1
00:00:00,000 --> 00:00:02,368


2
00:00:02,368 --> 00:00:05,164
Rockefeller byl finančník, Brzezinski byl akademik.

3
00:00:05,164 --> 00:00:10,849
To byla ideologie, kterou si osvojil zejména
David Rockefeller, aby v podstatě odebral světové

4
00:00:10,849 --> 00:00:13,851
zdroje z rukou národních států i samotných lidí.

5
00:00:13,851 --> 00:00:19,648
Trilaterální komise byla, alespoň na veřejnosti,
po dobu 45 let spíše nečinná, ale nyní se opět

6
00:00:19,648 --> 00:00:22,800
ozývá, aby, jak se říká, sklidila plody své práce.

7
00:00:22,800 --> 00:00:28,423
Zavedli měnový systém, zavedli svou vědeckou diktaturu
s využitím umělé inteligence a celé moderní sledovací

8
00:00:28,423 --> 00:00:31,460
infrastruktury, která byla nainstalována po celém světě.

9
00:00:31,460 --> 00:00:36,740
Jsou tedy připraveni k útoku; zejména s těmi všemi
datovými centry, která se staví po celé naší zemi.

10
00:00:36,740 --> 00:00:40,546
Jde tu o ovládnutí celého světa.

11
00:00:40,546 --> 00:00:46,459
Dnes mám jako hosta renomovaného autora,
který již desítky let informuje veřejnost o

12
00:00:46,459 --> 00:00:50,307
Trilaterální komisi a nastupující technokracii.

13
00:00:50,307 --> 00:00:56,807
Byl již několikrát hostem na Kla.tv a velmi
mě těší, že jste opět u nás, Patricku Woode.

14
00:00:56,807 --> 00:00:58,582
Děkuji, že tu mohu být opět.

15
00:00:58,582 --> 00:01:00,869
To už je dávno.

16
00:01:00,869 --> 00:01:10,306
To je pravda, a mezitím se toho hodně stalo. Jednou z věcí
je, že jste vydali knihu „Poslední zrada, varovný příběh.

17
00:01:10,306 --> 00:01:15,212
Jak technokracie zničila Ameriku“. Jste jejím spoluautorem.

18
00:01:15,212 --> 00:01:18,304
Jsou to dva autoři, že? Vy a Courtenay Turner.

19
00:01:18,304 --> 00:01:24,015
A vy jste to vydali teprve nedávno, myslím, že na začátku roku?

20
00:01:24,015 --> 00:01:31,820
Vyšlo to 4. listopadu, takže je to
na trhu teprve dva nebo tři měsíce.

21
00:01:31,820 --> 00:01:32,940
Skvělé.

22
00:01:32,940 --> 00:01:35,557
Ano, je to opravdu skvělá kniha.

23
00:01:35,557 --> 00:01:38,397
Je skvělé, že je to tak krátké a výstižné.

24
00:01:38,397 --> 00:01:46,734
V podstatě to shrnuje, co se odehrálo během Trumpova prvního roku
v úřadu, a poskytuje vhled do historických kořenů a ideologií,

25
00:01:46,734 --> 00:01:50,688
které stojí za současným vývojem zde ve Spojených státech.

26
00:01:50,688 --> 00:01:54,529
Proto je první otázka, kterou bych vám rád položil, následující:

27
00:01:54,529 --> 00:02:04,385
Tato kniha se zabývá Trilaterální komisí a knihou
Zbigniewa Brzezińského „Technotronická éra“ a podobnými tématy.

28
00:02:04,385 --> 00:02:11,160
Kdo vlastně založil Trilaterální
komisi a jaký byl nebo je její hlavní cíl?

29
00:02:14,607 --> 00:02:18,067
Byli to Zbigniew Brzeziński a David Rockefeller.

30
00:02:18,067 --> 00:02:20,271
Rockefeller byl sponzorem.

31
00:02:20,271 --> 00:02:22,544
Brzezinski byl akademik.

32
00:02:22,544 --> 00:02:26,310
Je to takříkajíc jako v pohádce „Kráska a zvíře“.

33
00:02:26,310 --> 00:02:33,472
A Brzezinski tuto knihu napsal, když působil jako
profesor politologie na Kolumbijské univerzitě.

34
00:02:33,472 --> 00:02:41,419
Jeho kniha se jmenovala „Mezi dvěma
epochami: role Ameriky v technotronickém věku“.

35
00:02:41,419 --> 00:02:47,008
Slovo „technotronický“ v podstatě
použil místo slova „technokratický“.

36
00:02:47,008 --> 00:02:52,607
V tomto kontextu bych tedy oba pojmy považoval za synonyma.

37
00:02:52,607 --> 00:03:00,482
To však byla ideologie, kterou si osvojil zejména
David Rockefeller, aby v podstatě odebral světové

38
00:03:00,482 --> 00:03:06,113
zdroje z rukou národních států i samotných lidí.

39
00:03:06,113 --> 00:03:15,249
Byla to velmi dlouhá kampaň, zjevně trvající 50 let a více, ale
jsme svědky konsolidace, masivního soustředění zdrojů po

40
00:03:15,249 --> 00:03:25,200
celém světě do silnějších rukou, pokud to tak lze
říci, již ne do rukou států, národních států či jednotlivců.

41
00:03:31,857 --> 00:03:34,096
Hmm, to je zajímavé.

42
00:03:34,096 --> 00:03:43,917
A když mluvíme o tomto spojení , tak celá ta situace,
kterou právě sledujeme – jak se americká vláda snaží zmocnit se

43
00:03:43,917 --> 00:03:49,900
ropy ve Venezuele, vyhrožuje, že převezme Grónsko a Kanadu…

44
00:03:49,900 --> 00:03:54,904
Jde to tímto směrem, který stanovila Trilaterální komise?

45
00:03:54,904 --> 00:03:58,349
Nebo jak byste to vyhodnotili?

46
00:04:00,036 --> 00:04:07,461
Ano, snaha o vytvoření severoamerického
„Technatu“ se skutečně datuje do roku 1932, kdy se

47
00:04:07,461 --> 00:04:14,591
Kolumbijská univerzita připojila k hnutí technokracie.

48
00:04:14,591 --> 00:04:20,888
V podstatě chtěli vytvořit nový ekonomický
systém, ekonomický systém založený na zdrojích.

49
00:04:20,888 --> 00:04:28,115
A tehdy stanovili, jak by měl vypadat severoamerický Technat.

50
00:04:28,115 --> 00:04:34,200
V podstatě měli mapu; nikdy neřekli, jak to udělají.

51
00:04:34,200 --> 00:04:42,266
Přesto však měli tuto mapu, která zahrnovala Grónsko,
Kanadu, Spojené státy, Mexiko, celou Střední Ameriku,

52
00:04:42,266 --> 00:04:48,365
jakož i Kolumbii a Venezuelu na severním cípu Jižní Ameriky.

53
00:04:51,716 --> 00:04:56,560
Je to šílený plán, ale tak to řekli.

54
00:04:56,560 --> 00:05:01,411
No, taková je přirozená geografická skladba tohoto kontinentu.

55
00:05:01,411 --> 00:05:06,043
Nezahrnovala však celou Jižní Ameriku.

56
00:05:08,309 --> 00:05:11,464
Přesto tuto mapu zveřejnili.

57
00:05:11,464 --> 00:05:16,843
A zůstávala prostě po celá léta, ba dokonce
po celá desetiletí bez povšimnutí, až

58
00:05:16,843 --> 00:05:21,863
donedávna, kdy se Trump rozhodl zabývat se Grónskem.

59
00:05:24,917 --> 00:05:28,957
A další destinací bylo také Panama.

60
00:05:28,957 --> 00:05:33,740
A teď se mluví o Mexiku a Kanadě.

61
00:05:33,740 --> 00:05:38,855
Zdá se tedy, že toto je moderní naplnění tohoto dávného obrazu.

62
00:05:42,529 --> 00:05:50,232
Ano, a zdá se, že o tom ví nejen
Trump, ale i Mark Carney, kanadský premiér.

63
00:05:50,232 --> 00:05:56,065
Chci říct, pořád říká: „Když nesedíš
u stolu, skončíš na jídelním lístku.“

64
00:05:56,065 --> 00:06:03,694
Přitom se odvolává na Kanadu a další, jak je sám nazývá,
„střední národy“, které jsou, jak se zdá, na jídelním

65
00:06:03,694 --> 00:06:07,818
lístku, to znamená, že budou zřejmě brzy sežrány, předpokládám.

66
00:06:07,818 --> 00:06:11,443
Ach ano. Víte, to je zajímavé.

67
00:06:11,443 --> 00:06:19,140
Trilaterální komise byla, alespoň na
veřejnosti, po dobu 45 let spíše nečinná.

68
00:06:21,879 --> 00:06:28,238
Teď se ale opět ozývají, aby, jak se říká, sklidili úrodu.

69
00:06:28,238 --> 00:06:34,590
Mark Carney je členem Trilaterální komise, číslo jedna.

70
00:06:37,227 --> 00:06:38,671
No podívejme se na to.

