sa u očkovaných detí
vyskytovali 3,9-krát až približne 5-krát častejšie.

60
00:07:06,638 --> 00:07:10,356
Dodáva mi to odvahu, keď vidím, že prichádza čoraz viac ľudí.

61
00:07:10,356 --> 00:07:18,361
Čím viac ľudí je v tejto malej miestnosti, tým je tam
teplejšie, ale rodiny, ktoré sa spolu potia, držia spolu.

62
00:07:18,361 --> 00:07:25,963
V tej istej štúdii vedci porovnávali skutočné
prípady infekcie u očkovaných detí s neočkovanými deťmi.

63
00:07:25,963 --> 00:07:31,107
A zistili, že zápal pľúc sa
vyskytoval približne 5-krát častejšie.

64
00:07:31,107 --> 00:07:37,660
Išlo o zápaly pľúc, ktoré zvyčajne vyžadovali hospitalizáciu.

65
00:07:37,660 --> 00:07:42,914
Okrem toho približne 20 % všetkých očkovaných
detí trpelo chronickými zápalmi uší, zatiaľ

66
00:07:42,914 --> 00:07:47,520
čo u neočkovaných detí to bolo menej ako 6 %.

67
00:07:47,520 --> 00:07:55,317
Vieme, že nie všetky deti sa rodia rovnaké. No dobre,
niektoré deti sa rodia v horšom zdravotnom stave ako ostatné.

68
00:07:55,317 --> 00:08:03,242
V tomto prípade vedci skúmali predčasné
pôrody. Išlo teda o predčasne narodené deti.

69
00:08:03,242 --> 00:08:07,339
A porovnávali očkované deti s neočkovanými.

70
00:08:09,718 --> 00:08:18,702
Ak teda boli očkované a narodili sa predčasne, ich riziko vývoja
neurologickej poruchy – teda autizmu, tiky, ADHD, poruchu

71
00:08:18,702 --> 00:08:29,038
autistického spektra alebo Aspergerov syndróm – bolo 14,5-krát
vyššie ako u detí narodených v termíne a nezaočkovaných.

72
00:08:35,725 --> 00:08:42,545
V tej istej skupine osôb bola pravdepodobnosť, že im
bude stanovená táto diagnóza, u detí narodených v

73
00:08:42,545 --> 00:08:49,080
termíne a očkovaných 2,7-krát vyššia ako u neočkovaných detí.

74
00:08:49,080 --> 00:08:56,301
Dobre, aby sme mohli tento druh výskumu
publikovať v uznávanej vedeckej alebo

75
00:08:56,301 --> 00:09:02,122
medicínskej odbornej literatúre, potrebujeme kontakty.

76
00:09:02,122 --> 00:09:07,928
Je to veľmi, veľmi náročný
proces. Nazývame to kontaktným športom.

77
00:09:07,928 --> 00:09:17,299
Tento odborný článok bol po prvýkrát prijatý na
uverejnenie v časopise s názvom „Frontiers in Public Health“.

78
00:09:17,299 --> 00:09:25,026
Hneď ako bol článok prijatý a bolo zverejnené
len jeho zhrnutie, vyvolalo to veľký rozruch.

79
00:09:25,026 --> 00:09:34,709
Len za prvý víkend, keď bola táto práca zverejnená na
webovej stránke časopisu, zaznamenalo zhrnutie 80 000 stiahnutí.

80
00:09:38,151 --> 00:09:47,338
Nakoniec bola táto práca v pondelok popoludní, po
víkende, stiahnutá z časopisu „Frontiers in Pediatrics“.

81
00:09:47,338 --> 00:09:53,373
Povedali: „Článok sme nestiahli.
Ešte sme nedokončili jeho recenziu.“

82
00:09:53,373 --> 00:09:58,731
Áno, to je pravda. Ešte sme s kontrolou
neskončili. A skontrolovali sme to ešte raz.

83
00:09:58,731 --> 00:10:04,171
„A tentoraz sme sa rozhodli článok zamietnuť.“

84
00:10:04,171 --> 00:10:07,868
Našťastie bol tento článok opäť uverejnený.

85
00:10:07,868 --> 00:10:12,022
Bol uverejnený v nezávislejšom odbornom časopise.

86
00:10:12,022 --> 00:10:22,697
Celý proces však skončil tým, že prvý autor, Anthony
Mawson, bol v tom čase suspendovaný zo svojej univerzity.

87
00:10:22,697 --> 00:10:27,092
Aspoň že tá štúdia bola zverejnená.

88
00:10:27,092 --> 00:10:34,397
V roku 2020 som sa zoznámil s novinárom
špecializujúcim sa na medicínu Neilom Millerom a

89
00:10:34,397 --> 00:10:38,576
túto štúdiu sme začali už začiatkom roka 2018.

90
00:10:38,576 --> 00:10:44,111
Skúmali sme deti, ktoré boli očkované v
prvom roku života, a porovnali sme ich s deťmi,

91
00:10:44,111 --> 00:10:47,993
ktoré v prvom roku života neboli očkované.

