1
00:00:00,000 --> 00:00:06,000
<b> Sebuah pelabuhan gas dan kontainer
berskala besar akan dibangun di Gaza.</b>

2
00:00:06,000 --> 00:00:10,599
<b>Itulah sebabnya Gaza kini sebagian besar
telah ditinggalkan penduduknya dan dihancurkan.</b>

3
00:00:10,599 --> 00:00:17,600
<b>Gaza akan memiliki pemerintahan teknokratis.
Amerika Serikat akan menjadi negara bajak laut.</b>

4
00:00:17,600 --> 00:00:22,839
<b>Kita harus bertanya pada diri sendiri –
oke, pipa itu justru akan dibangun ke Italia?</b>

5
00:00:22,839 --> 00:00:24,960
<b>Ya, siapa yang menjalankan bisnis di Italia?</b>

6
00:00:24,960 --> 00:00:36,686
<b>Ada juga ancaman bahwa di Jerman pun, aparat kepolisian
akan diambil alih oleh perangkat lunak dan perusahaan-perusahaan

7
00:00:36,686 --> 00:00:40,880
yang didanai oleh jaringan Epstein ini.</b>

8
00:00:40,880 --> 00:00:48,505
<b>Perangkat lunak semacam itu dari Peter
Thiel, sama seperti Epstein/Junkermann, sudah

9
00:00:48,505 --> 00:00:52,960
diterapkan di beberapa negara bagian Jerman:</b>

10
00:00:52,960 --> 00:00:59,145
<b>di Nordrhein-Westfalen, di Hessen, di
Bayern, dan bahkan di Baden-Württemberg.</b>

11
00:00:59,145 --> 00:01:05,556
<b>Dan di situlah kita bisa melihatnya, undang-undang kepolisian
bahkan telah diubah; siapa saja yang menyetujui semua itu:</b>

12
00:01:05,556 --> 00:01:08,400
<b>partai-partai koalisi, CDU, SPD, dan Partai Hijau.</b>

13
00:01:08,400 --> 00:01:09,773
<b> Dan di Baden-Württemberg juga ada AfD.</b>

14
00:01:09,773 --> 00:01:14,900
<b> Semua ini memang sudah direncanakan.</b>

15
00:01:27,959 --> 00:01:32,145
<b> Hari ini saya berbincang dengan penulis
buku terlaris dan analis Heiko Schöning.</b>

16
00:01:32,145 --> 00:01:39,170
<b>Kami membahas geopolitik, mafia internasional, dan terutama
mengapa, bagaimana, dan dengan cara apa Eropa dijarah dan dikuras

17
00:01:39,170 --> 00:01:45,976
habis, bagaimana penghancuran ekonomi dilakukan, bagaimana
perusahaan-perusahaan meninggalkan negara ini – dan bagaimana hal

18
00:01:45,976 --> 00:01:49,696
ini akan berdampak pada Anda, para penonton yang terhormat.</b>

19
00:01:49,696 --> 00:01:53,120
<b>Saya senang dapat kembali
menyambut Heiko Schöning di studio AUF1.</b>

20
00:01:53,120 --> 00:01:54,959
<b>Yang terhormat Bapak Schöning, selamat datang!</b>

21
00:01:54,959 --> 00:01:56,840
<b> Terima kasih atas undangannya!</b>

22
00:01:56,840 --> 00:02:04,624
<b> Hari ini kami kembali membahas beberapa topik yang,
menurut saya, belum pernah didengar oleh para penonton.</b>

23
00:02:04,624 --> 00:02:08,584
<b>Hal itu juga sudah menjadi kebiasaan dalam
wawancara-wawancara kami selama lima tahun terakhir, di

24
00:02:08,584 --> 00:02:11,000
mana mereka selalu membawa sesuatu yang baru.</b>

25
00:02:11,000 --> 00:02:18,478
<b>Dan kali ini, saya ingin memulai dengan
wawancara terakhir kami pada musim panas lalu.</b>

26
00:02:18,478 --> 00:02:27,506
<b>Sekitar setahun yang lalu, Anda sempat membahas tentang pipa
gas yang melintasi Israel – sebuah proyek yang

27
00:02:27,506 --> 00:02:37,039
sampai saat itu juga belum saya ketahui – dan bahwa hal
itu mungkin menjadi latar belakang Perang Gaza. </b>

28
00:02:37,039 --> 00:02:44,477
<b>Mereka telah melakukannya, dan ketika saya melihat bagaimana
Donald Trump mendirikan Dewan Perdamaian ini dan bagaimana Jared

29
00:02:44,477 --> 00:02:50,069
Kushner, menantunya, memamerkan presentasi bergambar
berkualitas tinggi tentang proyek-proyek di Gaza

30
00:02:50,069 --> 00:02:53,280
yang mencakup pipa gas dan pelabuhan, saya berpikir:</b>

31
00:02:53,280 --> 00:02:58,400
<b>Tidak mungkin, apakah Heiko Schöning
ini benar lagi dengan prediksinya?</b>

32
00:02:58,400 --> 00:03:05,711
<b>Mungkin Anda bisa merangkum kembali untuk para
penonton apa yang telah Anda uraikan saat itu dan apa yang

33
00:03:05,711 --> 00:03:10,159
sebenarnya telah dipaparkan dalam New Gaza Map tersebut.</b>

34
00:03:10,159 --> 00:03:18,417
<b> Benar. Jadi, itu terjadi di studio AUF1 pada musim
panas 2025, saat saya mengatakan dalam wawancara bahwa sebuah

35
00:03:18,417 --> 00:03:22,840
pelabuhan gas dan kontainer besar akan dibangun di Gaza.</b>

36
00:03:22,840 --> 00:03:27,840
<b>Itulah sebabnya Gaza kini sebagian besar
telah ditinggalkan penduduknya dan dihancurkan.</b>

37
00:03:27,840 --> 00:03:33,360
<b>Daerah itu sebenarnya sudah bisa dikosongkan dan diratakan
sejak bertahun-tahun bahkan berdekade-dekade sebelumnya. </b>

38
00:03:33,360 --> 00:03:37,719
<b>Tapi mengapa pada saat ini? Dan
untuk apa lahan ini dibutuhkan?</b>

39
00:03:37,719 --> 00:03:44,154
<b>Dan yang ada di baliknya – dan hal ini
sudah saya sampaikan pada musim panas 2025 –

40
00:03:44,154 --> 00:03:48,159
sebenarnya adalah sebuah proyek pelabuhan besar.</b>

41
00:03:48,159 --> 00:03:53,378
<b>Ini soal gas, soal energi, dan pada
akhirnya juga soal tekanan serta penggunaan

42
00:03:53,378 --> 00:03:57,000
kekuasaan melalui pembatasan pasokan energi. </b>

43
00:03:57,000 --> 00:04:04,520
<b>Dan itulah yang baru saja
terwujud, dan kini dapat kita saksikan.</b>

44
00:04:04,520 --> 00:04:14,888
<b> Benar, seperti yang baru saja Anda katakan, sekitar setengah
tahun kemudian, menantu Donald Trump, Jared Kushner, memberikan

45
00:04:14,888 --> 00:04:25,174
presentasi di Forum Ekonomi Dunia di Davos pada Januari 2026 dan
di sana ia memaparkan melalui slide PowerPoint bahwa tiba-tiba

46
00:04:25,174 --> 00:04:30,439
akan dibangun sebuah pusat pengangkutan kontainer di Gaza. </b>

47
00:04:30,439 --> 00:04:36,358
<b>Dan dia juga memperlihatkan gambar sebuah anjungan gas di
tengah lautan, di mana terlihat—tunggu

48
00:04:36,358 --> 00:04:41,839
dulu, apakah mereka sekarang juga ingin
mengeksploitasi minyak di lepas pantai Gaza?</b>

49
00:04:41,839 --> 00:04:47,839
<b>Benar. Dan hal itulah yang kini telah terbukti. </b>

50
00:04:47,839 --> 00:04:57,959
<b>Dan saya juga akan menampilkan foto-foto terbaru mengenai pipa
yang menghubungkan Gaza ke Italia. Karena itulah intinya.</b>

51
00:04:57,959 --> 00:05:04,600
<b> Ini tentang cara-cara baru agar Eropa
tidak lagi membeli gas dari Rusia. </b>

52
00:05:04,600 --> 00:05:13,759
<b>Padahal, pipa gas North Stream sudah diledakkan,
dan hal itu belum diungkap secara tuntas di Eropa.</b>

53
00:05:13,759 --> 00:05:21,160
<b>Saat ini kita melihat bahwa Iran tidak bisa lagi
memasok gas, begitu pula Qatar dan Australia. </b>

54
00:05:21,160 --> 00:05:25,560
<b>Saya akan membahasnya nanti. Tiba-tiba saja,
pasokan gas di seluruh pasar dunia habis.</b>

55
00:05:25,560 --> 00:05:29,522
<b>Dan satu-satunya negara yang masih bisa
memasoknya, tanpa harus menaikkan harganya