71
00:06:38,671 --> 00:06:44,357
Keir Starmer ve Velké Británii je
rovněž členem Trilaterální komise.

72
00:06:44,357 --> 00:06:50,460
A po celém světě jsou i další členové,
kteří takříkajíc zaujímají své místo.

73
00:06:50,460 --> 00:06:58,843
A pak jsou tu samozřejmě všichni ti zatvrzelí technokraté ve
Washingtonu, D.C., kteří jsou mimochodem všichni miliardáři.

74
00:06:58,843 --> 00:07:07,617
Lidé jako Kratsios, Lutnik, ministr obchodu,
David Sachs a další, samozřejmě také Elon Musk.

75
00:07:07,617 --> 00:07:10,238
To jsou nejvyšší technokraté světa.

76
00:07:10,238 --> 00:07:16,684
A společně s členy Trilaterální komise se zvedají po celém světě.

77
00:07:19,882 --> 00:07:28,812
Představte si to: zdá se, že jde takříkajíc o konec
technotronické éry, o které hovořil Brzezinski v roce 1970.

78
00:07:35,631 --> 00:07:38,038
To je zajímavé.

79
00:07:38,038 --> 00:07:47,396
A zdá se, že se mění celý politický řád –
chci říct, že dosavadní řád se zřejmě posouvá.

80
00:07:47,396 --> 00:07:49,271
Souhlasili byste s tím:

81
00:07:49,271 --> 00:07:55,629
Mnoho lidí říká, že Trump je bourací kladivo, které
ničí starý systém, a to nejen Trump, ale podle mě

82
00:07:55,629 --> 00:08:01,280
v současné době politici z celého západního světa.

83
00:08:01,280 --> 00:08:07,202
Řekl byste, že je správné si to tak představovat?

84
00:08:07,202 --> 00:08:08,568
Myslím, že ano.

85
00:08:08,568 --> 00:08:13,728
Víte, musím říct, že tady nejde o politiku, o to nikdy nešlo.

86
00:08:13,728 --> 00:08:19,075
Vždy šlo o ekonomiku, což pro většinu lidí není zřejmé.

87
00:08:19,075 --> 00:08:21,411
Jsme, tak říkajíc, politické bytosti.

88
00:08:21,411 --> 00:08:23,536
Chceme o tom diskutovat.

89
00:08:23,536 --> 00:08:28,200
Chceme analyzovat, co se děje ve Washingtonu nebo jinde.

90
00:08:28,200 --> 00:08:34,750
A tak se ekonomický systém v
posledních 50 letech vyvíjel před zraky všech.

91
00:08:40,326 --> 00:08:48,694
Z politického systému se vynořují šílené
věci, ale to vše má svůj základ také v ekonomice:

92
00:08:48,694 --> 00:08:56,638
Například „Agenda 21“ a „Agenda
2030“ Organizace spojených národů:

93
00:08:56,638 --> 00:09:02,700
Všechno začalo doktrínami, které
původně vypracovala Trilaterální komise.

94
00:09:02,700 --> 00:09:09,685
Ale víte, máme smlouvy; globální oteplování,
víte, dohody o ochraně klimatu, které se stávají

95
00:09:09,685 --> 00:09:14,940
politickými tématy a lidé si nad tím lámou hlavu.

96
00:09:18,347 --> 00:09:20,232
Co si při tom asi myslí?

97
00:09:20,232 --> 00:09:24,432
Od samého začátku šlo výhradně o ekonomické záležitosti.

98
00:09:24,432 --> 00:09:34,584
A tak vidíme, jak se svět v současné době
neuvěřitelně rychle řítí směrem k tomuto ekonomickému

99
00:09:34,584 --> 00:09:41,270
systému. Trvalo však dlouho, než jsme se dostali až sem.

100
00:09:41,270 --> 00:09:49,910
Když například v roce 1976 Trilaterální komise
převzala Carterovu vládu prezidenta Jimmyho Cartera,

101
00:09:49,910 --> 00:09:55,200
výslovně prohlásila, že nemá žádný zájem o politiku.

102
00:09:55,200 --> 00:10:00,232
Mysleli jsme si, že je blázen, když to
řekla, víte, že to nemyslela upřímně.

103
00:10:00,232 --> 00:10:07,748
Ale oni to mysleli opravdu vážně, měli v
hledáčku světový hospodářský motor, a to Spojené státy.

104
00:10:07,748 --> 00:10:14,793
Kdyby to tedy mohli využít jako odrazový můstek k zavedení svého
nového hospodářského systému: to fungovalo

105
00:10:14,793 --> 00:10:21,302
velmi dobře, když to předali Organizaci
spojených národů, aby to šířila po celém světě.

106
00:10:21,302 --> 00:10:28,349
Nyní máme co do činění s globální
technokracií, a to nejen v Americe.

107
00:10:28,349 --> 00:10:34,220
To je pravda. Když tedy mluvíte o tomto
novém ekonomickém systému, jak byste ho popsal?

108
00:10:34,220 --> 00:10:38,202
Chci říct, co je na tom podstatné, v čem spočívá jeho podstata?

109
00:10:38,202 --> 00:10:47,028
Pokud jde o nás, pravděpodobně to v podstatě
bude vědecká diktatura pro lidi po celém světě.

110
00:10:47,028 --> 00:10:51,303
To v jistém smyslu nahradí současný politický systém.

111
00:10:51,303 --> 00:10:58,646
Technokraté se již v roce 1932
chtěli zbavit všech politiků na světě.

112
00:10:58,646 --> 00:11:00,941
A to je šílené.

113
00:11:00,941 --> 00:11:07,896
Ale oni řekli: „No, máme vědu, máme technické
schopnosti a know-how, abychom to dokázali.“

114
00:11:07,896 --> 00:11:10,168
O tom se nedá diskutovat.

115
00:11:10,168 --> 00:11:16,300
Prostě vám řekneme, k jakým výsledkům jsme došli
pomocí našich logaritmických pravítků nebo čehokoli jiného.

116
00:11:16,300 --> 00:11:19,615
A vy prostě poslechnete.

117
00:11:19,615 --> 00:11:26,138
Mysleli si tedy, že lidé nemusí o vědě
diskutovat, protože věda je jednoznačná.

118
00:11:26,138 --> 00:11:28,741
Není tedy třeba to nijak vykládat.

119
00:11:28,741 --> 00:11:31,903
A to je šílené.

120
00:11:31,903 --> 00:11:39,692
Lidé to nakonec odmítli, ale stejnou filozofii, nebo chcete-li
stejný přístup technokratů, lze v současné

121
00:11:39,692 --> 00:11:49,312
době pozorovat ve Washingtonu D.C., kde se naše
vláda prakticky přímo před našimi očima rozpadá.

122
00:11:49,312 --> 00:11:55,413
A to znamená, že politici jednou odejdou z funkce.

123
00:11:55,413 --> 00:11:59,419
V současné době jsou omezeny na minimum.

124
00:11:59,419 --> 00:12:04,310
Moc, kterou možná ještě před 10 lety měli, jim byla odebrána.

125
00:12:04,310 --> 00:12:06,500
A stále ještě přijímají zákony.

126
00:12:06,500 --> 00:12:09,413
Stále se hádají kvůli různým věcem.

127
00:12:09,413 --> 00:12:19,384
Ale oni nevidí, jak se blíží to druhé monstrum, to ekonomické
monstrum, které v tu chvíli v podstatě ovládne celý svět.

128
00:12:21,560 --> 00:12:29,268
Správně. Včera jsem mluvil se svým kolegou a trochu jsme se
bavili o tom, že Trump svým šíleným chováním a

129
00:12:29,268 --> 00:12:37,341
bezohledným vystupováním, které na mnoho lidí působí
dost provokativně, přitahuje veškerou pozornost.

130
00:12:37,341 --> 00:12:42,388
A že kvůli tomu přichází o podporu.

131
00:12:42,388 --> 00:12:52,866
A jde o to, že spousta lidí si myslí, že dělá spoustu chyb, víte,
ale je to vůbec chyba, nebo je to vlastně plán, či součást plánu,

132
00:12:52,866 --> 00:13:00,064
aby politika vypadala tak směšně, tak špatně, a
v podstatě tak připravila půdu pro systém,

133
00:13:00,064 --> 00:13:05,643
který přijde po tom všem, v podstatě po politice.

134
00:13:07,802 --> 00:13:10,857
To je ono. To je dobrá poznámka.

135
00:13:10,857 --> 00:13:13,294
Myslím, že to asi bude pravda.

136
00:13:13,294 --> 00:13:22,809
Všechny síly, které v průběhu času v podstatě rozvrátily západní
společnost – masová imigrace, multikulturalismus,

137
00:13:22,809 --> 00:13:32,072
ale i marxistický prvek, červeno-zelená osa s
islámem – jsou rovněž součástí tohoto procesu.

138
00:13:38,685 --> 00:13:43,943
Všechny tyto ostatní síly ve
světě mají tendenci společnost ničit.

139
00:13:43,943 --> 00:13:53,450
A Trump samozřejmě není marxista, ale takříkajíc se
připojil k demoličnímu komandu starého světového řádu.