92
00:10:47,993 --> 00:10:53,814
V tom čase sme teda zohľadňovali iba
očkovania dojčiat, čo predstavuje približne 24

93
00:10:53,814 --> 00:10:58,516
očkovaní – rozdiel medzi oboma skupinami.

94
00:10:58,516 --> 00:11:04,357
Rovnako ako v prípade Mawsonovej štúdie však
väčšina našich očkovaných detí nebola úplne zaočkovaná.

95
00:11:04,357 --> 00:11:09,692
V priemere teda dostali v prvom roku života 8 až 9 očkovaní.

96
00:11:09,692 --> 00:11:19,216
Ak vezmeme do úvahy len prvý rok života, počas ktorého sa očkuje
obzvlášť intenzívne – až 6 alebo 7 očkovaní naraz –, v tomto

97
00:11:19,216 --> 00:11:26,149
období sa vývojové oneskorenia vyskytovali dvakrát
častejšie a astma sa v očkovanej skupine

98
00:11:26,149 --> 00:11:31,456
vyskytovala 4,5-krát častejšie ako v neočkovanej skupine.

99
00:11:31,456 --> 00:11:35,530
Upozorňujeme, že tieto červené pruhy
znázorňujú len čiastočne očkované deti.

100
00:11:35,530 --> 00:11:43,108
Aj zápaly uší sa v očkovanej skupine
vyskytovali dvakrát častejšie ako v neočkovanej.

101
00:11:43,108 --> 00:11:47,886
A keď sme sa potom začali zaoberať
ochoreniami tráviaceho traktu, všimli sme si niečo,

102
00:11:47,886 --> 00:11:51,158
čo bolo veľmi podobné vývojovým oneskoreniam.

103
00:11:51,158 --> 00:11:53,628
To som považoval za veľmi zaujímavé:

104
00:11:53,628 --> 00:11:59,161
Očkované deti mali 2,5-krát viac
ochorení tráviaceho traktu ako neočkované deti.

105
00:11:59,161 --> 00:12:04,880
Bolo naozaj ťažké zverejniť tento vedecký článok.

106
00:12:04,880 --> 00:12:13,389
Dobre, tak sme tento článok zaslali do piatich rôznych
renomovaných lekárskych odborných časopisov s recenzným konaním.

107
00:12:13,389 --> 00:12:21,471
Dalo by sa teda predpokladať, že aspoň jeden z týchto
časopisov by ich posúdil a nezamietol by ich hneď paušálne.

108
00:12:21,471 --> 00:12:29,292
Je však príznačné, že prácu
zamietli do 24 hodín od jej odovzdania.

109
00:12:29,292 --> 00:12:36,365
Jeden z recenzentov skutočne napísal: „Brian Hooker je
odporca očkovania, bodka, tento odborný článok odmietam.“

110
00:12:36,365 --> 00:12:41,124
Bol to teda útok na mňa, nie na prácu.

111
00:12:41,124 --> 00:12:45,138
Nakoniec sme našli časopis „SAGE Open Medicine“.

112
00:12:45,138 --> 00:12:53,310
A vedecké časopisy zvyčajne článok posúdia
raz a potom ho buď prijmú, alebo odmietnu.

113
00:12:53,310 --> 00:12:59,417
Dobre, v tomto prípade článok trikrát samostatne
posudzovali štyria rôzni recenzenti v priebehu 11

114
00:12:59,417 --> 00:13:04,088
mesiacov a zakaždým k nemu pripojili svoje pripomienky.

115
00:13:04,088 --> 00:13:09,007
Vznik tohto článku teda trval dlhšie ako tehotenstvo.

116
00:13:09,007 --> 00:13:16,586
Článok bol nakoniec prijatý vydavateľstvom SAGE a
uverejnený v máji 2020, práve včas pred vypuknutím pandémie.

117
00:13:16,586 --> 00:13:24,616
A bol zobrazený alebo stiahnutý približne 300
000-krát. Je to veľmi, veľmi obľúbený článok.

118
00:13:24,616 --> 00:13:30,380
Približne každých päť až šesť mesiacov
dostávam e-mail od časopisu, v ktorom sa niekto

119
00:13:30,380 --> 00:13:33,809
sťažuje na článok a žiada, aby bol odstránený.

120
00:13:33,809 --> 00:13:38,897
Až doteraz, o šesť rokov neskôr, sa nás stále držia.

121
00:13:40,827 --> 00:13:50,762
Bol to dôležitý míľnik, pretože nejde len o dôležitý článok v
dôležitom časopise, ale tento časopis bol tiež zaradený do indexu

122
00:13:50,762 --> 00:13:58,975
Národnej lekárskej knižnice amerického Národného
inštitútu zdravia – zástancovia očkovania, vedci, vedúci

123
00:13:58,975 --> 00:14:05,259
pracovníci, lekári, ktokoľvek, sa o to neustále snažia.

124
00:14:05,259 --> 00:14:12,182
Nenechali sme sa odradiť a začali sme novú
štúdiu, ktorá bola uverejnená v roku 2021.

125
00:14:14,844 --> 00:14:22,890
Rozšírili sme našu kohortu – teda skupinu
skúmaných detí – na dvojnásobok pôvodnej štúdie.

