1
00:00:00,000 --> 00:00:01,166


2
00:00:01,166 --> 00:00:03,250
To je důvod k oslavě!

3
00:00:03,250 --> 00:00:06,416
Kla.TV-Offline existuje již více než rok.

4
00:00:06,416 --> 00:00:17,497
Kla.TV-Offline, který obsahuje více než 25 000 pořadů Kla.TV
přeložených až do 87 jazyků, uložených na pevném disku o kapacitě

5
00:00:17,497 --> 00:00:23,500
2 TB a předávaných zdarma z ruky do ruky pomocí "Strategie 2+".

6
00:00:23,500 --> 00:00:33,083
Jedinou podmínkou je, že si každý příjemce obří
archiv historie zkopíruje a předá ho dvěma zájemcům.

7
00:00:33,083 --> 00:00:38,791
Ve stejném období byly na stejném
principu distribuovány ročenky S&G na hůl.

8
00:00:38,791 --> 00:00:45,458
S&G, to znamená "Stimme und
Gegenstimme" - "ruční noviny" od lidí pro lidi!

9
00:00:45,458 --> 00:00:49,208
12 let hlas a protihlas na 2 GB paměti.

10
00:00:49,208 --> 00:00:54,833
Uložte tyto cenné časové dokumenty
offline a předejte je dvěma osobám.

11
00:00:57,458 --> 00:01:01,333
Skeptici tvrdili, že tato strategie nebude fungovat.

12
00:01:01,333 --> 00:01:07,750
Po roce praktických zkušeností však mohou
četní účastníci této kampaně potvrdit: Funguje to!

13
00:01:07,750 --> 00:01:15,666
Offline archiv Kla.TV nyní dorazil do
55 zemí a je tam aktivně distribuován.

14
00:01:15,666 --> 00:01:22,242
Přes veškerou cenzuru internetu je tento důležitý
archiv Kla.TV v hodnotě přesahující miliardu eur

15
00:01:22,242 --> 00:01:26,375
nesmazatelně zajištěn offline pro budoucí přepracování.

16
00:01:26,375 --> 00:01:31,166
Stále však existují země, kam pevný disk ještě nedorazil.

17
00:01:31,166 --> 00:01:38,375
Patří mezi ně Indie, Keňa, Nigérie,
Maroko, Malajsie, Indonésie a Brazílie.

18
00:01:38,375 --> 00:01:45,375
Pokud máte mezinárodní kontakty v těchto
nebo jiných vzdálených zemích, kontaktujte nás.

19
00:01:45,375 --> 00:01:51,541
Můžete být první, kdo zde obsadí novou
půdu, a stát se klíčovou osobou pro zemi.

20
00:01:51,541 --> 00:01:57,875
Poslechněme si, co někteří distributoři
zažili v této offline kampani Kla.TV:

21
00:01:57,875 --> 00:02:06,041
Ahoj, miláčkové! S offline harddiskem Kla.TV
cestujeme od března 2025 a od té doby se toho hodně událo.

22
00:02:06,041 --> 00:02:11,666
Podle online počítadla byl pevný disk do
začátku dubna distribuován téměř 2000krát.

23
00:02:11,666 --> 00:02:13,875
Počet nenahlášených případů je pravděpodobně ještě vyšší.

24
00:02:13,875 --> 00:02:20,333
Hůl na ročenku S&G byla za stejné období předána 4600krát.

25
00:02:20,333 --> 00:02:28,037
Od té doby už svět nikdy nebyl stejný, protože pravda o
propletencích a zločinech mocných se nesmazatelně

26
00:02:28,037 --> 00:02:37,291
rozšířila po celém světě a na tomto šíření a budování nového
světa se nyní aktivně podílí více lidí než kdykoli předtím.

27
00:02:37,291 --> 00:02:41,583
V posledních měsících někteří
zažili zvláštní průlomy a vítězství.

28
00:02:41,583 --> 00:02:46,958
Zeptali jsme se jich proto, v čem spočívá jejich
tajemství, jak prorazit v současné vlně dva plus.

29
00:02:46,958 --> 00:02:52,875
Zajímavé je také sledovat, jak se stali
aktivními účastníky této kampaně s pevnými disky.

30
00:02:52,875 --> 00:02:56,791
Sarah ze Švýcarska například zažila následující:

31
00:02:56,791 --> 00:03:04,625
"Nakupovala jsem na neznámém místě a najednou ke mně přišel
jiný zákazník a zeptal se, jestli je to červené auto moje.