140
00:13:56,509 --> 00:14:00,286
Ale co bude dál? Na to se teď musíme soustředit.

141
00:14:00,286 --> 00:14:04,825
Nejde o to, co bylo předtím, ale o to, co přijde potom.

142
00:14:04,825 --> 00:14:09,646
A tyhle pravé technokraty vidíme ve Washingtonu, D.C.

143
00:14:09,646 --> 00:14:16,490
Zdá se, že máte na všechno plán.

144
00:14:16,490 --> 00:14:18,951
Nastavili jste měnový systém.

145
00:14:18,951 --> 00:14:23,997
Zavedli svou vědeckou diktaturu pomocí umělé
inteligence a celé moderní sledovací

146
00:14:23,997 --> 00:14:29,552
infrastruktury, která byla nainstalována po celém světě.

147
00:14:29,552 --> 00:14:37,418
Jsou tedy připraveni k útoku, zejména díky všem těm
datovým centrům, která se staví po celé naší zemi.

148
00:14:37,418 --> 00:14:47,943
To je neuvěřitelné, a to nejen u nás, ale i na Blízkém východě,
v Evropě a v Číně. V současné době všichni staví datová centra.

149
00:14:47,943 --> 00:14:51,677
K čemu potřebujeme veškerý tento
výpočetní výkon pro vývoj umělé inteligence?

150
00:14:51,677 --> 00:14:55,926
Nejde jen o to, že si můžete pořídit chatbota jako kamaráda.

151
00:14:55,926 --> 00:14:58,013
K tomu to není určeno.

152
00:14:58,013 --> 00:15:06,036
Jde tu o kontrolu nad celým světem;
nad všemi finančními transakcemi.

153
00:15:06,036 --> 00:15:11,628
Představte si, že by burza napájela tento „Biest“-systém
– pokud se to tak dá nazvat – tedy internet věcí,

154
00:15:11,628 --> 00:15:16,200
pomocí senzorů rozmístěných ve všech městech po celém světě.

155
00:15:16,200 --> 00:15:26,474
A teď dokonce dochází ke sledování a monitorování všech lidí na
světě, zejména v našich zemích; ani my nejsme proti tomu imunní.

156
00:15:31,457 --> 00:15:42,450
Jak tedy vidíte, superstruktura již byla
vytvořena, aby ovládla to, co z chaosu vzejde.

157
00:15:48,021 --> 00:15:49,583
Ano, to je pravda.

158
00:15:49,583 --> 00:15:55,968
A v této knize jste zmínil všechny plány rozvoje
umělé inteligence a zákony, které byly přijaty

159
00:15:55,968 --> 00:15:59,615
teprve loni, v prvním roce Trumpova prezidentství.

160
00:15:59,615 --> 00:16:06,240
Co vás znepokojuje nejvíce, nebo na co
bychom podle vás měli věnovat zvláštní pozornost?

161
00:16:09,161 --> 00:16:17,734
Ideologie, z níž vychází mnoho z těchto „tech bros“, jak se jim
ve Washingtonu, D.C. říká – lidí jako „David Sacksové

162
00:16:17,734 --> 00:16:26,638
tohoto světa“ a „Peter Thielové tohoto světa“ –, se v
současné době opírá o filozofa jménem Curtis Yarvin.

163
00:16:26,638 --> 00:16:31,080
Musím říct, že to není žádný filozof, ale vydává se za něj.

164
00:16:31,080 --> 00:16:38,562
A vytvořil moderní filozofii či
ideologii, která vychází především z technokracie.

165
00:16:38,562 --> 00:16:42,591
Je však možné rozpoznat mnoho podobností.

166
00:16:48,911 --> 00:16:54,279
Vytvořil tuto filozofii, kterou v
současné době všichni „tech bros“ následují.

167
00:16:54,279 --> 00:17:03,630
Zaprvé by chtěl zavést monarchii,
zrušit funkci prezidenta a zavést monarchii.

168
00:17:03,630 --> 00:17:09,920
Veškerá státní moc má být svěřena
osobě, která je v podstatě diktátorem.

169
00:17:09,920 --> 00:17:15,040
To znamená, že by už nebyl potřeba žádný politický systém.

170
00:17:15,040 --> 00:17:19,317
V takovém systému by Kongres neměl žádnou moc.

171
00:17:19,317 --> 00:17:27,489
Možná by tu byl parlament podobný tomu britskému, ale
nebyl by příliš účinný, pokud jde o dosahování výsledků.

172
00:17:27,489 --> 00:17:39,794
A chce přeměnit veškeré soukromé vlastnictví ve
Spojených státech na suverénní podnik, který nazývá „SovCorp“ .

173
00:17:39,794 --> 00:17:47,646
A SovCorp bude vlastnit veškerý
majetek a vy už nebudete vlastnit nic.

174
00:17:47,646 --> 00:17:53,185
To zhruba odpovídá tomu, co před
několika lety uvedlo Světové ekonomické fórum:

175
00:17:53,185 --> 00:17:56,622
„Po roce 2030 už nebudete nic vlastnit.“

176
00:17:56,622 --> 00:18:04,044
Mimochodem, nešlo jen o prázdnou spekulaci,
kterou někdo nadhodil na Světovém ekonomickém fóru.

177
00:18:04,044 --> 00:18:13,640
Ale to byl od samého začátku plán, jak lidem odebrat
veškerý soukromý majetek a převést ho do svých rukou.

178
00:18:13,640 --> 00:18:17,240
To je fakt, to je šílené.

179
00:18:17,240 --> 00:18:24,500
To, co se stalo po Trumpově nástupu
do úřadu, nebyly jen nesplněné sliby.

180
00:18:27,591 --> 00:18:31,154
V minulosti se sliby porušovaly.

181
00:18:31,154 --> 00:18:33,544
To přece dělá každý politik, ne?

182
00:18:33,544 --> 00:18:39,247
Každému je jasné, že k porušování slibů bude docházet i nadále.

183
00:18:42,474 --> 00:18:44,622
Tady ale mluvíme o něčem jiném.

184
00:18:44,622 --> 00:18:54,132
Po inauguraci se stalo to, že lidé, zejména populistické hnutí,
byli zaplaveni touto nesmyslnou ideologií, tzv. „Temného

185
00:18:54,132 --> 00:19:02,690
osvícenství“ , od Petera Thiela, Curtise Yarvina, Elona Muska a
všech těch lidí, kteří převzali kontrolu nad

186
00:19:02,690 --> 00:19:13,779
Washingtonem D.C., aby zavedli tento zcela cizí systém, který
neměl nic společného s heslem „Make America Great Again“.

187
00:19:17,255 --> 00:19:20,747
To byla naprostá zrada populistického hnutí.

188
00:19:20,747 --> 00:19:29,258
A kromě toho byli podvedeni i všichni ostatní Američané, kteří
zastávali odlišné názory, možná dokonce

189
00:19:29,258 --> 00:19:37,849
socialismus nebo komunismus, kdo ví. I oni
byli podvedeni, protože to také nepředvídali.

190
00:19:37,849 --> 00:19:44,647
A nikdo se jich nezeptal, nikdo se nepokusil
konzultovat to s americkým lidem nebo získat

191
00:19:44,647 --> 00:19:49,660
jeho souhlas s tím, zda by to byla dobrá věc.

192
00:19:56,255 --> 00:20:03,017
Správně, a mám ještě spoustu doplňujících otázek, ale abych se
vrátil k tomu, co jste řekl o majetku: Chtějí

193
00:20:03,017 --> 00:20:09,568
nám všechno vzít, abychom už nic nevlastnili a,
jak řeklo Světové ekonomické fórum, byli šťastní.

194
00:20:09,568 --> 00:20:13,155
Jakou roli v tom hraje tokenizace aktiv?

195
00:20:13,155 --> 00:20:19,849
Chci říct, v čem se tokenizovaný
aktivum liší od běžného vlastnictví?

196
00:20:21,607 --> 00:20:28,277
No, jedná se o mechanismus, díky kterému mohou v
současné době získávat hodnotu z celosvětových aktiv.

197
00:20:28,277 --> 00:20:35,011
Například z vašeho domu, nemovitostí, dřeva,
práv na těžbu nerostných surovin a podobně.

198
00:20:35,011 --> 00:20:40,247
Tokenizace – dovolte mi na chvíli se vrátit o krok zpět.

199
00:20:40,247 --> 00:20:47,521
Víme, že centrální banky po celém světě
zavedly digitální měny centrálních bank.

200
00:20:47,521 --> 00:20:57,654
Všichni se na tom podíleli a iniciativu vedla BIZ .

201
00:20:57,654 --> 00:21:03,692
Trump hned po svém nástupu do úřadu vydal
prováděcí nařízení, jímž zbavil Fed povinnosti

202
00:21:03,692 --> 00:21:10,052
provádět jakýkoli výzkum v oblasti digitálních měn.

203
00:21:10,052 --> 00:21:20,713
To pak připravilo půdu pro privatizaci měnového systému, který
vytvořili lidé jako Michael Kratsios, zejména David Sacks, „car“

204
00:21:20,713 --> 00:21:27,029
umělé inteligence a kryptoměn, a další lidé ve Washingtonu.

