1
00:00:00,000 --> 00:00:01,257


2
00:00:01,257 --> 00:00:07,904
„Vaxxed vs. Un-Vaxxed” címmel 2026. április
29-én Svájcban rendeztek egy rendezvényt,

3
00:00:07,904 --> 00:00:12,351
amelyen nemzetközi személyiségek vettek részt.

4
00:00:12,351 --> 00:00:19,502
Köztük voltak: Dr. Brian Hooker, a Children’s Health Defense
tudományos igazgatója, , a kaliforniai Reddingben található

5
00:00:19,502 --> 00:00:25,879
Simpson Egyetem biológia tanszékének emeritus professzora, a
mikrobiológia és biotechnológia szakterületen,

6
00:00:25,879 --> 00:00:32,507
valamint a „Vaxxed versus Un-vaxxed” című
könyv szerzője Robert F. Kennedy Jr.-ral közösen.

7
00:00:32,507 --> 00:00:36,678
Mary Holland, a Children’s Health Defense elnöke és jogász.

8
00:00:36,678 --> 00:00:41,320
Dr. Maria Hubmer-Mogg, osztrák orvos és a MEHA elnöke.

9
00:00:41,320 --> 00:00:50,046
Már 2021 májusában, amikor bevezették a gyermekek és serdülők
számára szánt módosított mRNS-C19-oltóanyagokat, nyilvánosan

10
00:00:50,046 --> 00:01:00,822
felhívta a figyelmet a kedvezőtlen haszon-kockázat arányra, és
határozottan ellenezte az oltási kötelezettséget Ausztriában.

11
00:01:00,822 --> 00:01:09,197
Thomas Eglinski, vállalkozó, szerző és az AUF1
független tévécsatorna műsorvezetője vezette az estét.

12
00:01:09,197 --> 00:01:18,283
A Kla.TV ott volt, és megragadta az alkalmat, hogy
interjút készítsen Dr. Brian Hookerrel és Mary Hollanddal.

13
00:01:18,283 --> 00:01:24,331
Dr. Brian Hooker már 28 évvel ezelőtt
elkezdett foglalkozni az oltások és a gyermekek

14
00:01:24,331 --> 00:01:28,229
krónikus betegségei közötti összefüggéssel.

15
00:01:28,229 --> 00:01:32,667
Ennek teljesen személyes oka van:

16
00:01:32,667 --> 00:01:40,613
„A fiam 28 éves, és 1999-ben a csecsemőkorban kapott
oltások következtében oltáskárosodást szenvedett.”

17
00:01:40,613 --> 00:01:48,078
„Ekkor elindultam, hogy kiderítsem, mi történt a fiammal,
és hogy mi történik általában azokkal a gyerekekkel, akik

18
00:01:48,078 --> 00:01:53,603
érzékeny alkatúak, és végül oltási károsodást szenvednek el.”

19
00:01:55,833 --> 00:02:02,087
Beszámol arról, hogy jelenleg milyen a gyermekek
egészségi állapota világszerte, és mit mutatnak a

20
00:02:02,087 --> 00:02:08,006
tanulmányok az oltott és az oltatlan gyermekekről:

21
00:02:08,006 --> 00:02:15,995
„Ma az Egyesült Államokban minden hatodik gyermek – mára már
minden ötödik gyermek – fejlődési rendellenességgel küzd.”

22
00:02:15,995 --> 00:02:21,152
„A 31 gyermek közül legalább egy autista.”

23
00:02:21,152 --> 00:02:26,311
„Az Egyesült Államokban minden tizedik gyermeknél
ADHD-t diagnosztizáltak, és ez az arány az oltott

24
00:02:26,311 --> 00:02:32,253
csoportban 20-szor magasabb, mint az oltatlan csoportban.”

25
00:02:32,253 --> 00:02:41,190
„2023-ig több mint 100 tanulmányt találtunk a
szabadon hozzáférhető tudományos szakirodalomban.”

26
00:02:41,190 --> 00:02:46,016
„Nyomasztó volt látni, hogy az oltottak az
oltatlanokhoz képest jobban szenvedtek, és

27
00:02:46,016 --> 00:02:50,298
különösen több krónikus betegségben szenvedtek.”