32
00:03:04,625 --> 00:03:07,125
Ano, zaparkoval jsem špatně?

33
00:03:07,125 --> 00:03:12,291
Ne, ne, kvůli nálepce Kla.TV. Ona a její
manžel znají Kla.TV a myslí si, že je to skvělé.

34
00:03:12,291 --> 00:03:17,791
"Kde?", že si mohou objednat
samolepku, a "Jak?", že mohou podpořit Kla.TV.

35
00:03:17,791 --> 00:03:24,208
Tehdy jsem jim řekl o naší aktuální kampani
na pevné disky. A oni se nechali strhnout."

36
00:03:24,208 --> 00:03:29,069
To je prostě skvělé a ukazuje to, že reklama na
auta pro Kla.TV je efektivní způsob, jak se dostat

37
00:03:29,069 --> 00:03:31,750
do kontaktu s novými lidmi s podobným smýšlením.

38
00:03:31,750 --> 00:03:37,458
Mimochodem, naše reklamní materiály najdete
snadno na našich webových stránkách Kla.TV.

39
00:03:37,458 --> 00:03:43,291
Přepněme nyní na Ulrike, co zažila
s malým týmem z jižního Německa:

40
00:03:43,291 --> 00:03:50,125
"V listopadu 25 jsme měli setkání v regionu s
našimi přáteli, kteří se účastní sítě Kla.TV-Offline.

41
00:03:50,125 --> 00:03:57,519
Společně jsme došli k tomu, že Strategie 2+ není dalším
břemenem, ale že si uvědomujeme nedocenitelnou hodnotu,

42
00:03:57,519 --> 00:04:02,041
která dává smysl a sílu veškerému našemu vzdělávacímu úsilí.

43
00:04:02,041 --> 00:04:03,916
To nás všechny inspirovalo.

44
00:04:03,916 --> 00:04:10,833
Lidé jsou také na našich vigiliích mnohem
aktivnější a začali se bavit s kolemjdoucími.

45
00:04:10,833 --> 00:04:18,250
Posledních několik měsíců nám ukázalo, že potřebujeme síť
a především pevné soustředění a víru, že můžeme zvítězit."

46
00:04:18,250 --> 00:04:26,958
Brilantní, jak jako síť děláte vše společně a stále
se probouzíte ve vizi Strategie 2+ a Kla.TV-Offline.

47
00:04:26,958 --> 00:04:30,375
Tímto způsobem si mohou být všichni navzájem oporou.

48
00:04:30,375 --> 00:04:36,895
Alice a Dieter dokonce osobně navštívili své
kontakty ve Španělsku, Argentině, Chile a

49
00:04:36,895 --> 00:04:41,000
Uruguayi, aby je provedli vizí Kla.TV-Offline.

50
00:04:41,000 --> 00:04:47,250
To se plně projevilo u jejich přátel a ti
chtějí disk aktivně šířit ve svých zemích.

51
00:04:47,250 --> 00:04:51,000
Jeden kontakt byl naprosto nadšený:

52
00:04:51,000 --> 00:04:52,750
"Co mi dnes přinášíš?

53
00:04:52,750 --> 00:04:57,708
Pevný disk se všemi informacemi z německého kanálu Kla.TV.

54
00:04:57,708 --> 00:05:04,763
Již nyní jsme vděční a budeme se o tyto informace
dělit se všemi lidmi v Argentině a v celé Americe, aby

55
00:05:04,763 --> 00:05:09,416
byly tyto cenné informace dostupné všem. Děkujeme."

56
00:05:09,416 --> 00:05:16,500
Wow, získat si srdce našich kontaktů je tak
klíčové. Matthiasi, ty jsi to také zažil, že?

57
00:05:16,500 --> 00:05:21,208
"Ano, přesně tak. Pozvali jsme naše
kontakty k nám domů na slavnostní večeři.

58
00:05:21,208 --> 00:05:24,458
Hlavní událost večera? Dvě plus vize.

59
00:05:24,458 --> 00:05:29,416
Vysvětlili jsme jim, že být součástí
tohoto historického díla je něco výjimečného.

60
00:05:29,416 --> 00:05:34,727
Moje milovaná žena zabalila každý disk do velmi
propracovaného dárku, takže to byl opravdu

61
00:05:34,727 --> 00:05:38,666
výjimečný okamžik a hosté také cítili pocit zodpovědnosti.