205
00:21:40,661 --> 00:21:45,640
Vytvořili jste finanční systém, jehož součástí je platební modul.

206
00:21:45,640 --> 00:21:48,489
To dříve patřilo do kompetence centrální banky.

207
00:21:48,489 --> 00:21:57,460
Nyní však vytvořili paralelní systém pro
digitalizaci aktiv – nikoli dluhů, ale aktiv.

208
00:21:57,460 --> 00:22:07,291
Tato takzvaná tokenizace může například vést k tomu, že americký
ministr obchodu Howard Lutnick bude usilovat o

209
00:22:07,291 --> 00:22:16,896
680 milionů morgenů půdy, která patří
Spojeným státům, respektive americké federální vládě.

210
00:22:16,896 --> 00:22:20,411
To je mimochodem více než 30 % našeho území.

211
00:22:20,411 --> 00:22:24,888
Neměli by to mít, ale mají to.

212
00:22:24,888 --> 00:22:32,581
Toužil po všech těch pozemcích, které lze, takříkajíc,
tokenizovat a přeměnit na obchodovatelný aktivum, které

213
00:22:32,581 --> 00:22:37,997
lze po celém světě prodat komukoli, kdo o něj má zájem.

214
00:22:43,431 --> 00:22:47,968
A majetek se rozpadne na tisíc kousků.

215
00:22:47,968 --> 00:22:53,984
Někdo bude muset tento majetek
spravovat, ale nebudeme to vy ani já.

216
00:22:53,984 --> 00:22:59,765
Larry Fink, šéf společnosti BlackRock, nedávno na
setkání Světového ekonomického fóra (WEF)

217
00:22:59,765 --> 00:23:05,340
prohlásil: „Všechno, co lze tokenizovat, bude tokenizováno.“

218
00:23:05,340 --> 00:23:12,594
Veškerý majetek na světě, deštný prales, území
Spojených států, váš majetek, domy a další

219
00:23:12,594 --> 00:23:18,251
majetek, který nashromáždili lidé typu BlackRocku.

220
00:23:29,044 --> 00:23:39,208
Tímto způsobem mohou vytvořit obchodovatelný aktivum, které se
rozdělí na tisíc milionů částí, v podstatě podobně jako akcie.

221
00:23:39,208 --> 00:23:42,724
A kde tyto podíly zůstanou?

222
00:23:42,724 --> 00:23:50,030
No, mohly by se nacházet v rukou nějakého šejka v
Saúdské Arábii, nějakého diktátora v Rusku nebo

223
00:23:50,030 --> 00:23:54,660
nějakého jiného státního fondu kdekoli na světě.

224
00:23:54,660 --> 00:23:57,169
Kdo ví, kde se s nimi obchoduje?

225
00:23:57,169 --> 00:24:02,090
Možná všechny tyto tokeny získá přímo BlackRock.

226
00:24:02,090 --> 00:24:03,888
Nevím.

227
00:24:03,888 --> 00:24:12,568
Jde ale o to, že ani vy, ani já k tomu nebudeme mít přístup,
ani nebudeme mít vůbec možnost toto vlastnictví kontrolovat.

228
00:24:12,568 --> 00:24:21,060
Ať už má nad majetkem kontrolu kdokoli
– majetek se přece nepohybuje, nebo ne?

229
00:24:21,060 --> 00:24:22,475
Prostě to tam je.

230
00:24:22,475 --> 00:24:26,263
Les. Prostě tam je, v prostoru i čase.

231
00:24:26,263 --> 00:24:32,485
Pokud tedy někdo prodal celý tento majetek a
ten je rozptýlen po celém světě, musí

232
00:24:32,485 --> 00:24:37,779
přijít někdo a říct: „No, teď to dřevo sklidíme.“

233
00:24:44,755 --> 00:24:50,310
Ty stromy dostanou – pokáceny a zpracovány
na stavební dřevo nebo na cokoli jiného.

234
00:24:50,310 --> 00:24:54,372
Nebo se začne těžit v tomto dole, ze kterého
budeme získávat stříbro nebo cokoli jiného.

235
00:24:54,372 --> 00:24:57,036
Kdo to v tu chvíli bude?

236
00:24:57,036 --> 00:25:01,607
No, na místní úrovni zjevně není
žádný zástupce, který by to mohl udělat.

237
00:25:01,607 --> 00:25:08,485
Musí to být právě lidé na nejvyšších pozicích,
kteří všechny tyto podíly vůbec nejprve kontrolují.

238
00:25:08,485 --> 00:25:15,776
Správně. A řekněme, že vlastním dům a
auto. Koupil jsem si je za své peníze a tak.

239
00:25:15,776 --> 00:25:22,630
Lze to tokenizovat, protože máme státní
dluh a já jsem občan a musím za něj ručit?

240
00:25:22,630 --> 00:25:24,735
Nebo na to ještě nejsme připraveni?

241
00:25:24,735 --> 00:25:27,527
Co si o tom myslíte?

242
00:25:29,664 --> 00:25:35,607
Ještě na to nejsme připraveni, ale myslím, že uvidíme, až...

243
00:25:35,607 --> 00:25:39,622
Je pravděpodobné, že Spojené státy
nakonec vyhlásí platební neschopnost.

244
00:25:39,622 --> 00:25:43,255
Nevím, jak to bude vypadat, ale dá se to předvídat.

245
00:25:43,255 --> 00:25:45,388
Státy mohou vyhlásit bankrot.

246
00:25:45,388 --> 00:25:51,239
To už v minulosti udělali, takže
by to pro nás nebyl žádný problém.

247
00:25:51,239 --> 00:25:55,646
Myšlenka by však spočívala v tom,
že by se dluhy vyškrtly z rozvahy.

248
00:25:55,646 --> 00:26:05,544
V zájmu země, Spojených států a všech lidí v naší zemi,
kteří mají dluhy, je třeba tyto dluhy rovněž splatit.

249
00:26:10,521 --> 00:26:15,200
Jinými slovy: Všechny dluhy budou jednou splaceny.

250
00:26:15,200 --> 00:26:18,310
Zbývají tedy už jen aktiva.

251
00:26:18,310 --> 00:26:25,080
Dalo by se například představit, že těch 680 milionů morgenů v
naší zemi bude tokenizováno a poté se

252
00:26:25,080 --> 00:26:33,029
dostane například do rukou společnosti Black Rock,
která pak zajistí jejich veřejné rozdělení.

253
00:26:33,029 --> 00:26:40,369
Představte si, že vlastníte dům v hodnotě 500
000 dolarů, na který máte dluh ve výši 250 000

254
00:26:40,369 --> 00:26:45,640
dolarů a vlastní kapitál ve výši 250 000 dolarů.

255
00:26:51,294 --> 00:26:53,220
Mám pro vás nabídku:

256
00:26:53,220 --> 00:27:04,107
Vykoupím váš vlastní kapitál za dvojnásobnou hodnotu ve
formě tokenů, které vzniknou z ostatních tokenizovaných aktiv.

257
00:27:04,107 --> 00:27:08,576
Tyto tokeny obdržíte a my vám odpustíme vaše dluhy.

258
00:27:08,576 --> 00:27:11,940
Úplně vám to odpustíme.

259
00:27:11,940 --> 00:27:16,216
A v tu chvíli si pak můžete dům od nás znovu pronajmout.

260
00:27:16,216 --> 00:27:24,068
A můžete tam zůstat a provádět úpravy podle libosti, a to
na základě dlouhodobé nájemní smlouvy, pokud si to přejete.

261
00:27:24,068 --> 00:27:30,653
A my budeme vlastníky nemovitosti, vy v ní
budete bydlet, budete nám platit nájem a třeba

262
00:27:30,653 --> 00:27:35,240
budete mít v kapse 500 000 dolarů v tokenech.

263
00:27:38,193 --> 00:27:41,364
A možná si myslíte, že je to výhodná nabídka.

264
00:27:41,364 --> 00:27:44,100
Pro mnoho lidí to bude výhodná nabídka.

265
00:27:44,100 --> 00:27:48,544
Ve skutečnosti existuje mnoho lidí, kteří
v současné době nemohou opustit svůj dům.

266
00:27:48,544 --> 00:27:55,059
Neboť i kdyby měli vlastní kapitál, nemohou se přestěhovat,
protože by pak museli platit další hypotéku nebo nájem,

267
00:27:55,059 --> 00:28:00,185
který by byl mnohem vyšší než ten, který platí v současné době.

268
00:28:02,811 --> 00:28:06,075
Vidíte, že by se vám toto rozhodnutí rozhodovalo snadno:

269
00:28:06,075 --> 00:28:11,017
„Ach, dostanu ty tokeny , pak si
něco pronajmu a život bude krásný.“

270
00:28:11,017 --> 00:28:14,286
V tu chvíli byste byli šťastní.

271
00:28:18,521 --> 00:28:24,286
V tom okamžiku však již máte svou
digitální měnu a jste pod kontrolou.