56
00:05:29,522 --> 00:05:32,040
sepuluh kali lipat, adalah Amerika Serikat.</b>

57
00:05:32,040 --> 00:05:37,145
<b>Selain itu, terdapat pula beberapa
blokade laut yang saling terkait. </b>

58
00:05:37,145 --> 00:05:42,519
<b>Namun, gambaran global yang luas ini, belum ada yang melihatnya
hingga saat ini, bagaimana semuanya saling terkait.</b>

59
00:05:42,519 --> 00:05:48,547
<b> Artinya: Ramalan banyak pakar selama beberapa
dekade terakhir, bahwa perang di masa depan akan menjadi

60
00:05:48,547 --> 00:05:52,285
perang energi, kini sedang terjadi di depan mata kita. </b>

61
00:05:52,285 --> 00:05:58,614
<b>Kita menyaksikan bahwa perebutan minyak, perebutan gas,
dan sumber daya alam lainnya memang semakin memanas. </b>

62
00:05:58,614 --> 00:06:02,994
<b>Dan bisa saja terjadi skenario di mana, misalnya,
pembatasan pasokan energi terus terjadi dalam beberapa tahun ke

63
00:06:02,994 --> 00:06:05,360
depan, sehingga segala sesuatunya menjadi semakin mahal. </b>

64
00:06:05,360 --> 00:06:09,724
<b> Dan kemudian para politisi Eropa – tentu saja hanya sekadar
pura-pura, karena sebagian besar dari mereka

65
00:06:09,724 --> 00:06:13,360
atau para pengambil keputusan sudah
mengetahui rahasianya – berupaya mencari solusi. </b>

66
00:06:13,360 --> 00:06:17,439
<b>Dan tiba-tiba muncul jalur baru, karena
yang ini kan belum akan selesai besok. </b>

67
00:06:17,439 --> 00:06:23,879
<b>Sampai saat itu tiba, kita masih harus menghadapi masa-masa
sulit, masa-masa yang melelahkan, dan kehancuran finansial. </b>

68
00:06:23,879 --> 00:06:29,400
<b>Namun, bisa jadi akan ada pipa baru yang siap beroperasi, yang
melintasi Israel, yang menguntungkan AS, dan yang kemungkinan

69
00:06:29,400 --> 00:06:34,726
besar akan dimiliki oleh perusahaan-perusahaan Amerika.
Pipa tersebut kemudian akan memasok pasokan ke Eropa. </b>

70
00:06:34,726 --> 00:06:43,712
<b> Benar, itu adalah bagian dari proyek IMEEC yang sudah saya
jelaskan pada musim panas 2025, saat itu belum banyak yang

71
00:06:43,712 --> 00:06:51,139
menyadarinya, meskipun itu adalah proyek resmi Uni
Eropa di bawah kepemimpinan Ursula von der Leyen,

72
00:06:51,139 --> 00:06:55,920
yang melibatkan negara-negara Arab dan India.</b>

73
00:06:55,920 --> 00:07:02,560
<b> IMEEC adalah singkatan dari
India-Middle East-Europe Economic Corridor. </b>

74
00:07:02,560 --> 00:07:14,276
<b>Dan rute tersebut membentang dari India melalui
negara-negara Teluk Arab melalui jalur kereta api dan tentu

75
00:07:14,276 --> 00:07:20,879
saja melalui pipa gas hingga ke Palestina dan Israel. </b>

76
00:07:20,879 --> 00:07:24,503
<b>Nah, hal yang paling penting yang akan
kita tunjukkan hari ini adalah, selanjutnya

77
00:07:24,503 --> 00:07:26,580
kita akan melanjutkan perjalanan ke Eropa.</b>

78
00:07:26,580 --> 00:07:35,206
<b>Dan di sana saya juga akan menunjukkan lagi siapa yang berada
di baliknya, pipa gas apa itu; serta orang-orang

79
00:07:35,206 --> 00:07:42,993
dan perusahaan mana saja yang terlibat di dalamnya
– yang memang sudah direncanakan sejak lama.</b>

80
00:07:42,993 --> 00:07:50,324
<b>Dan di sinilah kita sampai pada kejahatan terorganisir serta
beberapa nama yang sudah tidak asing lagi, yang sebelumnya

81
00:07:50,324 --> 00:07:54,320
pernah saya sebutkan dalam penelitian saya tentang kejahatan.</b>

82
00:07:54,320 --> 00:07:56,167
<b>Selalu saja orang-orang yang sama.</b>

83
00:07:56,167 --> 00:08:02,418
<b> Hal itu memang telah Anda tekankan berulang kali dalam banyak
wawancara sebelumnya, bahwa pada akhirnya, negara dalam

84
00:08:02,418 --> 00:08:08,668
bayang-bayang, korporasi, dan seluruh aparatur kekuasaan yang
saling terintegrasi ini, pada akhirnya tetap hanya memiliki

85
00:08:08,668 --> 00:08:13,111
sedikit personel yang dapat mereka
percayai, yang juga mereka anggap mampu menjalankan

86
00:08:13,111 --> 00:08:15,519
fungsi-fungsi pengendalian yang sesuai.</b>

87
00:08:15,519 --> 00:08:18,144
<b>Dan itulah sebabnya kita sering sekali
bertemu dengan orang-orang seperti itu. Dan

88
00:08:18,144 --> 00:08:19,629
kita akan membahas hal itu nanti hari ini.</b>

89
00:08:19,629 --> 00:08:26,360
<b>IMEEC yang Anda sebutkan itu, kan, anggotanya berbeda.</b>

90
00:08:26,360 --> 00:08:30,335
<b>Anda telah menyinggung hal ini,
mulai dari Uni Eropa hingga India.</b>

91
00:08:30,335 --> 00:08:37,968
<b>Namun, kini rencana tersebut benar-benar diwujudkan untuk Gaza
yang baru ini, dengan gambar-gambar yang mengesankan, bukan hanya

92
00:08:37,968 --> 00:08:43,970
tentang cakrawala kota yang baru… Ya, memang sudah
bertahun-tahun orang membayangkan bahwa di sana bisa

93
00:08:43,970 --> 00:08:47,200
dibangun proyek-proyek perumahan yang luar biasa.</b>

94
00:08:47,200 --> 00:08:51,600
<b>Hal ini tentu saja juga menarik perhatian Jared
Kushner, sang investor properti, secara pribadi.</b>

95
00:08:51,600 --> 00:08:55,399
<b>Namun, pelabuhan dan pipa juga ditampilkan.</b>

96
00:08:55,399 --> 00:09:05,120
<b>Dan proyek ini didukung oleh lembaga baru milik Donald Trump,
yaitu yang disebut Board of Peace, yang ia dirikan di sini.</b>

97
00:09:05,120 --> 00:09:12,275
<b>Dan lembaga ini memang terpisah dari WEF; ini
adalah organisasi yang berdiri sendiri, yang didirikan oleh

98
00:09:12,275 --> 00:09:16,240
Donald Trump di sini dengan cara yang sangat unik.</b>

99
00:09:16,240 --> 00:09:21,065
<b> Benar. Dan itulah inti masalahnya untuk saat ini,
terutama ketika kita membahas tentang para penjahat

100
00:09:21,065 --> 00:09:23,840
yang sama berulang kali. Siapa yang kita bicarakan?</b>

101
00:09:23,840 --> 00:09:29,240
<b> Sebagian besar orang pasti masih mengenal
Tony Blair, mantan Perdana Menteri Inggris.</b>

102
00:09:29,240 --> 00:09:37,159
<b>Tony Blair adalah tersangka pelaku kejahatan perang
yang juga menyerang Irak pada awal tahun 2000-an.</b>

103
00:09:37,159 --> 00:09:45,815
<b> Tony Blair adalah orang yang memerintahkan penggunaan amunisi
uranium, yang berdampak sangat buruk bagi penduduk

104
00:09:45,815 --> 00:09:53,480
dan generasi mendatang – anak-anak yang lahir dengan
cacat, penurunan angka kelahiran, dan sebagainya.</b>

105
00:09:53,480 --> 00:10:02,515
<b>Bahkan, amunisi uranium ditembakkan dalam jumlah
ton-ton dengan dalih bahwa di Irak akan ditemukan senjata

106
00:10:02,515 --> 00:10:07,240
pemusnah massal, yang pada akhirnya tidak ditemukan.</b>

107
00:10:07,240 --> 00:10:10,770
<b>Jadi, semua itu bohong, dan hal itu kini telah terbukti.</b>

108
00:10:10,770 --> 00:10:18,360
<b>Dan justru Tony Blair inilah yang kini
secara de facto ditunjuk sebagai penguasa Gaza.</b>

109
00:10:18,360 --> 00:10:19,679
<b> Dari Dewan Perdamaian ini?</b>

110
00:10:19,679 --> 00:10:24,080
<b> Benar, Board of Peace, istilah dalam
bahasa Inggris itu, artinya Dewan Perdamaian.</b>

111
00:10:24,080 --> 00:10:36,440
<b>Tapi aku bahkan tidak mau mengatakannya, saking
parahnya. Dan "Board" itu sebenarnya berarti dewan direksi. </b>