126
00:14:22,890 --> 00:14:29,583
Teraz porovnáme úplne zaočkovaných pacientov, ktorí
dodržali očkovací plán, s úplne nezaočkovanými

127
00:14:29,583 --> 00:14:34,615
pacientmi, a keď to urobíme, naše červené stĺpce sa zväčšia.

128
00:14:34,615 --> 00:14:44,689
Zameriavame sa teda na alergie, ochorenia tráviaceho
traktu, astmu, autizmus, ADHD a chronické zápaly uší.

129
00:14:44,689 --> 00:14:51,479
Niektoré z týchto rozdielov: Chronické zápaly uší sa v
očkovanej skupine, teda v skupine s kompletným očkovaním,

130
00:14:51,479 --> 00:14:56,760
vyskytujú takmer 28-krát častejšie ako v neočkovanej skupine.

131
00:14:56,760 --> 00:15:03,043
ADHD: Jedno z desiatich detí v Spojených štátoch má
diagnostikované ADHD, pričom výskyt tejto poruchy je v

132
00:15:03,043 --> 00:15:08,040
očkovanej skupine 20-krát vyšší ako v neočkovanej skupine.

133
00:15:09,825 --> 00:15:15,685
Získali sme tiež niekoľko zaujímavých poznatkov o autizme.

134
00:15:15,685 --> 00:15:20,840
Keď sme si všimli deti, ktoré boli alebo
neboli dojčené a ktoré boli alebo neboli

135
00:15:20,840 --> 00:15:25,329
očkované, zistili sme niečo veľmi, veľmi zaujímavé.

136
00:15:25,329 --> 00:15:28,900
Najmenšie riziko predstavovali nezaočkované deti.

137
00:15:28,900 --> 00:15:34,664
To platilo pre všetky očkovania, bez ohľadu na to,
či boli podané pred alebo po prvých narodeninách.

138
00:15:34,664 --> 00:15:37,768
Takže nedostali vôbec žiadne očkovania.

139
00:15:37,768 --> 00:15:41,488
Ak boli dojčené, ich riziko bolo najnižšie.

140
00:15:41,488 --> 00:15:47,826
U nezaočkovaných detí, ktoré však boli kŕmené z
fľašky alebo detskou výživou, bola pravdepodobnosť, že

141
00:15:47,826 --> 00:15:52,116
im bude diagnostikovaný autizmus, 2,5-krát vyššia.

142
00:15:52,116 --> 00:15:57,031
Ak boli očkované a dojčené – teda v opačnom
prípade – pravdepodobnosť, že im bude

143
00:15:57,031 --> 00:16:00,640
diagnostikovaný autizmus, bola 6,7-krát vyššia.

144
00:16:00,640 --> 00:16:06,850
A nakoniec najhoršie dopadli – s
12,5-násobným rizikom – práve tí, ktorí boli očkovaní.

145
00:16:06,850 --> 00:16:10,384
Ide o deti, ktoré sú úplne zaočkované a neboli dojčené.

146
00:16:10,384 --> 00:16:15,579
A definovali sme pojem „kojené dieťa“ takto: Aby sa dieťa
považovalo za kojené, muselo pravidelne

147
00:16:15,579 --> 00:16:22,488
dostávať materské mlieko počas obdobia najmenej
šiestich mesiacov. Pred dovŕšením druhých narodenín.

148
00:16:25,370 --> 00:16:30,179
Samozrejme viem, že deti sa niekedy narodí do ťažkých situácií.

149
00:16:30,179 --> 00:16:36,159
Chápem to, pokiaľ ide o možnosť dôsledne dojčiť.

150
00:16:36,159 --> 00:16:41,676
Okrem toho chceme zohľadniť porovnanie medzi
očkovanými a neočkovanými deťmi, ako aj spôsob

151
00:16:41,676 --> 00:16:46,432
pôrodu – či išlo o normálny pôrod alebo cisársky rez.

152
00:16:46,432 --> 00:16:52,525
Aj v tomto prípade si uvedomujem, že existujú určité
núdzové situácie, v ktorých je to veľmi, veľmi ťažké.

153
00:16:52,525 --> 00:16:59,226
Pre rodinu je rozhodnutie pre pôrod cisárskym rezom veľmi ťažké.

154
00:16:59,226 --> 00:17:03,732
Najdôležitejšie pre zdravie je mať zdravé, živé dieťa.

155
00:17:03,732 --> 00:17:06,532
To úplne chápem.

156
00:17:08,382 --> 00:17:13,772
Najmenšie riziko však opäť predstavujú
neočkované deti, ktoré sa narodili normálnym pôrodom.

157
00:17:13,772 --> 00:17:20,862
V prípade cisárskeho rezu je
pravdepodobnosť diagnózy autizmu 4,6-krát vyššia.

158
00:17:20,862 --> 00:17:24,172
A to je práve hygienická hypotéza.

159
00:17:24,172 --> 00:17:29,926
Pri vaginálnom pôrode dochádza k rozsiahlej
kolonizácii životne dôležitými mikroorganizmami.