272
00:28:25,888 --> 00:28:31,986
Problém je v tom, že tím člověk přichází o
možnost kdykoli v budoucnu vlastnit nějaký majetek.

273
00:28:31,986 --> 00:28:34,614
Jednou vám tokeny dojdou.

274
00:28:34,614 --> 00:28:36,224
Takový už život prostě je.

275
00:28:36,224 --> 00:28:37,981
Spotřebujete to.

276
00:28:37,981 --> 00:28:40,075
Někdy vám dojdou.

277
00:28:40,075 --> 00:28:44,388
Doufejme, že samozřejmě budete mít práci.

278
00:28:44,388 --> 00:28:49,693
A budete v té době schopni tento vlastní
kapitál nahradit svým příjmem ze zaměstnání?

279
00:28:49,693 --> 00:28:56,205
Ne, to se vám nepodaří, protože nebudete mít dostatečný příjem,
abyste si mohli našetřit tolik peněz, abyste mohli

280
00:28:56,205 --> 00:29:03,360
třeba založit firmu nebo realizovat nějaký jiný
projekt, postavit si další dům nebo cokoli jiného.

281
00:29:12,746 --> 00:29:18,052
V zásadě by se pro některé lidi
mohlo zrušení dluhů jevit jako lákavé.

282
00:29:18,052 --> 00:29:24,255
Cenou za to by však bylo zrušení soukromého vlastnictví.

283
00:29:26,521 --> 00:29:30,232
To byla velmi, velmi dobrá ukázka. Mnohokrát děkuji.

284
00:29:30,232 --> 00:29:33,300
A když už jsme u toho, že už nemáme práci:

285
00:29:33,300 --> 00:29:39,091
Taková je realita pro stovky tisíc lidí,
kteří byli v posledních letech propuštěni.

286
00:29:39,091 --> 00:29:44,934
Jen v tomto roce bylo propuštěno již desítky
tisíc lidí z odvětví velkých technologických firem

287
00:29:44,934 --> 00:29:48,029
i ze všech možných dalších oblastí trhu práce.

288
00:29:48,029 --> 00:29:55,415
A ve své knize citujete Curtise Yarvina,
toho průkopníka, toho politického teoretika.

289
00:29:55,415 --> 00:30:02,841
A ten píše: „Naším cílem je, zkrátka
řečeno, humánní alternativa k genocidě.“

290
00:30:02,841 --> 00:30:07,614
To je ideální řešení, které vede ke
stejnému výsledku jako masová vražda.

291
00:30:07,614 --> 00:30:15,029
To tedy znamená odstranění nežádoucích prvků ze
společnosti, avšak bez morálního stigmatizování.

292
00:30:15,029 --> 00:30:23,880
„A nejlepší alternativa, která mě napadá, je virtualizace
chráněných osob, což znamená, že virtualizovaný člověk je umístěn

293
00:30:23,880 --> 00:30:33,692
v neustálé izolaci v cele vybavené poutavým rozhraním virtuální
reality, které mu umožňuje vést bohatý a naplněný život.“

294
00:30:33,692 --> 00:30:34,904
Není to šílené?

295
00:30:34,904 --> 00:30:37,474
Kdo by toho chlapa vůbec poslouchal?

296
00:30:37,474 --> 00:30:40,997
A zajímá mě, kdo ho poslouchá.

297
00:30:40,997 --> 00:30:48,552
A když už jsme u téhle teorie: Jaký je plán pro
všechny ty nezaměstnané, jejichž počet neustále roste?

298
00:30:51,349 --> 00:30:55,835
No, víte, ten starý Curtis se zasekl u toho filmu „Matrix“.

299
00:30:55,835 --> 00:30:59,640
V podstatě právě o tom byl film Matrix.

300
00:30:59,640 --> 00:31:04,536
Lidé, kteří se nacházeli v cele, aniž by věděli, že v ní jsou.

301
00:31:04,536 --> 00:31:11,052
A předkládali jim imaginární svět, ve kterém
mohli předstírat, že… tak mi to alespoň připadá.

302
00:31:11,052 --> 00:31:14,129
A ten děj byl rozhodně bláznivý.

303
00:31:14,129 --> 00:31:17,731
Měla mnoho mezer.

304
00:31:21,013 --> 00:31:28,786
To by přece nebylo možné, ale přesto je vidět, že
myšlení Curtise Yarvinsa bylo ovlivněno filmem jako „Matrix“.

305
00:31:28,786 --> 00:31:35,120
Myslím, že nakonec vznikly tři filmy ze série Matrix,
ale ten první asi skutečně ukázal to, o čem vyprávěl.

306
00:31:35,120 --> 00:31:36,026
Přesně tak.

307
00:31:36,026 --> 00:31:37,263
Máte pravdu.

308
00:31:37,263 --> 00:31:40,029
Kdo by chtěl poslouchat takového blázna?

309
00:31:40,029 --> 00:31:48,599
Kromě konceptu virtualizace, když
hovoří o humánní alternativě k genocidě.

310
00:31:59,935 --> 00:32:06,177
Říká, že je to ideální řešení, které vede
ke stejným výsledkům jako masová vražda.

311
00:32:06,177 --> 00:32:07,365
Správně.

312
00:32:07,365 --> 00:32:10,841
To tedy přirovnává k masovému vraždění.

313
00:32:10,841 --> 00:32:17,341
A v závorkách: „odstranění nežádoucích prvků ze společnosti.“

314
00:32:17,341 --> 00:32:21,599
Koho označuje za nežádoucí prvky společnosti?

315
00:32:21,599 --> 00:32:25,708
Možná všichni lidé, kteří jsou nezaměstnaní?

316
00:32:25,708 --> 00:32:28,176
To neříká.

317
00:32:30,529 --> 00:32:34,138
Zbytečná třída, jak by řekl pan Harari.

318
00:32:34,138 --> 00:32:35,458
Já vím.

319
00:32:35,458 --> 00:32:40,591
A pak pokračuje: „ale bez morálního stigmatu“.

320
00:32:40,591 --> 00:32:45,396
Existuje tedy morální dilema, které prostě odsunuje stranou:

321
00:32:45,396 --> 00:32:50,731
„Je to jako vražda, ale nemusíme se obávat morálního stigmatu.“

322
00:32:50,731 --> 00:32:54,280
„Protože ho přece ve skutečnosti nezabijeme.“

323
00:32:54,280 --> 00:33:02,021
„Jen ho doženeme k šílenství, zavřeme
ho do cely a zajistíme mu úžasný život.“

324
00:33:11,825 --> 00:33:18,802
Že by si někdo mohl myslet, že tenhle chlap by měl mluvit za
celé technologické odvětví – to je přece naprostý nesmysl.

325
00:33:18,802 --> 00:33:27,755
A musím říct, že zejména ti „Tech-Bros“ ve Washingtonu,
D.C., se v současné době všichni řídí jeho filozofií.

326
00:33:27,755 --> 00:33:34,458
V Silicon Valley sice žije spousta lidí, kteří s
Curtisem Yarvinem nesouhlasí, ale ti nejsou u moci.

327
00:33:34,458 --> 00:33:37,220
To je ten problém.

328
00:33:40,059 --> 00:33:48,943
Nelze tedy říci, že všichni „tech-bros“ ve Washingtonu nebo v
Silicon Valley věří Curtisovi Yarvinovi. Protože tomu tak není.

329
00:33:48,943 --> 00:33:58,556
Ale lidé, kteří se dostali až na vrchol – mimochodem samí
miliardáři –, neznám mezi nimi ani jednoho, kdo by

330
00:33:58,556 --> 00:34:07,325
nebyl miliardářem, jako Elon Musk, Peter Thiel,
Michael Kratsios, všichni tito lidé – jsou to miliardáři.

331
00:34:07,325 --> 00:34:12,349
Jsou to ti nejlepší z nejlepších, a to je jejich filozofie.

332
00:34:16,247 --> 00:34:17,732
To je šílené.

333
00:34:17,732 --> 00:34:20,825
Když už mluvíme o filozofii miliardářů:

334
00:34:20,825 --> 00:34:27,339
Ve své knize máte kapitolu o Peteru Thielovi,
ve které uvádíte těchto 10 bodů jeho

335
00:34:27,339 --> 00:34:31,833
filozofie. A jeden z nich zní: „Zmonopolizuj všechno!“

336
00:34:31,833 --> 00:34:34,200
To je jeho hlavní myšlenka!

337
00:34:34,200 --> 00:34:39,404
Moje otázka pro vás tedy zní: Do jaké míry jsou v
současné době společnosti Big Tech monopolizovány?

338
00:34:39,404 --> 00:34:42,357
Jak velký je podle vás tento monopol?

339
00:34:42,357 --> 00:34:47,000
Máte nějaké konkrétní příklady toho, jaké to má důsledky?

340
00:34:49,552 --> 00:34:50,950
Rozhodně.

341
00:34:50,950 --> 00:34:52,896
Vezměme si například společnost Palantir.

342
00:34:52,896 --> 00:34:56,888
To je společnost, kterou založil společně s Alexem Karpem.