112
00:10:36,440 --> 00:10:42,146
<b>Dan Dewan Eksekutif Utama dari Board
of Peace ini terdiri dari dua orang. </b>

113
00:10:42,146 --> 00:10:50,720
<b>Di satu sisi ada Tony Blair, dan di sisi lain ada pula
Kepala Bank Dunia, seorang pria bernama (Ajay) Banga. </b>

114
00:10:50,720 --> 00:11:00,679
<b> Dan dalam dua buku saya sebelumnya, saya juga telah
menyebut nama mantan kepala Bank Dunia, John Jay McCloy. </b>

115
00:11:00,679 --> 00:11:08,440
<b>Seorang penjahat kelas dunia yang wajib diketahui jika
ingin memahami sejarah 100 tahun terakhir, John Jay McCloy. </b>

116
00:11:08,440 --> 00:11:18,599
<b> Saya baru saja memberikan ceramah. Saya telah menyebutkan
semua kejahatannya serta bagaimana ia sebenarnya turut membentuk

117
00:11:18,599 --> 00:11:23,679
100 tahun terakhir, tanpa disadari oleh kebanyakan orang. </b>

118
00:11:23,679 --> 00:11:25,112
<b>Saya tidak ingin menyebarkannya.</b>

119
00:11:25,112 --> 00:11:29,858
<b> Tapi yang pasti, Ketua Bank Dunia
dan Tony Blair sekarang ada di sana.</b>

120
00:11:29,858 --> 00:11:37,639
<b>Dan mereka memang benar-benar wali kota. Dan hal
ini juga terlihat pada poin ini, ketika dikatakan: </b>

121
00:11:37,639 --> 00:11:43,166
<b>Bagaimana mungkin dia bisa menduduki jabatan
seperti itu dengan persetujuan orang lain?

122
00:11:43,166 --> 00:11:46,614
Bagaimana dia bisa menjadi wali kota sekarang? </b>

123
00:11:46,614 --> 00:11:56,621
<b>Dan perlu diketahui bahwa pada tahun 2025, Vladimir
Putin telah memuji Tony Blair dalam sebuah pidato. </b>

124
00:11:56,621 --> 00:12:06,436
<b>Ada juga sebuah video di mana Putin berbicara secara terbuka
tentang Blair, memujinya, dan bahkan menceritakan sebuah kisah

125
00:12:06,436 --> 00:12:15,862
pribadi – tentang bagaimana Vladimir Putin diundang oleh
Tony Blair ke rumahnya di Inggris, dan bagaimana mereka kemudian

126
00:12:15,862 --> 00:12:20,977
duduk di dapur pada pagi hari sambil mengenakan piyama.</b>

127
00:12:20,977 --> 00:12:28,560
<b>Jadi, begitulah yang tiba-tiba dia ceritakan pada
tahun 2025, dan dia juga mengatakan bahwa dia bisa

128
00:12:28,560 --> 00:12:33,519
membayangkan Tony Blair sebagai sosok yang cocok untuk Gaza.</b>

129
00:12:33,519 --> 00:12:36,576
<b>Wah, itu sungguh sangat aneh, orang bilang: </b>

130
00:12:36,576 --> 00:12:43,160
<b>Tunggu dulu, orang seperti itu, yang justru di
negara Arab sudah terlibat dalam kejahatan

131
00:12:43,160 --> 00:12:47,240
semacam itu. Jadi, bagaimana sebenarnya situasinya? </b>

132
00:12:47,240 --> 00:12:51,039
<b> Rusia memang telah berulang kali menyatakan
bahwa invasi ke Irak merupakan kejahatan perang.</b>

133
00:12:51,039 --> 00:12:57,759
<b>Ya, itu memang sudah dikatakan – tapi orang
yang memicunya tiba-tiba jadi orang baik, ya. </b>

134
00:12:57,759 --> 00:13:03,279
<b>Ini harus dilihat. Dan kami bahkan memiliki
bukti yang jauh lebih besar dan lebih meyakinkan.</b>

135
00:13:03,279 --> 00:13:11,960
<b>Sebagian besar orang tidak menyadarinya, tetapi
ada resolusi PBB, yaitu di Dewan Keamanan PBB.</b>

136
00:13:11,960 --> 00:13:20,125
<b>Dan telah diputuskan bahwa organisasi swasta ini, Board of
Peace – di mana Donald Trump pada dasarnya

137
00:13:20,125 --> 00:13:29,080
menjabat sebagai direktur eksekutif, atau
bos seumur hidup, bersama keluarganya.</b>

138
00:13:29,080 --> 00:13:35,988
<b>Jika kita benar-benar membaca anggaran
dasarnya, Dewan Perdamaian swasta ini telah diberi

139
00:13:35,988 --> 00:13:39,480
kewenangan atas Gaza melalui resolusi PBB.</b>

140
00:13:39,480 --> 00:13:43,799
<b>Jadi, di sana tertulis bahwa Dewan
Perdamaian ini bahkan dapat mengirim pasukan.</b>

141
00:13:43,799 --> 00:13:48,759
<b>Jadi, mereka sekarang boleh menempatkan sekelompok
preman, sekelompok preman yang mirip mafia, di sana.</b>

142
00:13:48,759 --> 00:13:53,759
<b>Dan di sini kita harus bertanya: Tunggu dulu,
bukankah Tiongkok dan Rusia telah menggunakan hak veto?</b>

143
00:13:53,759 --> 00:13:57,427
<b>Tidak, mereka tidak melakukannya. Itu terlewatkan.</b>

144
00:13:57,427 --> 00:14:02,840
<b>Dewan Perdamaian ini kini memegang kendali atas Gaza.</b>

145
00:14:02,840 --> 00:14:05,360
<b> Dan Tiongkok serta Rusia tidak menggunakan hak veto.</b>

146
00:14:05,360 --> 00:14:06,345
<b>- Benar.</b> <b>- Mereka telah menyetujuinya.</b>

147
00:14:06,345 --> 00:14:14,426
<b> Hal ini sedikit mengingatkan saya pada saat seluruh dunia
percaya bahwa ketika presiden—presiden Venezuela yang sah dan

148
00:14:14,426 --> 00:14:22,799
terpilih—diculik oleh AS, Rusia atau Tiongkok akan segera datang
membantu, karena pada akhirnya dia adalah sekutu mereka.</b>

149
00:14:22,799 --> 00:14:27,080
<b>Mereka juga telah menjanjikannya
kepadanya melalui militer, melalui senjata.</b>

150
00:14:27,080 --> 00:14:31,960
<b>Dan pengiriman ini berkaitan dengan minyak
mereka. Namun, sama sekali tidak terjadi apa-apa.</b>

151
00:14:31,960 --> 00:14:38,162
<b> Ya, Anda benar sekali. Hal ini juga terlihat lagi
di Venezuela, dengan penculikan yang sama sekali tidak

152
00:14:38,162 --> 00:14:41,519
sah terhadap seorang kepala negara seperti Maduro.</b>

153
00:14:41,519 --> 00:14:47,265
<b>Dan saya juga sudah menjelaskannya; detail selengkapnya masih
bisa dilihat di saluran Telegram saya, Heiko Schöning resmi.</b>

154
00:14:47,265 --> 00:14:57,782
<b>Dan saya juga baru saja mengkritik hal itu, bahwa Tiongkok,
sama seperti Rusia, setidaknya tidak berbuat apa-apa dalam

155
00:14:57,782 --> 00:15:08,759
kasus penculikan ini, bahwa sistem rudal Rusia dan Tiongkok
di Venezuela, di Caracas, tidak berfungsi pada malam itu.</b>

156
00:15:08,759 --> 00:15:17,617
<b>Kita harus bertanya-tanya, mengingat kisah ini begitu resmi –
dengan 150 pesawat, helikopter-helikopter itu terbang ke Caracas,

157
00:15:17,617 --> 00:15:23,408
menculiknya, benar-benar membunuh sekitar
100 orang serta 30 anggota pengawal pribadi

158
00:15:23,408 --> 00:15:27,039
asal Kuba, dan membunuh sekitar 100 orang.</b>

159
00:15:27,039 --> 00:15:30,120
<b>Lalu mereka pun terbang kembali ke Amerika Serikat.</b>

160
00:15:30,120 --> 00:15:34,328
<b>- Tanpa gangguan.</b> <b> Tanpa satu
pun tembakan, tanpa satu pun tembakan.</b>

161
00:15:34,328 --> 00:15:40,653
<b>Dan hal itu tidak mungkin secara militer maupun
dari segi keamanan, kecuali jika sistem-sistem

162
00:15:40,653 --> 00:15:44,240
Tiongkok dan Rusia di sana memang tidak berfungsi.</b>

163
00:15:44,240 --> 00:15:49,999
<b>Namun, itulah yang terjadi di dunia digital
kita: kita memiliki kendali dan bisa dengan mudah

164
00:15:49,999 --> 00:15:53,559
berkata: "Klik – hari ini tidak berfungsi."</b>