160
00:17:29,926 --> 00:17:32,905
Pri cisárskom reze sa tieto zásoby už neobnovia.

161
00:17:32,905 --> 00:17:36,555
Ukázalo sa teda, že je to veľmi, veľmi dôležité.

162
00:17:36,555 --> 00:17:41,623
V prípade cisárskeho rezu existujú
alternatívy, ako osídliť nenarodené dieťa.

163
00:17:41,623 --> 00:17:49,616
V opačnom prípade, keď je dieťa očkované pri
normálnom pôrode, sme zaznamenali 9,2-násobne vyššie riziko.

164
00:17:49,616 --> 00:17:56,037
A potom to najhoršie – jeden z najhorších výsledkov, aké
sme v štúdii zaznamenali, ako v prípade môjho syna: očkovaný

165
00:17:56,037 --> 00:18:01,766
a narodený cisárskym rezom, s 18,7-násobne vyšším rizikom.

166
00:18:01,766 --> 00:18:07,920
Tento odborný článok bol uverejnený v roku 2021
v časopise „Journal of Translational Science“.

167
00:18:07,920 --> 00:18:13,506
Rád by som sa venoval niekoľkým ďalším
publikáciám, než sa vrátim k svojmu vlastnému výskumu.

168
00:18:13,506 --> 00:18:18,754
Toto sú výsledky štúdie, ktorú
vypracovali James Lyons-Weiler a Dr. Paul Thomas.

169
00:18:18,754 --> 00:18:21,267
Bola vydaná v roku 2020.

170
00:18:21,267 --> 00:18:23,700
A vidí sa niečo veľmi, veľmi podobné.

171
00:18:23,700 --> 00:18:26,762
Skúmali skutočné návštevy u lekára.

172
00:18:26,762 --> 00:18:31,048
Koľko návštev u lekára absolvovali tieto deti v
ordinácii doktora Thomasa v porovnaní s

173
00:18:31,048 --> 00:18:34,528
očkovanými (červená farba) a neočkovanými (modrá farba)?

174
00:18:34,528 --> 00:18:39,932
A boli pri týchto návštevách u lekára
diagnostikované práve tieto konkrétne ochorenia?

175
00:18:39,932 --> 00:18:42,810
A opäť sme videli niečo veľmi, veľmi podobné.

176
00:18:42,810 --> 00:18:46,381
Všimnete si však, že tam chýba autizmus.

177
00:18:48,210 --> 00:18:54,542
A skutočne, keďže tieto červené pruhy v ordinácii doktora Thomasa
zvyčajne predstavovali čiastočne očkované deti, nebolo tam dosť

178
00:18:54,542 --> 00:18:58,769
detí s autizmom na to, aby bolo možné vypracovať štatistiky.

179
00:18:58,769 --> 00:19:05,692
Miera výskytu autizmu v jeho ordinácii bola približne 1 ku 250.

180
00:19:05,692 --> 00:19:10,684
Zverejnenie tohto výskumu je
nebezpečné. Je to veľmi, veľmi ťažké.

181
00:19:10,684 --> 00:19:17,783
V tomto konkrétnom prípade bol odborný článok uverejnený v
roku 2020 vo veľmi renomovanom odbornom časopise International

182
00:19:17,783 --> 00:19:22,035
Journal of Environmental Research and Public Health.

183
00:19:22,035 --> 00:19:30,620
Takmer ihneď po uverejnení odborného článku bola
Dr. Paulovi Thomasovi odobratá lekárska licencia.

184
00:19:34,093 --> 00:19:41,008
Išlo o okamžité pozastavenie výkonu povolania, v
štáte Oregon už nemohol vykonávať lekársku prax.

185
00:19:42,808 --> 00:19:47,313
Na to nasledovala jediná anonymná sťažnosť adresovaná časopisu.

186
00:19:47,313 --> 00:19:51,429
Odborný článok bol v roku 2021 odstránený.

187
00:19:51,429 --> 00:19:54,548
Bol som jedným z pôvodných recenzentov tejto práce.

188
00:19:54,548 --> 00:19:59,785
Zavolali mi z novín a povedali: „Ach,
uvažovali sme nad tým, že ten článok stiahneme.“

189
00:19:59,785 --> 00:20:04,866
Obávame sa, že pochádza z praxe jedného konkrétneho lekára.

190
00:20:06,407 --> 00:20:14,801
„A my sa domnievame, že nezaočkované deti sa od zaočkovaných detí
príliš líšia na to, aby bolo možné uskutočniť platnú štúdiu.“

191
00:20:17,000 --> 00:20:25,401
A týchto detí, týchto dospelých, tých ľudí, ktorí spochybňujú
bezpečnosť a účinnosť vakcín, zaraďujú do jednej kategórie.

192
00:20:25,401 --> 00:20:35,585
Hovoria: Si iný, si zvláštny, chodíš k lekárovi menej
často, zostávaš doma, aj keď máš krvácanie do mozgu.

193
00:20:35,585 --> 00:20:40,638
Takéto absurdné tvrdenia vyslovujú s
cieľom zdiskreditovať tento druh štúdie.