343
00:34:56,888 --> 00:35:03,560
Oba jsou mimochodem členy řídícího výboru skupiny Bilderberg.

344
00:35:03,560 --> 00:35:05,544
To je samozřejmě obrovské.

345
00:35:05,544 --> 00:35:11,239
V podstatě to ale znamená, že jsou také mistrovskými globalisty.

346
00:35:17,349 --> 00:35:22,474
Když už mluvíme o Palantiru – Palantir právě dobývá svět.

347
00:35:22,474 --> 00:35:30,380
Nikdo se jim ani zdaleka nemůže vyrovnat v tom, co s
jejich sledovacím softwarem provádějí po celém světě.

348
00:35:30,380 --> 00:35:37,100
Právě dobyli Velkou Británii. A Velká Británie je
právě úplně vyvedena z rovnováhy, protože společnost

349
00:35:37,100 --> 00:35:41,263
Palantir převzala veškerou její zpravodajskou činnost.

350
00:35:41,263 --> 00:35:52,325
A ve Spojených státech dělají totéž: neshromažďují pouze data ve
Washingtonu, D.C., která vyšla najevo v rámci operace „DOGE“ .

351
00:35:52,325 --> 00:35:59,460
Všechna data byla přesunuta do cloudu. Všechna
tato různá datová úložiště byla přesunuta do cloudu.

352
00:35:59,460 --> 00:36:07,114
A pak Trump pověřil společnost Palantir, aby všechna tato
data zpracovala a přeměnila je na využitelné informace.

353
00:36:07,114 --> 00:36:10,146
Pak byli také v armádě.

354
00:36:10,146 --> 00:36:15,820
V současné době jsou hnací silou vývoje
umělé inteligence v vojenské oblasti.

355
00:36:17,550 --> 00:36:19,482
Podívejme se na to.

356
00:36:19,482 --> 00:36:24,943
Je tu civilní stránka a je tu vojenská stránka. Co ještě zbývá?

357
00:36:24,943 --> 00:36:27,232
No, mají je i tajné služby.

358
00:36:27,232 --> 00:36:33,632
A nesmíme zapomenout, že společnost
Palantir byla původně založena jako podnik CIA.

359
00:36:33,632 --> 00:36:42,123
Když byla tato organizace původně založena, sloužila v
podstatě k přesunu činností tajných služeb s cílem vytvořit

360
00:36:42,123 --> 00:36:48,092
komplexní informační systém o všem a o všech občanech země.

361
00:36:55,849 --> 00:37:01,029
Jednalo se o TIA , program zaměřený na komplexní sběr informací.

362
00:37:01,029 --> 00:37:03,380
Kongres to zamítl.

363
00:37:03,380 --> 00:37:08,036
CIA to chtěla udělat, ale Kongres řekl: „Ne, to neuděláte!“

364
00:37:08,036 --> 00:37:10,552
Tak to zastavili.

365
00:37:10,552 --> 00:37:16,372
A pak přišel Peter Thiel, který založil
společnost Palantir, aby vládě vyrval odpovědnost

366
00:37:16,372 --> 00:37:20,193
– nebo pochodeň – z rukou a vše privatizoval.

367
00:37:20,193 --> 00:37:27,440
Jejich prvním zákazníkem byla tedy několik let
CIA, během nichž zdokonalovali svůj software

368
00:37:27,440 --> 00:37:31,989
podle specifikací, které do něj CIA chtěla začlenit.

369
00:37:31,989 --> 00:37:34,888
V současné době tedy skutečně má monopol.

370
00:37:34,888 --> 00:37:37,458
Není nikdo, kdo by mu konkuroval.

371
00:37:37,458 --> 00:37:40,820
Neexistuje nikdo, kdo by ho mohl z jeho místa vytlačit.

372
00:37:40,820 --> 00:37:44,685
A v tom spočívá podstata monopolu.

373
00:37:52,216 --> 00:37:57,192
Ano, a pro mě je klíčové to, že jakmile se všechna ta
data, která byla shromážděna od všech těch lidí,

374
00:37:57,192 --> 00:38:00,739
propojí s tvou identitou, budou o tobě vědět opravdu všechno.

375
00:38:00,739 --> 00:38:05,435
Vědí, kde jsi, a to v reálném čase.

376
00:38:05,435 --> 00:38:08,702
A můj dotaz na vás: Jak blízko k tomu už jsme?

377
00:38:08,702 --> 00:38:12,341
Jsme už tak daleko, nebo jak to vypadá?

378
00:38:18,396 --> 00:38:22,950
Vidím, že pokud jde o infrastrukturu, už jsme tak daleko.

379
00:38:22,950 --> 00:38:30,247
Ještě není vše zprovozněno, ale
infrastruktura už byla nainstalována, myslím.

380
00:38:30,247 --> 00:38:37,372
Někdo by nyní mohl namítnout, že pro tato obrovská datová
centra umělé inteligence možná existuje nějaká hranice.

381
00:38:37,372 --> 00:38:46,457
Nebo jich teď možná mají 2 000 a říkají: „Musíme
jich mít 3 000, než budeme moci tento plán realizovat.“

382
00:38:46,457 --> 00:38:53,051
Nevím, kde by byla ta hranice – ale
momentálně tyhle věci staví jako o život.

383
00:39:04,435 --> 00:39:08,100
Vkládají do ní více peněz, než kolik mají.

384
00:39:08,100 --> 00:39:15,739
Vaše peníze proudí také z Blízkého východu, z islámských zdrojů,
na výstavbu našich datových center, a další

385
00:39:15,739 --> 00:39:23,185
kapitál, který poskytují všichni ti ostatní
miliardáři, slouží k vybudování této infrastruktury.

386
00:39:23,185 --> 00:39:30,927
Jedná se nepochybně o kontrolní systém, který
dokáže spravovat veškeré informace ve společnosti.

387
00:39:30,927 --> 00:39:38,720
A smyslem toho, že se všechna tato data vůbec shromažďují a
zadávají do softwaru s umělou inteligencí, je to, aby bylo

388
00:39:38,720 --> 00:39:43,364
možné manipulovat s objektem, od kterého byla původně získána.

389
00:39:43,364 --> 00:39:48,400
V tom přece spočívá podstata dat, ne?

390
00:39:48,400 --> 00:39:53,580
Data se neshromažďují proto, aby se
pak jen tak uložila do krabice od bot.

391
00:39:57,450 --> 00:39:59,411
Správně, jasně. Člověk by na tu osobu chtěl mít vliv.

392
00:39:59,411 --> 00:40:05,224
Chtěli bychom tuhle osobu poznat lépe než ona
sama, sestavit její osobnostní profil a bez

393
00:40:05,224 --> 00:40:08,319
jejího souhlasu manipulovat veřejnost, že ano?

394
00:40:08,319 --> 00:40:10,661
Ano, přesně tak.

395
00:40:12,857 --> 00:40:14,356
To je zajímavé.

396
00:40:14,356 --> 00:40:22,909
A teď sledujeme, jak se celá situace v Gaze vyvíjí, a je
zajímavé, že se otevřeně hovoří o zavedení technokracie v této

397
00:40:22,909 --> 00:40:32,180
oblasti, a mnoho lidí to vnímá jako jakousi... no, celá situace v
Gaze od začátku války, od 7. října, a už i dlouho předtím, byla

398
00:40:32,180 --> 00:40:38,217
po dlouhou dobu vězením pod širým nebem s
masivním sledováním – a oni to vnímají tak

399
00:40:38,217 --> 00:40:42,846
trochu jako zkušební balónek pro zbytek světa.

400
00:40:42,846 --> 00:40:44,543
Jak to vidíte vy?

401
00:40:44,543 --> 00:40:50,919
Je celá tato situace v Gaze jakousi místní zkušební půdou?

402
00:40:53,215 --> 00:41:03,538
Všude, kde docházelo ke konfliktům. A to neplatilo jen
pro Gazu. I Ukrajina byla a je obrovským testovacím polem.

403
00:41:03,538 --> 00:41:05,040
Správně.

404
00:41:05,040 --> 00:41:13,326
Ale všude tam, kde dochází ke konfliktu, k většímu
vojenskému konfliktu, zejména k takovému, který se vleče… Na

405
00:41:13,326 --> 00:41:18,154
světě existují určitá krizová ohniska, jako například Nigérie.

406
00:41:18,154 --> 00:41:23,161
Je například vidět, že společnost Palantir svůj
software testuje nebo zavádí, protože k testování

407
00:41:23,161 --> 00:41:27,138
softwaru jsou nezbytné bojové podmínky. Víte...

408
00:41:34,004 --> 00:41:36,599
A teď to testují u ICE , že ano?

409
00:41:36,599 --> 00:41:40,180
Slyšel jsem, že ICE používá software od
společnosti Palantir a systém rozpoznávání obličejů.

410
00:41:40,180 --> 00:41:41,515
Rozhodně. Bezpochyby.

411
00:41:41,515 --> 00:41:42,816
To je taky takový zkušební balónek, že?