28
00:02:54,695 --> 00:02:59,223
„Tehát esetében kevesebb a
fejlődési késés és a neurológiai diagnózis.

29
00:02:59,223 --> 00:03:05,519
Ritkábban szenvednek asztmától, fülgyulladástól, autoimmun
betegségektől és allergiáktól, légúti fertőzésektől, valamint

30
00:03:05,519 --> 00:03:09,075
streptococcus-fertőzésektől, és összességében egészségesebbek.

31
00:03:09,075 --> 00:03:15,491
Ez tehát egyértelmű. Itt nem
folytatunk semmiféle megtévesztő manővert.

32
00:03:15,491 --> 00:03:23,238
„11 független tanulmányra támaszkodunk, amelyek
nagyon-nagyon hasonló eredményeket mutatnak.”

33
00:03:23,238 --> 00:03:27,270
„Nagyon-nagyon keményen dolgozunk azon, hogy
tudományos eredményeink kifogástalanok legyenek.”

34
00:03:27,270 --> 00:03:34,231
„De ennek ellenére rengeteg krónikus mellékhatást tapasztalunk,
amelyekről a gyógyszeripar részéről soha nem hallanánk.”

35
00:03:34,231 --> 00:03:41,509
Brian Hooker egy olyan tanulmányról
számol be, amelyet a CDC 2010-ben rendelt meg.

36
00:03:41,509 --> 00:03:49,673
Ebben a tanulmányban 1,4 millió,
három éven át beadott oltást vizsgáltak.

37
00:03:49,673 --> 00:03:56,520
Ezek közül 35 000 potenciálisan súlyos mellékhatás volt.

38
00:03:56,520 --> 00:03:59,448
„Ez tehát potenciálisan komoly dolog.”

39
00:03:59,448 --> 00:04:06,258
A CDC többé-kevésbé megtagadta a tanulmány további
finanszírozását, és a támogatást nem hosszabbították meg.

40
00:04:06,258 --> 00:04:11,120
Ez automatikusan beindította volna a
mellékhatások bejelentésére szolgáló rendszerünket.

41
00:04:11,120 --> 00:04:14,776
„De ahelyett, hogy a jövőbe tekintettek
volna, és valóban megértették volna az oltás

42
00:04:14,776 --> 00:04:18,148
okozta károsodásokat, ezt elmulasztották.”

43
00:04:19,851 --> 00:04:28,999
Mary Holland azt vizsgálja, hogy miért hallgatja el,
sőt, miért cenzúrázza a gyógyszeripar a mellékhatásokat.

44
00:04:28,999 --> 00:04:34,666
A kérdésekre adott válaszaik feltárják a
gyógyszeripar és a felügyeleti hatóságok, az orvosi

45
00:04:34,666 --> 00:04:39,043
szakma, sőt a média közötti összefonódásokat:

46
00:04:39,043 --> 00:04:44,437
„Miért? És szerintem az első
válasz erre a kérdésre a pénz kérdése.

47
00:04:44,437 --> 00:04:49,685
Mindig azt kell magunknak mondanunk: »Kövessük a pénzt.«”

48
00:04:49,685 --> 00:04:58,508
„Az Egyesült Államokban azt mondjuk, hogy a vakcinaipar
évente 50 milliárd dollárt keres a védőoltási programmal.”

49
00:04:58,508 --> 00:05:06,848
„De a nagy pénz a krónikus betegségekben
rejlik. És ez körülbelül 500 milliárd.”

50
00:05:06,848 --> 00:05:12,976
„Az amerikai egészségügyi költségvetés
90%-át krónikus betegségek kezelésére fordítják.”

51
00:05:12,976 --> 00:05:20,666
„Tehát tudjuk, hogy a gyógyszeripar lényegében megveszi a
felügyeleti hatóságokat, az FDA-t és a CDC-t, de lényegében az

52
00:05:20,666 --> 00:05:25,049
orvosi szakmát is megvette, legalábbis az Egyesült Államokban.”

53
00:05:25,049 --> 00:05:31,039
„Az Egyesült Államokban a hirdetések révén megvásárolta
a mainstream médiát is, és így a kutatási megbízások

54
00:05:31,039 --> 00:05:35,489
piacán keresztül nagyrészt az egyetemeket is megvásárolta.”