194
00:20:40,638 --> 00:20:43,952
Presne to urobili.

195
00:20:43,952 --> 00:20:47,303
Tak mi zavolali z časopisu a ja som povedal: „Dobrý deň.“

196
00:20:47,303 --> 00:20:50,125
Viete, tú štúdiu som si preštudoval.

197
00:20:50,125 --> 00:20:57,296
„Stojím si za svojou recenziou a náhodou viem, že
pacienti doktora Thomasa sú s ním veľmi, veľmi spokojní.“

198
00:20:57,296 --> 00:21:02,921
Išlo o rozdiely v správaní z hľadiska
starostlivosti o zdravie, čo znamená, že nezaočkované deti

199
00:21:02,921 --> 00:21:06,781
nechodia k lekárovi, čo rozhodne nebola pravda.

200
00:21:06,781 --> 00:21:11,147
Licencia Dr. Thomasa bola teda
obnovená za veľmi prísnych podmienok.

201
00:21:11,147 --> 00:21:13,357
Nesmel hovoriť o vakcínach.

202
00:21:13,357 --> 00:21:16,932
Zobral mu práva vyplývajúce z prvého dodatku ústavy.

203
00:21:16,932 --> 00:21:21,553
Smel liečiť len určitých pacientov a nemal
právo podieľať sa na dôležitých rozhodnutiach.

204
00:21:21,553 --> 00:21:25,784
Podal federálnu žalobu proti Lekárskej komore štátu Oregon.

205
00:21:25,784 --> 00:21:29,099
Prajem mu v tom veľa úspechov.

206
00:21:31,618 --> 00:21:40,014
Vtedy som bol veľmi, veľmi hrdý na to, že Dr. Lyons-Weiler,
výskumník a prvý autor tejto publikácie, sa bránil.

207
00:21:42,008 --> 00:21:50,712
Spolu s ďalším lekárom skutočne vykonal analýzu tých istých
údajov a preukázal, že rodičia, ktorí dostali

208
00:21:50,712 --> 00:21:58,431
formulár súhlasu a jasné odpovede od svojho
pediatra, Dr. Thomasa, naozaj radi chodili k lekárovi.

209
00:21:58,431 --> 00:22:03,423
Predstavte si to: dostanete jasné odpovede, tak sa tam vrátite.

210
00:22:04,989 --> 00:22:14,384
A tak rozdelili prax do troch skupín: s vysokým,
stredným a nízkym využívaním zdravotných služieb.

211
00:22:14,384 --> 00:22:18,056
Ak využívajú zdravotnú starostlivosť vo veľkej
miere, často chodia k lekárovi. Ak ju využívajú

212
00:22:18,056 --> 00:22:19,923
v menšej miere, k lekárovi nechodia tak často.

213
00:22:19,923 --> 00:22:22,384
A potom je tu ešte tá skupina,
ktorá sa nachádza niekde uprostred.

214
00:22:22,384 --> 00:22:26,413
Očkovaná skupina je teda modrá čiara, resp. modrá krivka.

215
00:22:26,413 --> 00:22:28,843
A skupina nezaočkovaných ľudí je znázornená žltou čiarou.

216
00:22:28,843 --> 00:22:33,202
Ospravedlňujem sa za zlé čitateľnosť snímky.

217
00:22:33,202 --> 00:22:40,146
A zistili, že neočkované deti navštevovali lekára vo
všetkých prípadoch častejšie, bez ohľadu na to, či využívali

218
00:22:40,146 --> 00:22:43,851
zdravotnú starostlivosť vo veľkej alebo strednej miere.

219
00:22:43,851 --> 00:22:47,960
A rovnako to bolo aj v prípade
najnižšieho využívania zdravotnej starostlivosti.

220
00:22:47,960 --> 00:22:56,592
Inými slovami: Nezaočkované deti nechodia k lekárovi o nič
menej často, ak sa na neho obrátia a dostanú jasné odpovede.

221
00:22:56,592 --> 00:23:01,850
Chcú nechať vyšetriť svoje dieťa. Dôverujú
svojmu lekárovi. Majú s ním dobrý vzťah.

222
00:23:01,850 --> 00:23:05,991
A preto chodia von aspoň tak často ako zvyčajne.

223
00:23:08,234 --> 00:23:15,897
Teraz by som sa chcel venovať štúdii, ktorú v
roku 2022 zverejnili „Centers for Disease Control“.

224
00:23:20,304 --> 00:23:30,327
Skutočne sa zistila súvislosť medzi adjuvantom na báze hliníkovej
soli obsiahnutým vo vakcínach a pretrvávajúcou astmou.

225
00:23:30,327 --> 00:23:35,569
Skúmali sa očkovania podané pred dovŕšením
24. mesiaca života a následne astma

226
00:23:35,569 --> 00:23:40,899
diagnostikovaná vo veku od 24 mesiacov do piatich rokov.

227
00:23:42,640 --> 00:23:50,679
Zistilo sa pritom, že ak malo dieťa ekzém –
ekzém je príznakom autoimunitného ochorenia.