62
00:05:38,666 --> 00:05:41,375
A někteří z nich už se přesunuli jinam."

63
00:05:41,375 --> 00:05:47,791
Wow. A zkušenost od Lois ukazuje, jak je
důležité mít archiv Kla.TV stále u sebe.

64
00:05:47,791 --> 00:05:51,125
V krátké době se sešla s Thomasem z Auf1.

65
00:05:51,125 --> 00:05:56,541
Elias jí dal krátce předtím podnět, aby
pro něj vzala pevný disk Kla.TV offline.

66
00:05:56,541 --> 00:06:01,083
A prásk, to byl ten geniální nápad, impuls hodiny.

67
00:06:01,083 --> 00:06:07,208
Od té doby Auf1 aktivně distribuuje pevný
disk ještě rychleji než samotná Kla.TV.

68
00:06:07,208 --> 00:06:14,250
Protože když se Simea ze Švýcarska chystala poslat
zájemci pevný disk, už jí děkoval za jeho přijetí.

69
00:06:14,250 --> 00:06:19,083
Ukázalo se, že mu je poslali kolegové z Auf1.

70
00:06:19,083 --> 00:06:21,333
No, tak to chodí, když to chodí.

71
00:06:21,333 --> 00:06:25,166
A to je teprve začátek offline vlny Kla.TV.

72
00:06:25,166 --> 00:06:29,625
Proto je nejlepší mít vždy u sebe nahraný pevný disk Kla.TV.

73
00:06:29,625 --> 00:06:33,166
Nikdy nevíte, co se stane v příštím okamžiku.

74
00:06:33,166 --> 00:06:39,625
Na demonstraci mohl Jonathan předat
pevný disk ženě, se kterou mluvil.

75
00:06:39,625 --> 00:06:45,041
Bernd a Regina by nám rádi řekli něco
více o tématu očekávání a jeho dodržování.

76
00:06:45,041 --> 00:06:53,125
"Pro osobu, kterou obdarováváme, často není
snadné najít své dva lidi. Tak tomu bylo i u nás."

77
00:06:53,125 --> 00:07:00,958
"Asi před měsícem jsme povzbudili jednoho z
našich kontaktů, aby se s důvěrou držel strategie 2+.

78
00:07:00,958 --> 00:07:04,416
Určitě by našel své dva.

79
00:07:04,416 --> 00:07:11,708
O několik dní později nám s radostí oznámil,
že má nyní tři objednávky na Kla.TV-Offline."

80
00:07:11,708 --> 00:07:15,875
"Takže je třeba se toho držet a povzbuzovat.

81
00:07:15,875 --> 00:07:22,958
Zejména v případě, že jste ještě
nenašli své dva lidi. Funguje to.

82
00:07:22,958 --> 00:07:29,708
Funguje to. Můžeme to jen zopakovat, tak
jak si to Ivo představoval pro Jako 2024.

83
00:07:29,708 --> 00:07:36,041
Lidé to nyní chtějí. Doba na to dozrála. Roland to také zažil.

84
00:07:36,041 --> 00:07:39,875
"Dobrý den, já jsem Roland. Rozdal jsem několik pevných disků.

85
00:07:39,875 --> 00:07:43,708
Ale to, co jsem zažil před třemi dny, bylo jedinečné.

86
00:07:43,708 --> 00:07:53,680
Když jsem jednomu ze svých kontaktů předal dabovaný harddisk
Kla.TV offline a začal mu vysvětlovat svou vizi, otevřel zásuvku,

87
00:07:53,680 --> 00:07:58,958
vytáhl dva prázdné harddisky a řekl, že je okamžitě zkopíruje.

88
00:07:58,958 --> 00:08:01,333
Už má zájemce.

89
00:08:01,333 --> 00:08:11,666
Jeho cílem pro letošní rok je zkopírovat osm pevných disků,
předat je dál a zajistit, aby totéž udělaly i jeho kontakty.

90
00:08:11,666 --> 00:08:13,500
Plně pochopil svou vizi.

91
00:08:13,500 --> 00:08:17,916
Jeden z jeho kontaktů již předal zájemcům pevné disky.

92
00:08:17,916 --> 00:08:19,833
Takže je to v provozu."