165
00:15:53,559 --> 00:16:05,072
<b> Dan di Gaza, tidak ada veto dari Rusia maupun
Tiongkok. Lalu, apa rencana selanjutnya untuk Gaza?</b>

166
00:16:05,072 --> 00:16:12,235
<b> Rencana selanjutnya untuk Gaza – dan ini
memang tertulis di sana – adalah, pertama,

167
00:16:12,235 --> 00:16:16,304
membangun pelabuhan gas dan pelabuhan kontainer. </b>

168
00:16:16,304 --> 00:16:23,840
<b>Seperti yang sudah saya prediksi jauh sebelum
presentasi ini dirilis, bahwa itulah rencananya. </b>

169
00:16:23,840 --> 00:16:30,487
<b>Hal itu memang benar-benar tercantum di sana, bisa dibilang
begitu. Hanya saja, kata "energi" tidak ada di sana; sama sekali

170
00:16:30,487 --> 00:16:33,679
tidak tercantum dalam rencana maupun resolusi tersebut. </b>

171
00:16:33,679 --> 00:16:38,731
<b>Padahal mereka punya listrik, tapi tetap melakukannya.</b>

172
00:16:38,731 --> 00:16:46,240
<b> Namun, poin yang paling penting
adalah poin nomor 8, dan di sana tertulis:</b>

173
00:16:46,240 --> 00:16:52,480
<b>Gaza akan memiliki pemerintahan teknokratis.</b>

174
00:16:52,480 --> 00:16:52,559
<b>Technocratic Governance, sebuah komite
yang mengelola Gaza secara teknokratis.</b>

175
00:16:52,559 --> 00:17:00,809
<b>Tata Kelola Teknokratis – sebuah komite
yang mengelola Gaza secara teknokratis.</b>

176
00:17:00,809 --> 00:17:09,188
<b>Dan saya hanya bisa mengatakan: Inilah tepatnya
teladan, model yang sebenarnya ingin dikembangkan oleh para

177
00:17:09,188 --> 00:17:14,119
oligarki dari seluruh dunia, selangkah demi selangkah. </b>

178
00:17:14,119 --> 00:17:22,477
<b>Bukan hanya pada tingkat negara secara keseluruhan, seperti
yang kini terlihat di Ukraina yang sepi penduduk dan hancur

179
00:17:22,477 --> 00:17:29,054
lebur, dengan segala yang terjadi di
sana—seperti bagaimana sistem pemerintahan elektronik telah

180
00:17:29,054 --> 00:17:33,467
diterapkan di sana, misalnya oleh Palantir. </b>

181
00:17:33,467 --> 00:17:38,473
<b>Sebaliknya, Gaza kini pada dasarnya dikelola
sebagai kemitraan publik-swasta, atau lebih

182
00:17:38,473 --> 00:17:41,279
tepatnya sebagai wilayah yang dikuasai mafia. </b>

183
00:17:41,279 --> 00:17:47,590
<b>Dan ternyata memang sudah tertulis di sana,
mereka akan mendapatkan sebuah teknokrasi. </b>

184
00:17:47,590 --> 00:17:50,250
<b>Dan banyak orang baik telah
memperingatkan hal ini sebelumnya.</b>

185
00:17:50,250 --> 00:17:55,126
<b>Inilah yang pada akhirnya berujung
pada pengendalian dunia secara digital. </b>

186
00:17:55,126 --> 00:18:00,277
<b> Itulah pertanyaan yang ingin saya ajukan: apa yang Anda
maksudkan, atau apa yang Anda khawatirkan terkait dengan

187
00:18:00,277 --> 00:18:03,152
teknokrasi. Menurut Anda, apa yang dimaksud dengan itu? </b>

188
00:18:03,152 --> 00:18:10,461
<b> Ya, dalam beberapa tahun dan bulan terakhir
ini, saya telah bekerja sama dengan seorang

189
00:18:10,461 --> 00:18:14,799
ilmuwan dan aktivis Swedia, Dr. Jacob Nordangård.</b>

190
00:18:14,799 --> 00:18:19,170
<b>Dan kami telah menerjemahkan
bukunya ke dalam bahasa Jerman. </b>

191
00:18:19,170 --> 00:18:22,200
<b>Dan judulnya memang benar-benar
"Pengendalian Dunia Digital".</b>

192
00:18:22,200 --> 00:18:33,239
<b>Di sana dijelaskan secara terperinci dan mudah dipahami,
lengkap dengan gambar dan grafik, mengenai bagaimana dan siapa

193
00:18:33,239 --> 00:18:38,759
yang menerapkan kontrol global digital yang mirip robot.</b>

194
00:18:38,759 --> 00:18:43,834
<b> Kita sudah tidak asing lagi dengan perusahaan-perusahaan
seperti Peter Thiel, Palantir, dan lainnya.</b>

195
00:18:43,834 --> 00:18:49,567
<b>Bayangkan saja – ini seperti – seolah-olah Anda hanya bisa
menghubungi layanan bantuan Telekom secara otomatis

196
00:18:49,567 --> 00:18:55,252
melalui suara-suara komputer – itulah satu-satunya
pihak yang bisa Anda hubungi, sebagai pemerintah.</b>

197
00:18:55,252 --> 00:19:00,928
<b>Dan saya bisa mengatakannya lagi nanti: Bahkan di
jajaran kepolisian, termasuk layanan darurat polisi,

198
00:19:00,928 --> 00:19:05,000
orang-orang di sana pun sudah mulai menyusup ke dalamnya.</b>

199
00:19:05,000 --> 00:19:09,856
<b> Dan teknokrasi pada dasarnya bisa
diartikan sebagai pemerintahan tanpa wajah.</b>

200
00:19:09,856 --> 00:19:15,440
<b>Kita sudah merasakannya selama pandemi
Covid-19. Anda hanya perlu menunjukkan kode QR.</b>

201
00:19:15,440 --> 00:19:18,740
<b>Dan sistemnya bisa saja menampilkan warna hijau
atau merah – dan jika warnanya merah dan Anda tidak

202
00:19:18,740 --> 00:19:20,400
bisa mengaksesnya, apa yang akan Anda lakukan?</b>

203
00:19:20,400 --> 00:19:25,279
<b>Semua orang lain juga hanya berdiri di sana tanpa
ikut campur, jika memang masih ada orang yang tersisa.</b>

204
00:19:25,279 --> 00:19:30,225
<b>Dan itu hanyalah sebuah program komputer yang
kemudian menilai Anda, mirip dengan sistem kredit

205
00:19:30,225 --> 00:19:33,599
sosial, seperti Sistem Kredit Sosial Tiongkok.</b>

206
00:19:33,599 --> 00:19:38,079
<b>Dan hal ini kini juga mulai diterapkan secara
bertahap di Gaza untuk masyarakat setempat.</b>

207
00:19:38,079 --> 00:19:46,138
<b>Dan saya hanya bisa mengatakan: Sudah
tercantum dalam dokumen resmi bahwa di Gaza ada sebuah

208
00:19:46,138 --> 00:19:50,839
komite teknokratis yang memimpin pemerintahan. </b>

209
00:19:50,839 --> 00:19:56,278
<b> Sekarang Anda telah mengungkapkan
kekhawatiran bahwa Ukraina atau Gaza, bisa dibilang,

210
00:19:56,278 --> 00:19:59,240
menjadi contoh atau model yang patut ditiru.</b>

211
00:19:59,240 --> 00:20:04,281
<b>Begitulah cara melakukannya di sana, yang
nantinya akan diterapkan secara global.</b>

212
00:20:04,281 --> 00:20:08,706
<b>Namun, saat ini perang melanda di
mana-mana di awal perkembangan ini.</b>

213
00:20:08,706 --> 00:20:13,574
<b>Artinya, Eropa pun akan terus dijarah.</b>

214
00:20:13,574 --> 00:20:18,415
<b>Tidak ada tanda-tanda yang
menunjukkan bahwa hal itu tidak akan terjadi.</b>

215
00:20:18,415 --> 00:20:23,495
<b>Namun sebelum kita membahasnya lebih lanjut secara
rinci—karena tentu saja hal ini menarik bagi

216
00:20:23,495 --> 00:20:28,599
pemirsa di Jerman, Eropa, dan Austria—sejauh mana
dampaknya bagi perekonomian di negara kita.</b>

217
00:20:28,599 --> 00:20:36,444
<b>Dalam beberapa tahun terakhir, hal ini telah berulang kali
disampaikan dan ditunjukkan, misalnya oleh Perdana

218
00:20:36,444 --> 00:20:44,519
Menteri Israel Netanyahu, bahwa akan terjadi perubahan
arah yang menyeluruh di seluruh kawasan Timur Tengah.</b>

219
00:20:44,519 --> 00:20:52,799
<b>Apakah Anda melihat tanda-tanda bahwa proyek pipa baru ini
sudah dipersiapkan sebelumnya olehnya melalui pre-teaching?</b>

220
00:20:52,799 --> 00:20:56,889
<b> Ya, jadi kita memang harus
menganggap orang ini dengan serius.</b>