412
00:41:42,816 --> 00:41:52,535
Ano, ano. Vím. Používají to k identifikaci, k
zaměření cíle a k back-endovému přístupu k jiným systémům.

413
00:42:03,337 --> 00:42:11,733
Nedávno jsem slyšel příběh o ženě, která
protestovala proti ICE. Její fotka byla pořízena

414
00:42:11,733 --> 00:42:16,603
smartphonem vybaveným speciálním softwarem.

415
00:42:16,603 --> 00:42:25,798
Jinými slovy, agent ICE ji vyfotil, pořídil snímek
jejího obličeje, a ona si myslela, že tím je věc vyřízená.

416
00:42:25,798 --> 00:42:34,367
O měsíc později zjistila, že byla vyřazena z programu
„Clear“, tedy z programu, díky kterému může nastoupit do

417
00:42:34,367 --> 00:42:40,931
letadla, aniž by musela procházet běžnou bezpečnostní kontrolou.

418
00:42:45,853 --> 00:42:50,345
Víte, existuje jeden program. Myslím, že se
jmenuje „Clear“. A je třeba se do něj přihlásit.

419
00:42:50,345 --> 00:42:55,322
Člověk tedy poskytne všechny
informace, biometrické údaje a tak dále.

420
00:42:55,322 --> 00:42:59,697
A pak stačí jen rychle ukázat
obličej a můžete nastoupit do letadla.

421
00:42:59,697 --> 00:43:02,593
No, z toho programu ji vyhodili.

422
00:43:02,593 --> 00:43:05,189
Tak jak se to mohlo stát?

423
00:43:05,189 --> 00:43:10,465
No, existovala souvislost mezi okamžikem,
kdy jí úředník ICE pořídil fotografii, a

424
00:43:10,465 --> 00:43:15,118
okamžikem, kdy byla z tohoto programu vyloučena.

425
00:43:17,353 --> 00:43:18,220
Páni.

426
00:43:18,220 --> 00:43:22,080
Vidíte, to má docela velký dosah, že?

427
00:43:22,080 --> 00:43:28,064
TSA je něco úplně jiného než ICE, ale přesto,

428
00:43:28,064 --> 00:43:30,040
Takže jsou spolu propojené, že?

429
00:43:30,040 --> 00:43:32,306
Ano, přesně tak.

430
00:43:34,978 --> 00:43:37,579
No páni. To je ale šílený příběh.

431
00:43:37,579 --> 00:43:40,048
A říkám si, kolik takových případů se ještě odehrává.

432
00:43:40,048 --> 00:43:44,165
Máte teď ty kamery s rozpoznáváním obličeje i v Arizoně?

433
00:43:44,165 --> 00:43:45,033
Ach ano.

434
00:43:45,033 --> 00:43:47,118
Fotoaparátů je spousta.

435
00:43:47,118 --> 00:43:51,517
Určitě ne všechny provádějí rozpoznávání obličeje.

436
00:43:54,033 --> 00:43:54,697
Správně.

437
00:43:54,697 --> 00:43:59,380
Například v Arizoně je spousta takových
zařízení na čtení poznávacích značek.

438
00:43:59,380 --> 00:44:01,580
Ach ano.

439
00:44:03,501 --> 00:44:11,246
Tvé auto identifikují tak, že z něj, řekněme, sejmou otisk
prstu – nejen poznávací značku, ale i promáčkliny a nálepky

440
00:44:11,246 --> 00:44:15,728
na nárazníku – prostě všechno, co se na tvém autě nachází.

441
00:44:15,728 --> 00:44:20,962
Všechny tyto informace můžete sloučit.

442
00:44:20,962 --> 00:44:21,923
Aha, zajímavé.

443
00:44:21,923 --> 00:44:28,572
Pak si řeknou: „Jezdíš ve sportovním voze
Hyundai z roku 2012, který má, řekněme, samolepky

444
00:44:28,572 --> 00:44:33,360
hnutí Pro-Life na zádi nebo něco podobného.“

445
00:44:37,243 --> 00:44:43,926
A mohou tvému vozidlu přidělit otisk,
takzvaný otisk prstu, který lze jinde rozpoznat.

446
00:44:43,926 --> 00:44:45,845
Ano.

447
00:44:48,118 --> 00:44:54,892
To je ten typ sledovacího systému, který dokáže
sledovat, kde se právě nacházíš, ať jdeš kamkoli.

448
00:44:54,892 --> 00:44:59,197
Je jedno, kam jdeš, i když překročíš státní hranice.

449
00:44:59,197 --> 00:45:04,180
No... tyto systémy se v současné době instalují všude.

450
00:45:10,470 --> 00:45:11,408
Páni.

451
00:45:11,408 --> 00:45:17,650
No, Patricku, brzy se musíme dostat k závěru,
ale mám ještě dvě otázky, možná předposlední.

452
00:45:17,650 --> 00:45:21,720
Na konci vaší knihy se nachází tento seznam technokratů.

453
00:45:21,720 --> 00:45:24,900
Je to jen krátká kapitola s názvy.

454
00:45:24,900 --> 00:45:32,046
Zaujalo mě, že čtyři z těchto osob jsou ve
skutečnosti vedoucími pracovníky společnosti Anduril a

455
00:45:32,046 --> 00:45:36,595
nyní působí ve vládě nebo mají k vládě velmi blízko.

456
00:45:40,142 --> 00:45:42,025
Co podle vás nás čeká?

457
00:45:42,025 --> 00:45:47,884
A co to znamená pro budoucnost vedení
války a pro budoucnost výkonné moci státu?

458
00:45:47,884 --> 00:45:53,660
Anduril je přesně to – společnost,
která vyrábí autonomní zabijácké stroje.

459
00:45:56,399 --> 00:46:00,712
Já vím. Není to divné, že stojí v čele téhle skupiny?

460
00:46:00,712 --> 00:46:04,813
Ano, Anduril a Palantir jsou si opravdu velmi podobné.

461
00:46:04,813 --> 00:46:09,300
A co na to říct – v podstatě se tu jedná o monopol.

462
00:46:09,300 --> 00:46:12,899
A kráčí v rovnoměrném kroku.

463
00:46:21,720 --> 00:46:28,096
Mezi oběma společnostmi existuje úzké
propojení, a to nejen z hlediska vedení, ale i z

464
00:46:28,096 --> 00:46:31,446
hlediska interoperability jejich softwaru.

465
00:46:31,446 --> 00:46:38,190
No, ano. To je opravdu velmi, velmi znepokojující.

466
00:46:38,190 --> 00:46:40,104
Ano.

467
00:46:46,110 --> 00:46:51,665
Páni. Často mluvíte o pojmu
„Omni-War“, tedy válce na všech frontách.

468
00:46:51,665 --> 00:46:59,227
A když sleduji každodenní zprávy, vždy mi tenhle pojem přijde
na mysl, protože si myslím, že přesně to nám předkládají, že?

469
00:46:59,227 --> 00:47:02,532
Útoky a šílené události ze všech stran.

470
00:47:02,532 --> 00:47:08,940
Kdybyste nyní měli říct našim divákům nebo obyvatelstvu, na co
bychom se v současné době měli soustředit, co

471
00:47:08,940 --> 00:47:15,780
by podle vás mělo být řešeno s vysokou
prioritou nebo na co by se měla zaměřit pozornost?

472
00:47:18,032 --> 00:47:25,555
Na celostátní úrovni to určitě nezastavíme,
ale proniklo to až na nejnižší, místní úroveň.

473
00:47:25,555 --> 00:47:26,962
Ano.

474
00:47:26,962 --> 00:47:30,423
Ale na místní úrovni máš možnosti, jak ovlivnit situaci.

475
00:47:30,423 --> 00:47:33,235
Tak by to alespoň mělo být.

476
00:47:33,235 --> 00:47:40,399
Existuje městská rada, jejíž členové žijí ve tvém
sousedství a jsou ti k dispozici. Můžeš se na ně obrátit přímo.

477
00:47:40,399 --> 00:47:45,235
Můžeš s nimi promluvit a přesvědčit je, aby
nedovolili, aby se ten odpad dostal do našeho města.

478
00:47:45,235 --> 00:47:52,793
Mohou například zablokovat software pro prevenci
kriminality, kamery pro rozpoznávání obličejů a datová centra.

479
00:47:52,793 --> 00:47:55,024
No jo.

480
00:48:00,448 --> 00:48:04,955
Všechny tyto záležitosti mohou být zamítnuty
tvým městským zastupitelstvem nebo, pokud

481
00:48:04,955 --> 00:48:08,008
nežiješ ve městě, tvými okresními dozorčími orgány.

482
00:48:08,008 --> 00:48:10,915
A právě na to bychom se teď měli soustředit:

483
00:48:10,915 --> 00:48:14,180
vybudovat ochranný val kolem naší obce.

484
00:48:14,180 --> 00:48:18,180
Nenechte se tímhle povídáním o umělé inteligenci zmást.

485
00:48:18,180 --> 00:48:27,329
Společnosti jako Open-AI a Grok vyvinuly speciální
verze svých programů umělé inteligence pro vládní orgány.

486
00:48:31,415 --> 00:48:33,712
Správně.