228
00:23:52,468 --> 00:23:58,033
Ak teda dieťa trpelo ekzémom a dostalo
najvyššiu možnú dávku hliníka v očkovacích

229
00:23:58,033 --> 00:24:02,533
látkach, riziko astmy bolo o 63 percent vyššie.

230
00:24:04,447 --> 00:24:08,113
Toto sa označuje ako astma v ranom detstve alebo detská astma.

231
00:24:08,113 --> 00:24:12,218
Diagnóza sa stanoví veľmi, veľmi
skoro, a nie v určitom časovom období.

232
00:24:12,218 --> 00:24:15,620
To je ďalší príznak autoimunitného ochorenia.

233
00:24:15,620 --> 00:24:21,431
Ak trpeli ekzémom, ich riziko bolo vyššie,
najmä ak dostali najvyššiu dávku vakcíny.

234
00:24:21,431 --> 00:24:29,475
CDC však nikdy nezahrnie kontrolnú skupinu s nulovou expozíciou,
takže sa ukazuje, že modrastý stĺpec tu predstavuje vysoký obsah

235
00:24:29,475 --> 00:24:33,888
hliníka a oranžový stĺpec obsahuje len o niečo menej hliníka.

236
00:24:33,888 --> 00:24:41,312
To je podvod, tomu sa hovorí podvod; mali by zahrnúť
skupinu s nulovou expozíciou; keby skutočne vykonali

237
00:24:41,312 --> 00:24:48,806
kontrolovanú štúdiu, videli by sme tam oveľa výraznejší rozdiel.

238
00:24:48,806 --> 00:24:55,798
Keby sa teraz zamerali na deti bez ekzému,
aj tie by mali stále vyššie riziko astmy.

239
00:24:58,313 --> 00:25:05,087
Ak má dieťa príznaky podobné ekzému – čo je
zjavne autoimunitné ochorenie –, je rozumné

240
00:25:05,087 --> 00:25:10,646
upustiť od očkovacieho plánu alebo ho odložiť.

241
00:25:10,646 --> 00:25:17,521
Tieto deti boli očkované pred dovŕšením 24.
mesiaca života a výsledky ukázali zvýšený výskyt astmy.

242
00:25:17,521 --> 00:25:25,520
Ak si túto štúdiu rozanalyzujeme podrobnejšie: prvé dva roky
života – išlo o obrovský ústupok – CDC sa nikdy

243
00:25:25,520 --> 00:25:32,782
nepostaví na stranu tých, ktorí tvrdia, že
vakcíny spôsobujú čokoľvek iné ako šťastie a radosť.

244
00:25:32,782 --> 00:25:42,967
Priznali však, že v prípade pretrvávajúceho astmatu išlo o
tri diagnózy ťažkého astmatu vo veku od dvoch do piatich rokov.

245
00:25:45,099 --> 00:25:47,474
Takže ste to teda priznali.

246
00:25:47,474 --> 00:25:57,567
Zvláštne je, že práve Dr. Frank DiStefano – je to
zaujímavý výskumník – pomohol utajiť súvislosť medzi očkovacími

247
00:25:57,567 --> 00:26:04,777
látkami a autizmom, čo viedlo k vzniku filmu „Vaxxed“.

248
00:26:04,777 --> 00:26:11,251
Podieľal sa tiež na utajovaní informácií
týkajúcich sa veteránov z Vietnamu a látky Agent Orange.

249
00:26:11,251 --> 00:26:21,422
Mal teda za sebou minulosť, v ktorej možno nebol celkom úprimný,
ale svoju prácu publikoval a následne odišiel do dôchodku.

250
00:26:21,422 --> 00:26:24,468
To bolo teda jeho posledné slovo.

251
00:26:26,398 --> 00:26:29,695
Tak čo, ste pripravení na ďalšie stĺpcové grafy?

252
00:26:29,695 --> 00:26:34,823
Teraz to poviem úplne na rovinu – toto sú holé
fakty, skutočné a drsné údaje týkajúce sa

253
00:26:34,823 --> 00:26:39,710
štúdií porovnávajúcich očkovaných a neočkovaných.

254
00:26:39,710 --> 00:26:45,556
Chcel by som poukázať na veľmi, veľmi
výrazný kontrast, a mám na to dobrý dôvod.

255
00:26:45,556 --> 00:26:52,845
Chcel by som, aby ľudia skutočne pochopili, že tento druh analýzy
– analýza, ktorú vykonávajú výlučne nezávislí

256
00:26:52,845 --> 00:27:01,271
výskumníci – nepochádza zo štátom financovaných univerzít,
ani priamo z CDC či z „National Institutes of Health“.

257
00:27:01,271 --> 00:27:07,115
Sú to nezávislí vedci a toto je výsledok ich práce.

258
00:27:07,115 --> 00:27:14,520
A ak to zverejníme, nemáme z toho žiadny prospech,
naopak, môžeme prísť o živobytie, byť obvinení,

259
00:27:14,520 --> 00:27:20,838
prísť o lekárske oprávnenie a tak ďalej a tak ďalej.