221
00:20:56,889 --> 00:20:58,290
<b>Dan Benjamin Netanyahu bahkan pernah memperlihatkan sebuah
peta di hadapan PBB. Kita bisa menunjukkannya lagi. Dan dia

222
00:20:58,290 --> 00:20:59,679
menulis di atasnya dengan huruf besar "The New Middle East". Lalu
dia mengambil spidol merah tebal dan menggambar garis,

223
00:20:59,679 --> 00:21:01,126
menunjukkan bagaimana koridor ekonomi ini berjalan. Dan koridor
itu tepat melewati proyek seperti IMEEC. Artinya, benar-benar

224
00:21:01,126 --> 00:21:02,515
dari Samudra Hindia melintasi negara-negara Arab, dari Dubai
melalui Arab Saudi, hingga ke Palestina. Itulah proyek lama

225
00:21:02,515 --> 00:21:03,376
tersebut. Dan pada akhirnya, agar kita dapat memahaminya, </b>

226
00:21:03,376 --> 00:21:12,000
<b>Kita bisa menunjukkannya lagi. Dan dia menulis di atasnya
dengan huruf besar: Timur Tengah Baru, "The New Middle East".</b>

227
00:21:12,000 --> 00:21:18,976
<b>Lalu dia mengambil spidol merah tebal dan menggambar
garis yang menunjukkan jalur koridor ekonomi saat ini.</b>

228
00:21:18,976 --> 00:21:23,960
<b>Dan proyek ini berjalan persis seperti IMEEC.</b>

229
00:21:23,960 --> 00:21:31,460
<b>Artinya, rutenya benar-benar membentang dari
Samudra Hindia melintasi negara-negara Arab, mulai dari

230
00:21:31,460 --> 00:21:35,920
Dubai, melewati Arab Saudi, hingga ke Palestina.</b>

231
00:21:35,920 --> 00:21:39,079
<b>Proyek lama itu sudah berakhir. </b>

232
00:21:39,079 --> 00:21:44,602
<b>Pada akhirnya, yang perlu dipahami adalah—seperti yang
sudah saya sampaikan di sini di AUF1 pada musim panas

233
00:21:44,602 --> 00:21:47,160
2025—ini berkaitan dengan pelabuhan gas dan kontainer.</b>

234
00:21:47,160 --> 00:21:55,144
<b>Pertama-tama, ini berkaitan dengan
barang-barang yang tidak lagi diimpor dari Tiongkok,

235
00:21:55,144 --> 00:22:01,160
melainkan sebagian besar akan dipasok melalui India.</b>

236
00:22:01,160 --> 00:22:04,695
<b>Dan yang lainnya adalah gas. Itu adalah energi.</b>

237
00:22:04,695 --> 00:22:17,128
<b>Dan kini dapat dibuktikan kembali, khususnya dalam penelitian,
bahwa semua perang dan pemblokiran yang terjadi saat ini—terkait

238
00:22:17,128 --> 00:22:29,179
perang di Iran serta perusakan pipa gas, kilang gas, dan kilang
minyak—sebenarnya merupakan tindakan yang terkoordinasi, untuk

239
00:22:29,179 --> 00:22:39,317
menggunakan tuas lockdown energi (yang sebenarnya sudah
terjadi di beberapa negara, Anda sudah menyebutkan

240
00:22:39,317 --> 00:22:45,653
contohnya) guna membawa kita ke dalam ketergantungan baru.</b>

241
00:22:45,653 --> 00:22:54,240
<b>Dan benua yang sebenarnya sedang dihancurkan dan
dibuat semakin bergantung, itulah Eropa di sana.</b>

242
00:22:54,240 --> 00:22:57,459
<b>Dan hal itu memang dapat dibuktikan.</b>

243
00:22:57,459 --> 00:23:09,433
<b>Sebab, proyek ini—secara konkret—juga berarti bahwa konsorsium
baru ini, yang tentu saja melibatkan Netanyahu, tetapi juga

244
00:23:09,433 --> 00:23:20,871
perusahaan minyak dan gas Amerika, Chevron, berencana
untuk mengebor ladang gas besar baru di lepas pantai Gaza.</b>

245
00:23:20,871 --> 00:23:25,727
<b>Dan hal itu bahkan meluas hingga ke Lebanon dan Suriah. </b>

246
00:23:25,727 --> 00:23:32,160
<b>Dan justru negara-negara inilah
yang kini dilindungi secara militer.</b>

247
00:23:32,160 --> 00:23:34,519
<b>Lebanon, Suriah, dan seterusnya.</b>

248
00:23:34,519 --> 00:23:38,640
<b>Harus diakui – eh, tunggu dulu, perang di Suriah memang
berlangsung lama, tapi sekarang mereka akhirnya berhasil.</b>

249
00:23:38,640 --> 00:23:47,160
<b>Dan mereka masih memiliki seorang teroris
Al-Qaeda yang kepalanya dihargai sepuluh juta dolar.</b>

250
00:23:47,160 --> 00:23:49,240
<b>Mereka telah menunjuknya sebagai kepala negara.</b>

251
00:23:49,240 --> 00:23:53,355
<b>Hal ini sekali lagi menunjukkan
betapa munafiknya semua ini.</b>

252
00:23:53,355 --> 00:23:56,599
<b> Tidak masalah sama sekali siapa pun yang berkuasa.</b>

253
00:23:56,599 --> 00:24:03,511
<b>Yang terpenting, dia ikut serta dalam permainan-permainan ini
dan membuka akses ke wilayah atau sumber daya yang sesuai.</b>

254
00:24:03,511 --> 00:24:12,058
<b>Dia sendiri selama bertahun-tahun juga mengaku berjuang melawan
Israel, melawan kaum Zionis, dan segala macam hal lainnya.</b>

255
00:24:12,058 --> 00:24:16,000
<b>Dan begitu ia berkuasa, ia pun berdamai dengan
semua pihak, karena ia tahu bahwa ia harus berdamai.</b>

256
00:24:16,000 --> 00:24:19,039
<b>Dan itulah yang dia lakukan sekarang,
karena tentu saja dia juga seorang teroris.</b>

257
00:24:19,039 --> 00:24:26,365
<b>Dan karena itu, ia tidak akan menimbulkan
masalah di Suriah – tidak seperti Assad.</b>

258
00:24:26,365 --> 00:24:29,279
<b>Dan ya, Lebanon memang menjadi topik pembicaraan.</b>

259
00:24:29,279 --> 00:24:33,935
<b>Namun Anda mengatakan bahwa ladang gas ini
terletak di lepas pantai Gaza, dan karena itulah

260
00:24:33,935 --> 00:24:37,493
wilayah tersebut harus dikosongkan dari penduduknya.</b>

261
00:24:37,493 --> 00:24:41,650
<b> Ya, jadi daerah itu menjadi sepi penduduk
karena memang lahan-lahan itu dibutuhkan.</b>

262
00:24:41,650 --> 00:24:44,976
<b>Dalam rencana resmi IMEEC ini, Haifa memang disebutkan</b>

263
00:24:44,976 --> 00:24:49,783
<b>Itu terletak di Israel – dan seperti yang sudah saya katakan
sebelumnya, saya tahu hal itu dari pengalaman pribadi

264
00:24:49,783 --> 00:24:55,041
di masa lalu – di sana tidak ada lahan tersebut dan
juga tidak ada kedalaman yang cukup untuk pelabuhan.</b>

265
00:24:55,041 --> 00:24:59,681
<b>Pelabuhan Hamburg seluas Monaco –
mereka membutuhkan banyak ruang di sana.</b>

266
00:24:59,681 --> 00:25:02,559
<b>Dan Jalur Gaza memiliki panjang 40 kilometer.</b>

267
00:25:02,559 --> 00:25:04,759
<b> Dan situs itu memang sudah ditutup sekarang.</b>

268
00:25:04,759 --> 00:25:08,079
<b>Apa yang terjadi di sana sungguh kejam dan sinis.</b>

269
00:25:08,079 --> 00:25:14,640
<b>Proyek ini sudah ada sejak lama dan juga mendapat
dukungan dari Ursula von der Leyen dari Uni Eropa.</b>

270
00:25:14,640 --> 00:25:26,759
<b> Saya juga membawa sebuah video pendek yang
memperlihatkan bahwa pipa gas dari Israel ke Italia memang telah

271
00:25:26,759 --> 00:25:33,405
ditampilkan pada peta besar milik konsorsium tersebut.</b>

272
00:25:33,405 --> 00:25:41,542
<b> Dan Ursula von der Leyen sendiri mengatakan bahwa hal ini
merupakan poin yang sangat penting dalam pasokan energi baru bagi

273
00:25:41,542 --> 00:25:47,436
Eropa – yaitu ladang-ladang gas di lepas
pantai Israel, Suriah, dan Lebanon saat ini – untuk

274
00:25:47,436 --> 00:25:50,548
lepas dari ketergantungan pada gas Rusia.</b>

275
00:25:50,548 --> 00:25:51,480
<b> Kami akan menjelaskannya secara singkat.</b>

276
00:25:51,480 --> 00:25:55,559
<b> Ada banyak pekerjaan yang harus kita selesaikan bersama.</b>