93
00:08:19,833 --> 00:08:26,584
Skvělé! Zeptali jsme se také některých dalších
začínajících Senkrechtů, co je motivovalo k

94
00:08:26,584 --> 00:08:30,250
účasti na distribuci Kla.TV-Offline a tyčinek S&G.

95
00:08:30,250 --> 00:08:33,833
"Přitahovalo mě vést s lidmi otevřený dialog.

96
00:08:33,833 --> 00:08:36,916
Tento poklad již nelze zničit.

97
00:08:36,916 --> 00:08:42,000
Lidé by se měli inspirovat jeho obsahem a stát se aktivními."

98
00:08:42,000 --> 00:08:48,000
"Potřebujeme důkazy pro nadcházející soud,
protože víme, že pachatelé rádi vše nechají zmizet.

99
00:08:48,000 --> 00:08:50,666
Velmi dobře se také zapojuje do sítí."

100
00:08:50,666 --> 00:08:57,750
Jak Ivo prohlásil na výroční konferenci 2024,
chceme prorazit do miliard s Kla.TV-Offline.

101
00:08:57,750 --> 00:08:59,875
Ano, až na konec světa.

102
00:08:59,875 --> 00:09:06,083
Zeptali jsme se proto účastníků, kteří v této kampani
dosáhli největších průlomů, co považují za klíč k průlomu.

103
00:09:06,083 --> 00:09:09,958
A abychom ušetřili čas, odpovědi jsme stručně shrnuli.

104
00:09:09,958 --> 00:09:12,750
Zůstaňte trpěliví a věřte.

105
00:09:12,750 --> 00:09:15,666
Nenechte se odradit neúspěchem.

106
00:09:15,666 --> 00:09:19,166
Vytrvejte také, když se věci nevyvíjejí podle vašich představ.

107
00:09:19,166 --> 00:09:24,833
Modlete se, opakujte to znovu a znovu, aby strategie fungovala.

108
00:09:24,833 --> 00:09:27,583
Buďte vděční za každý krok, i ten nejmenší.

109
00:09:27,583 --> 00:09:31,375
Nastavení pevných bodů a čas pro vaše kontakty.

110
00:09:31,375 --> 00:09:36,000
Naplňování a motivování sebe a svých kontaktů vizí znovu a znovu.

111
00:09:36,000 --> 00:09:41,625
A v žádném případě se necpěte do křeče, ale
buďte otevření setkáním s těmi správnými lidmi.

112
00:09:41,625 --> 00:09:51,291
Ano, a v neposlední řadě je tu otázka budování sítí
jako mega klíč k průlomu Strategie 2+ a nového světa.

113
00:09:51,291 --> 00:09:58,625
Vidíte, Strategie 2+ a Kla.TV-Offline
jsou nejen v čase, ale ontispical událost.

114
00:09:58,625 --> 00:10:04,083
Čas dozrál, lidé po něm touží a cesta je připravena.

115
00:10:04,083 --> 00:10:12,041
Na závěr si znovu poslechněme Ivovu vzletnou
vizi, v níž hlásal šíření archivu historie Kla.TV.

116
00:10:12,041 --> 00:10:15,791
Přijměme nový závazek. Funguje to i na mě.

117
00:10:15,791 --> 00:10:19,416
10:16 "Strategie 2+, to je nová vlna. Rozumíte?

118
00:10:19,416 --> 00:10:29,500
Strategie 2+ pomstěna ve slávě, protože to je nyní
nejen skutečně realizovatelné, ale také to lidi zapaluje.

119
00:10:29,500 --> 00:10:36,084
Pokud můžete vyhrát jen dva, nebo cokoli jiného, řekněme dva, a
poučte je o strategii a řekněte, že pokud

120
00:10:36,084 --> 00:10:42,333
uděláte tohle a budete sledovat, aby to udělal
i další člověk, už jste svou práci dokončili.

121
00:10:42,333 --> 00:10:45,666
Spolu s námi oslovíte miliony, stovky milionů lidí.

122
00:10:45,666 --> 00:10:52,666
Neexistuje jednoduchý způsob. Jednou
je to práce, ale je to cílené s vizí."

123
00:10:56,583 --> 00:11:03,970
Ano, a máme opravdu všechny důvody k
oslavě, protože to, co Ivo Sasek vizionářsky řekl

124
00:11:03,970 --> 00:11:08,125
v prosinci 2024, se nyní skutečně naplňuje.