487
00:48:36,820 --> 00:48:44,766
Přemýšlím, jak se to jmenuje. Myslím, že se to jmenuje
Open AI, prostě „OpenAI pro úřady“ . Myslím, že G-O-V .

488
00:48:44,766 --> 00:48:48,795
Ano, a „Grok for Government“, pokud se nepletu.

489
00:48:48,795 --> 00:48:51,471
No, prodávají to spolkové vládě.

490
00:48:51,471 --> 00:48:52,851
Ano.

491
00:48:52,851 --> 00:48:56,071
Tím právě obviňují celou spolkovou vládu.

492
00:48:56,071 --> 00:49:03,866
Původně však ve své tiskové zprávě uvedli, že
budou tento produkt nabízet i jednotlivým státům.

493
00:49:03,866 --> 00:49:06,321
Aha, dobře.

494
00:49:06,321 --> 00:49:10,946
To znamená, že to nakonec rozšíří na úroveň měst.

495
00:49:10,946 --> 00:49:19,626
V žádném případě nechtějí, aby jejich město mělo
cokoli společného například s OpenAI Gov nebo Grok Gov.

496
00:49:19,626 --> 00:49:22,712
To lze zablokovat na místní úrovni.

497
00:49:22,712 --> 00:49:24,790
Udělá to vláda?

498
00:49:24,790 --> 00:49:26,493
S největší pravděpodobností ne.

499
00:49:26,493 --> 00:49:30,102
A ty víš, že řeknou: „Ach, to je úžasné.“

500
00:49:30,102 --> 00:49:32,805
Můžeme být efektivnější, bla, bla, bla.

501
00:49:32,805 --> 00:49:34,800
Jasně.

502
00:49:36,345 --> 00:49:40,110
Ale teď se k tomu můžeš vyjádřit a tomu čelit.

503
00:49:40,110 --> 00:49:44,940
Jak se říká ve starých westernech: „Zastav je na průsmyku“.

504
00:49:48,712 --> 00:49:52,540
Na to bychom se tedy teď měli soustředit.

505
00:49:56,024 --> 00:49:58,391
Ano, to je dobrý argument.

506
00:49:58,391 --> 00:50:04,047
A podle mě je tím nejdůležitějším argumentem – a to vidím i ve
firmě, pro kterou pracuji – to, že lidé

507
00:50:04,047 --> 00:50:09,696
přijímají umělou inteligenci, protože jim pomáhá
a šetří jim čas při plnění úkolů a tak dále.

508
00:50:09,696 --> 00:50:11,823
Jaké jsou vlastně argumenty proti tomu všemu?

509
00:50:11,823 --> 00:50:18,144
Existuje spousta výhod, které lidé vidí, když řeknou:
„Hele, potřebujeme tuhle umělou inteligenci pro naši radnici.“

510
00:50:18,144 --> 00:50:24,400
Máte nějaké argumenty, které bychom mohli lidem předložit?

511
00:50:24,400 --> 00:50:29,595
No, kromě toho, o čem právě mluvíme, je tu spousta informací.

512
00:50:29,595 --> 00:50:38,180
Myslím, že i když má člověk k dispozici
jen tyhle informace, má o čem mluvit.

513
00:50:38,180 --> 00:50:44,035
Ale je tu tolik různých aspektů. Umělá
inteligence prostupuje prostě všemi oblastmi

514
00:50:44,035 --> 00:50:49,485
společnosti a v současné době se využívá i v ekonomice.

515
00:51:00,227 --> 00:51:02,805
Lidé nemají ani ponětí, co se děje.

516
00:51:02,805 --> 00:51:10,477
Pokud ti například zruší pojištění vozidla nebo
domácnosti, je to pravděpodobně kvůli umělé inteligenci.

517
00:51:10,477 --> 00:51:15,720
A nikdy se nedozvíš, proč ti byla zrušena pojistka.

518
00:51:15,720 --> 00:51:21,880
Zjistila však, že představuješ
riziko, které už nechtějí podstupovat.

519
00:51:21,880 --> 00:51:25,641
A tebe vyhodí a budeš muset jinde platit víc.

520
00:51:25,641 --> 00:51:32,520
V nemocnici bude tvou operaci pravděpodobně schvalovat
umělá inteligence – ne člověk, ale program umělé inteligence.

521
00:51:32,520 --> 00:51:39,329
A pokud se v něm uvádí, že tuto operaci nebo
tento test nepotřebuješ, tak ho ani nepodstoupíš.

522
00:51:39,329 --> 00:51:46,243
Ale nikdy ti nikdo neřekne: „No, toto
rozhodnutí za vás udělala umělá inteligence.“

523
00:51:47,759 --> 00:51:51,034
V podstatě je prostě na čase začít klást odpor.

524
00:51:51,034 --> 00:51:52,539
Je čas na odpor. Přesně tak.

525
00:51:52,539 --> 00:51:56,298
Ze všech sil, ale ne s námi!

526
00:51:58,001 --> 00:52:01,618
Dobře. Ano, každému vřele doporučuji, aby si tuhle knihu přečetl.

527
00:52:01,618 --> 00:52:06,798
Chci tím říct, že je to děsivé, ale je to
realita a jsou to lidé, s nimiž se potýkáme.

528
00:52:06,798 --> 00:52:14,649
A velmi se mi líbilo vaše poselství, že je třeba naše místní
úřady konfrontovat s realitou a s lidmi, kteří za ní stojí.

529
00:52:14,649 --> 00:52:17,245
A to je pravděpodobně nejúčinnější
zbraň, kterou v současné době máme.

530
00:52:17,245 --> 00:52:20,188
Stačí jen dát o sobě vědět a vyjít ven, ne?

531
00:52:20,188 --> 00:52:21,595
Ano, přesně tak to je.

532
00:52:21,595 --> 00:52:27,140
Ano, neboj se, že se objevíš na
jejich kamerách, když ukážeš svou tvář.

533
00:52:27,140 --> 00:52:27,929
Správně.

534
00:52:27,929 --> 00:52:31,120
Oni už vědí, kdo jsi.

535
00:52:31,120 --> 00:52:32,025
Neboj se!

536
00:52:32,025 --> 00:52:38,100
Pokud chceš protestovat, prostě jdi ven
a udělej to, protože tě stejně najdou.

537
00:52:38,100 --> 00:52:39,659
Víš přece, kdo jsi.

538
00:52:39,659 --> 00:52:43,235
Oni to vědí. Mají tvůj profil všude.

539
00:52:43,235 --> 00:52:49,220
Nemysli si tedy, že se někdo může
schovat tím, že neukáže svou tvář.

540
00:52:57,165 --> 00:52:58,487
Správně. Skvělé.

541
00:52:58,487 --> 00:53:01,307
No, Patricku, moc děkuji za tento skvělý rozhovor.

542
00:53:01,307 --> 00:53:08,048
A na závěr ještě jedna otázka: Kde lze najít
vaše bezplatná díla a kde si lze koupit vaši knihu?

543
00:53:08,048 --> 00:53:11,274
Ano, samozřejmě. Technocracy.news

544
00:53:11,274 --> 00:53:14,188
Knihy jsou tam k dostání.

545
00:53:14,188 --> 00:53:19,274
Jednotlivé knihy si však můžete zakoupit i přes Amazon.

546
00:53:19,274 --> 00:53:23,321
A také audiokniha. Ta je právě teď velmi oblíbená.

547
00:53:23,321 --> 00:53:27,700
A verze pro Kindle je rovněž k dostání na Amazonu.

548
00:53:27,700 --> 00:53:32,204
Pokud je tedy chcete, zajděte na Amazon.

549
00:53:32,204 --> 00:53:37,118
Samotné knihy si můžete zakoupit
pouze na stránkách technocracy.news.

550
00:53:37,118 --> 00:53:42,588
Pokud se nacházíte mimo Spojené státy, neměli
byste to dělat, protože náklady na zaslání do

551
00:53:42,588 --> 00:53:46,032
zahraničí jsou v současné době vyšší než cena knihy.

552
00:53:46,032 --> 00:53:52,216
Můžete tedy navštívit Amazon a objednat si tuto
knihu v Austrálii, Evropě, Velké Británii a

553
00:53:52,216 --> 00:53:56,891
Kanadě prostřednictvím místních stránek Amazonu.

554
00:54:03,680 --> 00:54:08,040
Skvělé, Patricku Woode, moc
děkujeme, že jste opět zavítal na Kla.TV!

555
00:54:08,040 --> 00:54:09,260
Děkuji.

556
00:54:09,260 --> 00:54:12,002
Dr. Paul Brandenburg – lékař a osvětový pracovník: „Skutečný
život se neodehrává online, skutečný život je analogový.“

557
00:54:12,002 --> 00:54:17,954
„Setkávat se tedy s lidmi, mluvit s nimi, sedět s
nimi u jednoho stolu, je naprosto důležité a zásadní.“

558
00:54:17,954 --> 00:54:22,462
Spojte se s regionálním týmem Kla.TV!

559
00:54:22,462 --> 00:54:26,657
www.kla.tv/vernetzung