277
00:25:55,559 --> 00:26:03,680
<b>Ambil contoh kerja sama pasokan energi trilateral yang
kami jalankan pada bulan Juni bersama Mesir dan Israel.</b>

278
00:26:03,680 --> 00:26:06,845
<b>Hal ini memainkan peran penting dalam
strategi kami untuk melepaskan diri dari

279
00:26:06,845 --> 00:26:09,880
ketergantungan pada bahan bakar fosil Rusia.</b>

280
00:26:09,880 --> 00:26:14,400
<b>Namun, kunjungan saya ke Kairo dan
Yerusalem jauh lebih dari sekadar soal gas.</b>

281
00:26:14,400 --> 00:26:20,549
<b> Ya, sebenarnya sungguh luar biasa ketika
mendengar langsung dari mulut Ursula von der Leyen

282
00:26:20,549 --> 00:26:23,720
hal-hal yang Anda ceritakan secara teoritis.</b>

283
00:26:23,720 --> 00:26:28,559
<b>Saat itulah suasana menjadi benar-benar menyeramkan, karena
kita sadar: Ya, sekarang ini benar-benar akan dilaksanakan.</b>

284
00:26:28,559 --> 00:26:34,558
<b>Tadi Anda menyebutkan sebuah perusahaan yang telah
memperoleh hak atas pipa tersebut atau yang serupa.</b>

285
00:26:34,558 --> 00:26:37,480
<b>Apakah Anda sudah bisa memberikan informasi lebih
lanjut mengenai hal ini, perusahaan mana yang dimaksud?</b>

286
00:26:37,480 --> 00:26:38,279
<b>Apakah Anda mengenal orang ini?</b>

287
00:26:38,279 --> 00:26:39,039
<b> Ya, tentu saja.</b>

288
00:26:39,039 --> 00:26:44,480
<b>Jadi, saya mengenalnya, dan para pembaca
buku pertama saya pun pasti mengenalnya.</b>

289
00:26:44,480 --> 00:26:47,839
<b>Itu adalah perusahaan AS Chevron.</b>

290
00:26:47,839 --> 00:26:55,551
<b>Dan dia, saya bisa menunjukkannya lagi di sini
dengan peta-peta, karya Richard Matters, seorang warga

291
00:26:55,551 --> 00:27:00,720
Inggris yang mengangkat tema ini, yaitu Pelabuhan Gaza.</b>

292
00:27:00,720 --> 00:27:03,359
<b>Saat ini saya bisa menunjukkannya.</b>

293
00:27:03,359 --> 00:27:12,205
<b> Garis kuning ini, yang sebenarnya
membentang dari Gaza hingga ke Italia.</b>

294
00:27:12,205 --> 00:27:16,599
<b>Dan di sana Anda bisa melihat
logo-logo ini, itu adalah logo Chevron.</b>

295
00:27:16,599 --> 00:27:22,835
<b>Dan dalam waktu beberapa minggu saja,
Chevron telah menandatangani kontrak

296
00:27:22,835 --> 00:27:26,920
pipa besar dengan semua negara tetangga.</b>

297
00:27:26,920 --> 00:27:30,640
<b> Jadi, Chevron adalah perusahaan besar di sana.</b>

298
00:27:30,640 --> 00:27:34,599
<b>Lalu kenapa dia ada di buku pertamaku?</b>

299
00:27:34,599 --> 00:27:38,319
<b>Sebenarnya, topiknya adalah antraks dan Covid.</b>

300
00:27:38,319 --> 00:27:46,000
<b>Ya, karena salah satu anggota dewan
direksi Chevron adalah Profesor Alice Gast.</b>

301
00:27:46,000 --> 00:27:55,329
<b> Dan orang ini terlibat sangat dalam dalam upaya
menutup-nutupi serangan senjata biologis antraks.</b>

302
00:27:55,329 --> 00:28:02,626
<b>Bukan? Sebenarnya, dia adalah seorang ilmuwan
alam dan pernah menjabat sebagai salah satu pimpinan

303
00:28:02,626 --> 00:28:07,646
Akademi Ilmu Pengetahuan Nasional Amerika Serikat.</b>

304
00:28:07,646 --> 00:28:18,271
<b>Dan setelah serangan senjata biologis pada tahun 2001 yang
menggunakan bakteri Bacillus anthracis (anthrax), Akademi

305
00:28:18,271 --> 00:28:29,812
Ilmu Pengetahuan Nasional ini mendapat mandat dari FBI untuk,
bisa dibilang, meninjau kembali penyelidikan FBI tersebut.</b>

306
00:28:29,812 --> 00:28:34,932
<b>Karena FBI, menurut saya, hanya
berusaha menutup-nutupi seluruh kejadian itu.</b>

307
00:28:34,932 --> 00:28:37,559
<b>Hal itu sebenarnya sudah terbongkar. Dan
karena itu, pelaksanaannya ditunda lagi.</b>

308
00:28:37,559 --> 00:28:44,240
<b>Alice Gast telah membentuk sebuah komisi dan bertugas untuk
memeriksa kembali seluruh kasus serangan antraks tersebut.</b>

309
00:28:44,240 --> 00:28:46,880
<b>Dan saya hanya bisa mengatakan,
ini lagi-lagi upaya menutup-nutupi.</b>

310
00:28:46,880 --> 00:28:55,160
<b>Itulah sebabnya saya sudah lama memperhatikan wanita ini
dan juga menyebut namanya di kedua buku, Game Over 1 dan 2.</b>

311
00:28:55,160 --> 00:28:57,119
<b>Sebab, apa adanya dia, dia telah diberi imbalan.</b>

312
00:28:57,119 --> 00:29:00,519
<b>Akhirnya dia bergabung dengan perusahaan minyak tersebut.</b>

313
00:29:00,519 --> 00:29:08,473
<b>Dan rekan sesama anggota dewan direksinya adalah Condoleezza
Rice, penasihat keamanan nasional George W. Bush.</b>

314
00:29:08,473 --> 00:29:16,000
<b> Jadi, mungkin sebaiknya kita sedikit melambat
agar kita semua bisa mengikuti dengan baik.</b>

315
00:29:16,000 --> 00:29:28,903
<b>Insiden antraks tahun 2001 merupakan serangan teroris,
yaitu serangan antraks yang menargetkan tokoh-tokoh publik.</b>

316
00:29:28,903 --> 00:29:34,755
<b>Anda telah membuktikan bahwa memang terjadi upaya
penyembunyian fakta yang sangat besar di sini, sehingga

317
00:29:34,755 --> 00:29:37,359
versi resmi tidak mungkin seperti yang disampaikan.</b>

318
00:29:37,359 --> 00:29:43,590
<b>Semua itu dianggap sebagai persiapan dalam perang melawan
terorisme, sebagai persiapan untuk keadaan

319
00:29:43,590 --> 00:29:51,200
darurat yang memang benar-benar terjadi setelah 11
September – invasi ke Irak dan sebagainya.</b>

320
00:29:51,200 --> 00:29:58,418
<b>Dan upaya penyembunyian ini lah yang membawa Anda pada jejak
virus Corona, karena Anda sebenarnya telah meramalkan keberadaan

321
00:29:58,418 --> 00:30:03,945
virus Corona jauh sebelum wabah itu terjadi,
berdasarkan pengamatan terhadap berbagai hal yang tak

322
00:30:03,945 --> 00:30:06,432
terhitung jumlahnya, yang kemudian Anda rangkum.</b>

323
00:30:06,432 --> 00:30:15,871
<b>Dan bagi Anda, antraks adalah contoh yang Anda gunakan
sebagai acuan, lalu Anda mengatakan bahwa hal serupa bisa

324
00:30:15,871 --> 00:30:21,526
saja terjadi akibat virus atau keadaan darurat kesehatan.</b>

325
00:30:21,526 --> 00:30:29,778
<b>Dan orang ini – Alice Gast ini, dia
adalah seorang profesor bioteknologi.</b>

326
00:30:29,778 --> 00:30:36,823
<b>Dia turut andil besar dalam menutupi skandal tersebut, dan
kemudian, menurut Anda sebagai imbalan—atau mengapa

327
00:30:36,823 --> 00:30:44,360
dia kemudian dipromosikan ke perusahaan Chevron, masuk ke
jajaran direksi, karena hal itu tidak masuk akal?</b>

328
00:30:44,360 --> 00:30:51,147
<b> Ya, tidak ada gunanya, kecuali bahwa orang-orang memahami
bahwa orang-orang tersebut, bisa dibilang – seperti yang saya

329
00:30:51,147 --> 00:30:56,830
sebut – telah membuktikan diri dalam kejahatan
terorganisir dan turut menutupi kejahatan global seperti

330
00:30:56,830 --> 00:31:00,088
antraks, sehingga mereka dapat ditugaskan kembali.</b>

331
00:31:00,088 --> 00:31:06,674
<b>Dan hal-hal tersebut kemudian akan digunakan
kembali secara bertahap untuk hal-hal serupa.</b>