125
00:11:08,125 --> 00:11:19,000
V neporušené síti je možné hodně, jak ukazují výsledky
předáků v distribuci Kla.TV offline a ročenka S&G na tyči:

126
00:11:19,000 --> 00:11:24,701
Během jednoho roku předal jeden z kontaktů
v síti pevný disk svým přátelům ke

127
00:11:24,701 --> 00:11:29,541
kopírování více než 40krát a takto jej distribuoval.

128
00:11:29,541 --> 00:11:38,372
Hůl s ročenkami S&G si dokonce 55krát předal
jeden manželský pár, z toho 10 hůlek si zase

129
00:11:38,372 --> 00:11:44,541
předali jejich přátelé spolu s Vizí strategie 2+.

130
00:11:44,541 --> 00:11:49,583
Obětavý přítel předal pevný disk do své sítě.

131
00:11:49,583 --> 00:11:55,541
Sdílení pevných disků již prokazatelně dosáhlo 4. generace.

132
00:11:55,541 --> 00:12:02,587
A nyní se v krátkosti podívejme na narozeninovou
offline oslavu Kla.TV, na které vedoucí produkce

133
00:12:02,587 --> 00:12:09,208
Kla.TV Lois Sasek ocenila nejúspěšnější účastníky.

134
00:12:09,208 --> 00:12:13,375
1. místo: Anne a Manfred.

135
00:12:13,375 --> 00:12:21,375
V jejím vlákně se nyní dostalo do oběhu nejméně 42 pevných disků.

136
00:12:28,583 --> 00:12:33,333
Spravedlivý muž, jak jsme slyšeli
dříve, překonal absolutní rekord.

137
00:12:33,333 --> 00:12:40,333
Má svůj vlastní pevný disk - poslouchejte
pozorně - jednoduše ho zpřístupnil celé své síti.

138
00:12:40,333 --> 00:12:44,083
Kdokoli by je od něj mohl získat a zkopírovat.

139
00:12:44,083 --> 00:12:52,041
Nabídku využilo 40 lidí. A píše, že je před námi
ještě dlouhá cesta, pokud jde o to, jak šíření probíhalo.

140
00:12:52,041 --> 00:12:57,333
A musím říct, že mě to stále velmi vzrušuje. I
když někdo říká, že na to nemá finanční prostředky.

141
00:12:57,333 --> 00:13:02,166
Jednoduše dal k dispozici svůj
vlastní pevný disk jako kopii originálu.

142
00:13:02,166 --> 00:13:05,416
A další generace si je pak musela vyzvednout sama.

143
00:13:05,416 --> 00:13:07,916
Rozumíte, s vlastním pevným
diskem. A pak to zase udělali ostatní.

144
00:13:07,916 --> 00:13:11,333
To pokračuje v každé další generaci.

145
00:13:11,333 --> 00:13:13,375
Rozhodně má obrovský úspěch.

146
00:13:13,375 --> 00:13:17,333
Můžete to tedy udělat i tímto způsobem. A
každý pak skutečně platí jen za svůj pevný disk.

147
00:13:17,333 --> 00:13:20,958
Pokud to tak funguje, tak ať to udělá, jen do toho.

148
00:13:20,958 --> 00:13:27,541
Hlavní je, aby všichni dbali na ochranu další generace. Voilà.

149
00:13:32,875 --> 00:13:38,041
Chceme také uctít "Průlomy ve víře".

150
00:13:38,041 --> 00:13:52,041
3. místo: Napsala nám, že . . Napsala nám, že
kontakty získala prostřednictvím kontaktní vlny.

151
00:13:52,041 --> 00:13:57,541
A už tehdy měli obrovskou motivaci,
zcela uchváceni vizí offline pevného disku.

152
00:13:57,541 --> 00:13:59,750
Nebylo třeba ani moc přesvědčovat.

153
00:13:59,750 --> 00:14:07,916
Chtějí však šířením informací něco
vrátit a velmi rádi se o to sami přičiní.

154
00:14:07,916 --> 00:14:20,666
A Daniela, která říká, že pokud budeme věřit,
mohou věřit i naše kontakty. Voilà. Daniela.

155
00:14:20,666 --> 00:14:24,666
2. místo: Andreas.

156
00:14:24,666 --> 00:14:30,208
Slyšeli jsme to. Nevzdal to, i
když se mu zpočátku vůbec nedařilo.