260
00:27:20,838 --> 00:27:26,286
V mnohých ohľadoch mi teda nerobí radosť
poukazovať na rozsah škôd a pritom ešte aj

261
00:27:26,286 --> 00:27:31,133
riskovať svoje živobytie a blahobyt svojej rodiny.

262
00:27:33,282 --> 00:27:40,975
Ak sa však pozrieme na štúdiu Dr. Mawsona,
ktorý opäť čerpal z databázy Florida Medicaid:

263
00:27:40,975 --> 00:27:49,817
Ide o autistické poruchy, hyperkinetický syndróm, ADHD, epilepsiu,
záchvaty, poruchy učenia, encefalopatiu, zášklby a aspoň

264
00:27:49,817 --> 00:27:55,421
jednu zo štyroch uvedených neurologických vývojových porúch.

265
00:27:55,421 --> 00:28:04,507
Riziko porúch učenia sa teda pohybuje od viac
ako 2 %, cez viac ako 2,5 % až po takmer 7 %.

266
00:28:06,518 --> 00:28:11,693
Okrem toho zároveň skúmal predčasné pôrody a
všetky tieto riziká stúpajú – pri predčasných

267
00:28:11,693 --> 00:28:15,896
pôrodoch teda pozorujeme vyššiu mieru výskytu.

268
00:28:18,589 --> 00:28:25,137
V dôsledku toho sme v organizácii
„Children’s Health Defense“ zintenzívnili naše úsilie.

269
00:28:25,137 --> 00:28:30,310
Spolupracujeme priamo s vynikajúcimi lekármi,
ktorí si zachovávajú anonymitu a vo svojich

270
00:28:30,310 --> 00:28:35,298
ambulanciách ošetrujú ako očkované, tak aj neočkované deti.

271
00:28:39,866 --> 00:28:47,867
Podľa posledného sčítania máme desať rôznych lekárov, od ktorých
sme použili anonymizované údaje – ide výlučne o veľmi, veľmi

272
00:28:47,867 --> 00:28:52,668
bezpečné lekárske ordinácie, údaje
uchovávame veľmi, veľmi bezpečne a nikdy

273
00:28:52,668 --> 00:28:59,022
nezverejňujeme nič, čo by mohlo identifikovať pacientov.

274
00:28:59,022 --> 00:29:04,266
A videli sme, ako tento počet narástol na
súčasných viac ako – toto je už neaktuálne –; v

275
00:29:04,266 --> 00:29:06,842
súčasnosti máme viac ako 100 000 pacientov.

276
00:29:06,842 --> 00:29:17,110
Vlastne by sme to vôbec nemuseli robiť, pretože CDC disponuje
vlastnou databázou, ktorá nezahŕňa 100 000, ale tri milióny detí.

277
00:29:17,110 --> 00:29:24,583
Tieto údaje však nezverejňujú, dokonca ich – a
hovorím to len nerád – neposkytujú ani

278
00:29:24,583 --> 00:29:29,689
ministrovi Kennedymu, neustále sa ich snažia utajiť.

279
00:29:29,689 --> 00:29:39,573
Na rôznych miestach a napriek rôznym právnym prekážkam máme
v tejto kohorte 4 000 úplne neočkovaných pacientov, ktorých

280
00:29:39,573 --> 00:29:45,656
sme sledovali od narodenia počas minimálne štyroch rokov.

281
00:29:45,656 --> 00:29:50,188
Staršie deti v tejto skupine majú medzi 13 a 15 rokov.

282
00:29:50,188 --> 00:29:58,964
Najmladší vek je štyri roky, pretože chceme mať diagnózy
týkajúce sa vývojových oneskorení, autizmu, tikov a podobne.

283
00:29:58,964 --> 00:30:03,461
Zvyšok skupiny tvoria prevažne čiastočne zaočkované deti.

284
00:30:03,461 --> 00:30:12,036
To bol základ mojich predchádzajúcich publikácií, ale
skupinu sme rozšírili a budeme ju ďalej rozširovať.

285
00:30:14,192 --> 00:30:21,208
Tak, len aby som vám to ukázal: Je to
úplná novinka, táto práca práve vychádza.

286
00:30:21,208 --> 00:30:27,012
Zaoberali sme sa neurologickými vývojovými
poruchami, zaoberali sme sa autoimunitnými

287
00:30:27,012 --> 00:30:32,079
ochoreniami, teraz sa budeme venovať infekciám.

288
00:30:32,079 --> 00:30:37,685
Vakcíny majú totiž za úlohu udržať
vás zdravých a predchádzať infekciám.

289
00:30:37,685 --> 00:30:45,669
V tejto kohorte sme však zistili, že tieto opakované infekcie
boli definované ako najmenej tri rôzne diagnózy –

290
00:30:45,669 --> 00:30:53,696
v priebehu 12 mesiacov –, počas ktorých bolo
dieťa zaregistrované v tejto pediatrickej ambulancii:

291
00:30:53,696 --> 00:31:00,796
Zápaly uší, ochorenia dýchacích ciest,
streptokokové infekcie – to všetko bolo oveľa, oveľa častejšie.