332
00:31:06,674 --> 00:31:10,000
<b> Saya hanya bisa mengatakan bahwa
jumlah stafnya relatif sedikit.</b>

333
00:31:10,000 --> 00:31:16,658
<b>Dan Anthrax, yang merupakan bagian dari
peristiwa 9/11, terjadi pada saat yang sama.</b>

334
00:31:16,658 --> 00:31:24,847
<b>Serangan antraks menjadi cikal bakal pandemi
Covid-19, karena berkat serangan antraks itulah

335
00:31:24,847 --> 00:31:29,269
miliaran dolar diinvestasikan untuk keamanan hayati.</b>

336
00:31:29,269 --> 00:31:34,680
<b>Jadi, awalnya semua latihan itu memang
dilakukan untuk menghadapi Covid-19, semua yang kita

337
00:31:34,680 --> 00:31:37,624
ketahui, seperti Dark Winter dan Event 201.</b>

338
00:31:37,624 --> 00:31:38,803
<b>Dasarnya adalah antraks.</b>

339
00:31:38,803 --> 00:31:50,535
<b> Dan itu bisa dibilang tesis doktoral pertama saya,
yang saya tulis di sana dan telah saya buktikan.</b>

340
00:31:50,535 --> 00:31:55,681
<b> Jadi, kami benar-benar yakin bahwa
mereka memang benar-benar penjahat.</b>

341
00:31:55,681 --> 00:31:58,960
<b> Saya memang menyebut nama mereka,
termasuk lembaga-lembaga yang ada di sana.</b>

342
00:31:58,960 --> 00:32:00,599
<b>Dan hal itu memang masih disembunyikan hingga saat ini.</b>

343
00:32:00,599 --> 00:32:02,359
<b>Untungnya, artikel itu sudah diterbitkan.</b>

344
00:32:02,359 --> 00:32:06,480
<b>Dan Alice Gast memang tak terpisahkan
dari hal ini, begitu pula Chevron.</b>

345
00:32:06,480 --> 00:32:09,160
<b>Dan Chevron memiliki pipa tersebut.</b>

346
00:32:09,160 --> 00:32:19,286
<b> Dan jika kita melihatnya dari perspektif global, kita akan
melihat bahwa Chevron memang hadir di semua benua, dengan bisnis

347
00:32:19,286 --> 00:32:28,536
gasnya dan dalam beberapa minggu serta bulan terakhir ini
harganya di bursa saham telah melonjak secara signifikan –

348
00:32:28,536 --> 00:32:34,079
nilainya kini mencapai 95 persen dari kapitalisasi pasar.</b>

349
00:32:34,079 --> 00:32:36,479
<b>Coba bayangkan saja.</b>

350
00:32:36,479 --> 00:32:42,880
<b>Dan jika Anda sudah tahu sebelumnya apa yang akan terjadi,
tentu saja Anda bisa menghasilkan banyak uang lagi dari situ.</b>

351
00:32:42,880 --> 00:32:47,734
<b> Ya, perdagangan orang dalam di pemerintahan
Trump – seperti yang kita ketahui sekarang –

352
00:32:47,734 --> 00:32:50,344
bisa dibilang sudah menjadi hal yang lumrah.</b>

353
00:32:50,344 --> 00:32:55,430
<b>Hal ini sangat wajar bahwa berdasarkan informasi yang
diperoleh sebelumnya, perusahaan sendiri,

354
00:32:55,430 --> 00:33:00,880
keluarga, atau grup perusahaan yang terkait dapat
bertaruh untuk kemudian meraup keuntungan.</b>

355
00:33:00,880 --> 00:33:08,482
<b>Namun, semua itu memang mengikuti sebuah rencana yang
telah diungkapkan dalam berbagai dokumen strategi.</b>

356
00:33:08,482 --> 00:33:15,686
<b>Anda kan sudah menyebutkan dalam pembicaraan awal bahwa
ada rencana aksi baru di AS yang memang merencanakan hal

357
00:33:15,686 --> 00:33:19,765
yang sama persis dengan apa yang kita alami saat ini.</b>

358
00:33:19,765 --> 00:33:22,432
<b> Ya, betul. Sekarang mari kita
mulai menyusun potongan-potongannya.</b>

359
00:33:22,432 --> 00:33:27,525
<b>Sebab, kebanyakan orang memang hanya
mendengar tentang Iran, begitu saja. </b>

360
00:33:27,525 --> 00:33:30,200
<b>Selat Hormuz, di sana sedang terjadi blokade laut.</b>

361
00:33:30,200 --> 00:33:34,952
<b>Anehnya, kedua belah pihak—baik Iran maupun
Amerika Serikat—melakukan blokade laut,

362
00:33:34,952 --> 00:33:39,079
sehingga hampir tidak ada yang bisa melewatinya.</b>

363
00:33:39,079 --> 00:33:42,359
<b>Negara-negara Teluk memang jadi sasaran serangan.</b>

364
00:33:42,359 --> 00:33:43,880
<b>Apa yang sebenarnya terjadi di sana?</b>

365
00:33:43,880 --> 00:33:49,359
<b>Dan penting untuk terus
melangkah dengan landasan yang kokoh.</b>

366
00:33:49,359 --> 00:33:55,480
<b> Dan ada sebuah dokumen yang sangat penting
yang baru saja diterbitkan pada Februari 2026.</b>

367
00:33:55,480 --> 00:33:58,480
<b>Inilah Rencana Aksi Maritim Amerika Serikat.</b>

368
00:33:58,480 --> 00:34:04,960
<b> Inilah Rencana Aksi Maritim dari Gedung Putih.</b>

369
00:34:04,960 --> 00:34:11,455
<b>Dan juga dari Kementerian Perang, yang memang
sudah menjadi sebutan resminya di AS saat ini.</b>

370
00:34:11,455 --> 00:34:14,738
<b>Ini adalah dokumen setebal 32 halaman.</b>

371
00:34:14,738 --> 00:34:17,039
<b>Informasi ini juga dapat ditemukan secara umum.</b>

372
00:34:17,039 --> 00:34:25,533
<b>Di sana dijelaskan strategi yang
sebenarnya bisa saya ringkas sebagai berikut: Amerika

373
00:34:25,533 --> 00:34:30,639
Serikat akan menjadi negara bajak laut.</b>

374
00:34:30,639 --> 00:34:36,751
<b>Dan mereka juga dengan santai mengatakan bahwa mereka akan
menyita kapal-kapal dan muatannya dari perairan

375
00:34:36,751 --> 00:34:44,199
internasional; menjualnya, dan melakukan apa pun yang mereka
inginkan terhadap awak kapal dan kapal-kapal tersebut.</b>

376
00:34:44,199 --> 00:34:46,679
<b>Dan ini adalah perubahan yang
sangat besar yang dapat kita lihat.</b>

377
00:34:46,679 --> 00:34:50,005
<b> (“Shift” (bahasa Inggris untuk pergeseran, perubahan, atau
transformasi) dalam konteks ini berarti perubahan

378
00:34:50,005 --> 00:34:53,840
paradigma menuju ketidakberaturan hukum di lautan dunia.)
Sebab, sebelumnya AS memang dominan terutama di udara.</b>

379
00:34:53,840 --> 00:34:56,760
<b>Mereka telah menghancurkan segalanya,
menghancurkan semuanya dari udara.</b>

380
00:34:56,760 --> 00:35:00,472
<b>Dan hal itu telah berubah berkat teknologi drone.</b>

381
00:35:00,472 --> 00:35:05,519
<b>Hal ini terlihat jelas dalam konflik Rusia-Ukraina.</b>

382
00:35:05,519 --> 00:35:10,749
<b>Barat tidak lagi menguasai udara; dalam
hal drone, setidaknya terjadi kebuntuan.</b>

383
00:35:10,749 --> 00:35:13,920
<b>Kini hal itu juga terlihat secara langsung di Iran.</b>

384
00:35:13,920 --> 00:35:16,920
<b>Terjadi kebuntuan. </b>

385
00:35:16,920 --> 00:35:21,719
<b>Bahkan kapal-kapal pun, apalagi pasukan
darat, hampir tidak bisa bergerak lagi.</b>

386
00:35:21,719 --> 00:35:23,960
<b>Mereka hampir tidak bisa lagi pergi ke pantai.</b>

387
00:35:23,960 --> 00:35:27,671
<b>Di Ukraina pun sedang terjadi perang posisi,
hampir seperti pada Perang Dunia Pertama.</b>

388
00:35:27,671 --> 00:35:33,360
<b>Kemajuannya hanya beberapa sentimeter per hari.</b>

389
00:35:33,360 --> 00:35:37,851
<b>Jadi, itu berarti kendali udara sudah hilang.</b>

390
00:35:37,851 --> 00:35:43,356
<b> Dan Barat saat ini, terutama Amerika Serikat,
kini telah memutuskan untuk mengatakan: Nah, yang akan

391
00:35:43,356 --> 00:35:46,320
kami gunakan sekarang adalah dominasi maritim kami.</b>

392
00:35:46,320 --> 00:35:48,108
<b>Dan inilah yang tercantum dalam rencana tersebut.</b>