55
00:05:35,489 --> 00:05:40,560
Dr. Maria Hubmer-Mogg ezen az estén
németre fordította az előadásokat.

56
00:05:40,560 --> 00:05:45,380
Ezenkívül hivatkozik az Európai Gyógyszerügynökségre (EMA) is:

57
00:05:45,380 --> 00:05:55,415
„Az EMA (Európai Gyógyszerügynökség) például – ezt októberben az
Európai Parlamentben tartott előadásomban is

58
00:05:55,415 --> 00:06:05,201
elmondtam – 85%-ban a gyógyszeripar pénzéből, és
csupán 15%-ban az EU költségvetéséből finanszírozódik.

59
00:06:05,201 --> 00:06:12,512
„De ez a gyógyszeripari pénz, amit azoktól a
cégektől kap, amelyek termékeit ő hozza forgalomba.”

60
00:06:12,512 --> 00:06:17,297
Mary Holland és Brian Hooker a Children’s
Health Defense szervezetnél azért küzdenek, hogy

61
00:06:17,297 --> 00:06:20,617
ezeket az összefonódásokat napvilágra hozzák.

62
00:06:20,617 --> 00:06:26,368
Különösen a gyermekek egészsége áll számukra a legfontosabb.

63
00:06:26,368 --> 00:06:33,535
„Célunk, hogy véget vessünk a krónikus gyermekbetegségek
járványának az Egyesült Államokban és világszerte.”

64
00:06:33,535 --> 00:06:39,993
A gyermekeknél asztma, allergia,
figyelemzavar, autizmus, cukorbetegség és számos más,

65
00:06:39,993 --> 00:06:44,047
nagyon súlyos egészségügyi probléma jelentkezik.

66
00:06:44,047 --> 00:06:47,445
Az elmúlt 50 évben nem volt ennyi beteg gyerek.

67
00:06:47,445 --> 00:06:53,170
Az amerikai gyermekek több mint 50%-a
szenved ma valamilyen krónikus betegségben.

68
00:06:53,170 --> 00:06:58,099
A fiatal felnőttek 77%-a nem tud katonai
szolgálatot teljesíteni, mert szellemi és

69
00:06:58,099 --> 00:07:01,404
fizikai egészségi állapotuk ezt nem teszi lehetővé.

70
00:07:01,404 --> 00:07:06,895
Ennek véget akarunk vetni. Ezt úgy szeretnénk
elérni, hogy feltárjuk, mi árt a gyerekeknek.

71
00:07:06,895 --> 00:07:14,035
„Meg akarjuk szüntetni a károkat, és védelmi intézkedéseket
szeretnénk bevezetni, hogy ilyesmi ne fordulhasson elő többé.”

72
00:07:14,035 --> 00:07:18,872
Dr. Maria Hubmer-Mogg a következő szavakkal zárta az eseményt:

73
00:07:18,872 --> 00:07:24,914
„A Children Health Defense nem azért van, hogy megmondja az
embereknek, mit tegyenek vagy mit ne tegyenek, hanem az a fontos,

74
00:07:24,914 --> 00:07:30,762
hogy egy platformot biztosítson, hogy az emberek rendelkezésére
álljanak azok az adatok, amelyek lehetővé teszik a valódi

75
00:07:30,762 --> 00:07:36,755
»tájékozott beleegyezést«, vagyis tájékozott beleegyezést: mi
szerepel az oldalon, mi van itt, mi történhet, ha így vagy úgy

76
00:07:36,755 --> 00:07:41,927
döntök, és hogy itt egyszerűen biztosítsuk az „egészségügyi
szabadságot” is, vagyis a szabad döntéshozatalt

77
00:07:41,927 --> 00:07:47,569
az egészségügyi kérdésekben, ami a szülőknek
éppúgy meg kell, hogy legyen, mint a gyermekeknek.”

78
00:07:47,569 --> 00:07:51,492
Az előadások és interjúk teljes
egészükben megtekinthetők a Bittel.TV-n.

79
00:07:51,492 --> 00:07:56,460
https://www.youtube.com/watch?v=eTit2tc4Pbw