292
00:31:00,796 --> 00:31:09,178
A keď sme sa potom pozreli na počet podaných očkovaní –
pripočítali sme aj neočkovaných – a to v prvom roku

293
00:31:09,178 --> 00:31:18,352
života: jedna až tri očkovania, v prvom roku života:
štyri až šesť, šesť až deväť a potom desať alebo viac.

294
00:31:18,352 --> 00:31:24,310
A vidno, že nezaočkovaným sa celkovo a
takmer vo všetkých prípadoch darí oveľa lepšie.

295
00:31:24,310 --> 00:31:27,880
Sú to teda jednoducho zdravšie deti.

296
00:31:30,401 --> 00:31:36,445
Pri desiatich alebo viac očkovaniach proti ochoreniam dýchacích
ciest sa zaznamenáva nižšia hodnota, a to by som

297
00:31:36,445 --> 00:31:43,888
skutočne pripisoval tomu, že k tomu dochádza, keď sa
zdravé dieťa očkováva a jednoducho sa v očkovaní pokračuje.

298
00:31:43,888 --> 00:31:47,493
Toto nazývame „efektom zdravého očkovaného“.

299
00:31:47,493 --> 00:31:51,067
A práve takéto informácie zvyčajne vidíme.

300
00:31:51,067 --> 00:31:54,491
Tieto informácie neberieme na ľahkú váhu.

301
00:31:54,491 --> 00:31:57,590
A chcel by som tiež vyjadriť svoju ochotu:

302
00:31:57,590 --> 00:32:04,335
Ak vakcíny zvíťazia, ak vakcíny prinesú lepšie
výsledky, chceme im poskytnúť všetku možnú dôveru.

303
00:32:04,335 --> 00:32:09,149
Našou povinnosťou je len zabezpečiť, aby
sme boli absolútne spravodliví a aby sme vo

304
00:32:09,149 --> 00:32:13,285
svojich publikáciách uvádzali výlučne pravdu.

305
00:32:14,926 --> 00:32:21,302
Celkovo je to teda veľmi, veľmi zrejmé,
keď porovnáme očkované a neočkované deti.

306
00:32:21,302 --> 00:32:24,289
Očkované deti trpia v akejkoľvek forme.

307
00:32:24,289 --> 00:32:28,616
Nevieme, o akú konkrétnu poruchu by mohlo ísť.

308
00:32:28,616 --> 00:32:33,317
Vieme však aj to, že existujú technológie
a nástroje, ktoré umožňujú predvídať tieto

309
00:32:33,317 --> 00:32:37,609
špecifické poškodenia spôsobené očkovaním.

310
00:32:37,609 --> 00:32:43,427
Preskočím tu niekoľko snímok, aby som prešiel priamo k záveru.

311
00:32:43,427 --> 00:32:47,938
U nich sa teda vyskytuje menej prípadov
vývojových oneskorení a neurologických diagnóz.

312
00:32:47,938 --> 00:32:54,231
Menej často trpia astmou, zápalmi uší, autoimunitnými
ochoreniami a alergiami, infekciami dýchacích ciest,

313
00:32:54,231 --> 00:32:57,797
ako aj streptokokovými infekciami a celkovo sú zdravší.

314
00:32:57,797 --> 00:32:59,430
To je teda jasné.

315
00:32:59,430 --> 00:33:12,567
Nesnažíme sa tu nikoho oklamať a opierame sa o 11 nezávislých
štúdií, ktoré vykazujú veľmi, veľmi podobné výsledky.

316
00:33:12,567 --> 00:33:16,963
Ukázal som vám výsledky Anthonyho Mawsona z
organizácie „Children’s Health Defense“,

317
00:33:16,963 --> 00:33:19,870
ako aj Jamesa Lyonsa-Weilera a Paula Thomasa.

318
00:33:19,870 --> 00:33:28,420
To sú teda len tri z výskumných skupín, ktoré vykonávajú tento
druh štúdií, a vo všetkých prípadoch pozorujeme tento druh

319
00:33:28,420 --> 00:33:35,840
účinku, a ako viete, je to pre mňa zrejme veľmi osobná
záležitosť, a je to veľmi osobná záležitosť aj pre

320
00:33:35,840 --> 00:33:44,806
mnohých ľudí, ktorí pracujú pre organizáciu
„Children’s Health Defense“ a túto organizáciu podporujú.

321
00:33:44,806 --> 00:33:52,387
Ale ešte raz: Nejde nám o to, aby
sme ľuďom predpisovali, čo majú robiť.

322
00:33:52,387 --> 00:33:59,598
Chceme ľudí informovať a zabezpečiť, aby mali k dispozícii
správne prostriedky na to, aby mohli prijať informované

323
00:33:59,598 --> 00:34:07,398
rozhodnutie o akomkoľvek zákroku, najmä o zákrokoch v ranom
detstve a v týchto veľmi, veľmi citlivých fázach vývoja.

324
00:34:07,398 --> 00:34:09,041
Ďakujem veľmi pekne.

325
00:34:09,041 --> 00:34:12,218
Dr. Brian Hooker, „Children’s Health Defense“