157
00:14:30,208 --> 00:14:32,250
Ale on to řekl.

158
00:14:32,250 --> 00:14:36,083
To, co služba uvádí, je možné. I to dokážeme.

159
00:14:36,083 --> 00:14:38,333
Proto jsme si ho vybrali. Je naším vzorem.

160
00:14:38,333 --> 00:14:43,250
A najednou se stal zázrak. Našel také dva kontakty.

161
00:14:43,250 --> 00:14:46,500
Vedli jsme skvělé rozhovory. A naše srdce se spojila.

162
00:14:46,500 --> 00:14:53,416
A díky jeho kontaktům se nyní harddisk
šíří i do České republiky a Maďarska.

163
00:14:53,416 --> 00:15:06,625
A on to jednoduše dokázal. I zde bylo
dokázáno, že Boží cesty jsou vyšší než naše vlastní.

164
00:15:06,625 --> 00:15:15,125
A jeden kontakt již předal svůj
pevný disk třem dalším kontaktům. Bravo.

165
00:15:15,125 --> 00:15:18,708
1. místo: Bernd a Regina.

166
00:15:18,708 --> 00:15:22,375
U druhé generace tedy dlouho nic nefungovalo.

167
00:15:22,375 --> 00:15:24,958
Ale nevzdali se.

168
00:15:24,958 --> 00:15:31,875
Svým kontaktům stále opakovali, že své dva najdou.

169
00:15:31,875 --> 00:15:34,416
A pak se toho drželi. Řekli to už předtím.

170
00:15:34,416 --> 00:15:37,375
A vždy je povzbuzovali, aby v tom pokračovali.

171
00:15:37,375 --> 00:15:40,375
A hle, najednou to fungovalo.

172
00:15:40,375 --> 00:15:44,125
A druhá generace byla prolomena.

173
00:15:44,125 --> 00:15:49,583
Jeden z nich ji již předal třem
uživatelům Kla.TV-Offline ve své síti.

174
00:15:49,583 --> 00:15:51,708
A tak dále.

175
00:15:51,708 --> 00:15:56,041
A Bernd a Regina jsou pro nás nyní
vzorem v tom, jak se toho držet.

176
00:15:56,041 --> 00:15:59,333
I když jste ještě nikoho nenašli.

177
00:15:59,333 --> 00:16:05,541
Možná ani ne v první generaci. Stojí za to u toho zůstat."

178
00:16:08,291 --> 00:16:17,166
Vize internetové nezávislé distribuce tohoto gigantického archivu
historie Kla.TV je v plném proudu a již ji nelze zastavit.

179
00:16:17,166 --> 00:16:23,416
Pro větší přehlednost a transparentnost vás
žádáme, abyste počítadlo vždy aktualizovali.

180
00:16:23,416 --> 00:16:31,916
Každý předaný pevný disk je zde zaznamenán a
představuje důležitý krok k exponenciálnímu růstu.

181
00:16:31,916 --> 00:16:37,625
Chcete být také součástí této
obrovské vlny šíření nezávislé na internetu?

182
00:16:37,625 --> 00:16:40,541
Pak se s námi spojte pomocí uvedeného odkazu.

183
00:16:40,541 --> 00:16:43,791
Tuto informaci najdete také v popisu pod videem.

184
00:16:43,791 --> 00:16:47,000
Těšíme se na vás!

185
00:16:51,125 --> 00:16:55,666
Chcete změnit svět? Snažíš se o to opravdu hodně?

186
00:16:55,666 --> 00:16:59,708
Ale prostě to nefunguje? Ukončete to!

187
00:16:59,708 --> 00:17:02,708
Být superhrdinou je dnes snadné!

188
00:17:02,708 --> 00:17:12,000
Vyplňte formulář zde a obdržíte exkluzivní pevný disk
ZDARMA přímo z rukou regionálního zaměstnance Kla.TV jako DÁREK!

189
00:17:12,000 --> 00:17:15,583
Takto dnes superhrdinové bojují proti rostoucí cenzuře internetu.

190
00:17:15,583 --> 00:17:22,291
Neztrácejte čas, klikněte na odkaz
v popisu videa a připojte se k nám!

191
00:17:22,291 --> 00:17:28,875
www.kla.tv/2plus A ještě něco: superhrdinové sdílejí tento klip
se všemi svými kontakty a prostřednictvím všech svých kanálů!