393
00:35:48,108 --> 00:35:52,755
<b> Dan inilah hal yang paling penting, yang
belum pernah dilihat secara terkoordinasi.</b>

394
00:35:52,755 --> 00:36:03,623
<b>Sebab, bukan hanya blokade Selat Hormuz saja,
tetapi juga blokade di Samudra Atlantik Utara, mulai dari

395
00:36:03,623 --> 00:36:09,669
Greenland hingga Islandia dan Kepulauan Britania.</b>

396
00:36:09,669 --> 00:36:13,440
<b>Ada juga peta bergambar yang bagus untuk hal ini.</b>

397
00:36:13,440 --> 00:36:25,320
<b>Di saat yang sama, wilayah Karibia dan Pasifik juga terputus
akibat adanya blokade laut antara Afrika dan Amerika Selatan.</b>

398
00:36:25,320 --> 00:36:30,119
<b>Ya. Begitulah. Dan ketiganya masih utuh.</b>

399
00:36:30,119 --> 00:36:37,880
<b>Dan, misalnya, di antara Islandia dan Greenland,
bahkan kapal tanker Rusia pun dengan mudah ditangkap.</b>

400
00:36:37,880 --> 00:36:42,800
<b>Ya, dan muatannya akan langsung diambil.</b>

401
00:36:42,800 --> 00:36:51,067
<b> Jadi, kita sekarang berada di ambang perang yang
benar-benar sengit, termasuk di Laut Baltik juga.</b>

402
00:36:51,067 --> 00:37:01,570
<b>Sebenarnya, saya sendiri telah menyaksikannya dengan mata
kepala sendiri bahwa sebuah negara Skandinavia telah menyita

403
00:37:01,570 --> 00:37:08,034
sebuah kapal tanker yang disebut sebagai
"kapal tanker bayangan", membawanya ke

404
00:37:08,034 --> 00:37:12,559
perairannya sendiri, dari perairan internasional.</b>

405
00:37:12,559 --> 00:37:17,139
<b>Jadi, aku melihatnya sendiri dan
berpikir, ini pasti tidak mungkin benar.</b>

406
00:37:17,139 --> 00:37:19,352
<b>Tapi hal itu benar-benar terjadi.</b>

407
00:37:19,352 --> 00:37:27,840
<b>Artinya, sekarang di mana-mana kapal tanker
ini—terutama kapal tanker gas—sudah tidak beroperasi lagi.</b>

408
00:37:27,840 --> 00:37:33,719
<b>Dan tiba-tiba saja, tidak ada lagi
pasokan gas di seluruh dunia, kecuali di AS.</b>

409
00:37:33,719 --> 00:37:41,623
<b> Ya, saya tidak ingin membahas lebih jauh apa artinya jika
suatu saat ada pihak yang membalas tembakan dalam aksi

410
00:37:41,623 --> 00:37:49,800
pembajakan semacam itu, dan mungkin menenggelamkan kapal
perang Amerika serta menyebabkan tewasnya tentara Amerika.</b>

411
00:37:49,800 --> 00:37:54,320
<b>Kalau begitu, Donald Trump punya
alasan lagi untuk semakin marah.</b>

412
00:37:54,320 --> 00:37:59,639
<b> Saya tidak ingin membahas hal itu, melainkan
ingin benar-benar fokus pada perang ekonomi ini.</b>

413
00:37:59,639 --> 00:38:03,400
<b>Karena hal itu memang memiliki
dampak nyata di seluruh dunia. </b>

414
00:38:03,400 --> 00:38:10,375
<b>Seperti yang sudah saya sampaikan kepada Anda, hanya akan
tersisa sedikit sumber daya, terutama AS, dan mereka kemudian

415
00:38:10,375 --> 00:38:13,920
dapat menjual gas mereka dengan harga sepuluh kali lipat.</b>

416
00:38:13,920 --> 00:38:17,131
<b>Dan memang itulah yang mereka
inginkan. Mereka pun terus-menerus menyarankan

417
00:38:17,131 --> 00:38:19,409
agar orang-orang Eropa menerima hal itu.</b>

418
00:38:19,409 --> 00:38:26,902
<b> Hal ini justru akan menghancurkan perekonomian Eropa secara
total, karena orang-orang Eropa telah berhasil melakukannya dalam

419
00:38:26,902 --> 00:38:33,350
sebuah tindakan bunuh diri – bukan orang-orang Eropa, melainkan
para petinggi Uni Eropa – dengan, di satu sisi,

420
00:38:33,350 --> 00:38:40,869
menghancurkan perekonomian mereka sendiri, pembangkit listrik
mereka sendiri, terutama pembangkit listrik tenaga nuklir.</b>

421
00:38:40,869 --> 00:38:47,042
<b>Pembongkaran-pembongkaran itu merupakan simbol penghentian
pasokan energi sendiri; untuk menggantikannya, telah didirikan

422
00:38:47,042 --> 00:38:51,320
turbin angin yang tidak mampu memenuhi kebutuhan tersebut.</b>

423
00:38:51,320 --> 00:38:56,159
<b>Proyek Nord Stream sengaja tidak diselidiki.</b>

424
00:38:56,159 --> 00:39:00,803
<b>Dengan penuh kebanggaan, Ursula von der Leyen berdiri dan
berkata: "Kini kami juga telah menutup pasokan

425
00:39:00,803 --> 00:39:05,320
gas ke Rusia, setelah sebelumnya kami juga
sudah tidak lagi mengimpor minyak dari sana."</b>

426
00:39:05,320 --> 00:39:09,400
<b>Jadi, mereka telah memotong semuanya
dan tidak membangun apa pun yang baru.</b>

427
00:39:09,400 --> 00:39:17,278
<b>Teknologi-teknologi yang sebenarnya mungkin lebih
efisien dalam memanfaatkan sumber daya lain—sehingga Eropa pun

428
00:39:17,278 --> 00:39:21,320
dapat menjadi mandiri—belum dikembangkan dan didorong.</b>

429
00:39:21,320 --> 00:39:25,455
<b>Hal itu tidak dilakukan; mereka
tidak menjalin kemitraan strategis.</b>

430
00:39:25,455 --> 00:39:30,016
<b>Dan yang akan terjadi sekarang adalah bahwa Jerman sebagai
pusat bisnis, maupun Eropa sebagai pusat bisnis,

431
00:39:30,016 --> 00:39:34,518
tidak akan bisa bertahan jika harganya sepuluh kali
lipat lebih mahal daripada di tempat lain di dunia.</b>

432
00:39:34,518 --> 00:39:41,019
<b> Tepat sekali, dan ini merupakan aksi yang dikoordinasikan
secara global melalui blokade-blokade ini, yang terjadi di

433
00:39:41,019 --> 00:39:46,599
seluruh dunia, tidak hanya di Selat Hormuz, tetapi
seperti yang telah disebutkan juga di antara Afrika,

434
00:39:46,599 --> 00:39:52,042
Amerika Selatan, dan di Samudra Atlantik Utara.</b>

435
00:39:52,042 --> 00:39:56,624
<b>Selain itu, beberapa pesaing lain dalam
pasokan gas juga telah disingkirkan.</b>

436
00:39:56,624 --> 00:40:03,167
<b>Hal itu harus diperhitungkan, karena strategi keseluruhan
sebenarnya bukanlah: "Baiklah, sekarang kita akan merebut

437
00:40:03,167 --> 00:40:10,375
sumber-sumber minyak dan gas seperti yang dilakukan sebelumnya,"
melainkan mereka hanya berkata: "Ah, kita bisa saja menghancurkan

438
00:40:10,375 --> 00:40:13,639
pesaing, seperti yang Anda katakan dengan tepat."</b>

439
00:40:13,639 --> 00:40:19,613
<b>Jika kita membangun jaringan yang bisa membuat mereka di Eropa
terpaksa meledakkan menara pendingin dan pembangkit

440
00:40:19,613 --> 00:40:25,599
listrik mereka sendiri, wah, bagus sekali – maka mereka
tidak punya pilihan lagi, mereka harus membelinya.</b>

441
00:40:25,599 --> 00:40:34,079
<b>Dan AS memang menjadi yang terdepan
dalam bidang gas alam cair (LNG).</b>

442
00:40:34,079 --> 00:40:37,440
<b> Dia kini menjadi produser nomor satu.</b>

443
00:40:37,440 --> 00:40:43,960
<b>Dan yang nomor 2 adalah Qatar di Teluk Persia, yang berbatasan
dengan Iran, sedangkan yang nomor 3 adalah Australia.</b>

444
00:40:43,960 --> 00:40:45,639
<b> Lalu, apa yang sebenarnya terjadi di sana?</b>

445
00:40:45,639 --> 00:40:49,559
<b>Wah, tunggu dulu – Selat Hormuz sedang macet.</b>

446
00:40:49,559 --> 00:40:53,280
<b>Qatar tidak dapat lagi memasok gas.</b>

447
00:40:53,280 --> 00:40:57,480
<b>Amerika Serikat dan Israel telah
lama membombardir dan menembaki Iran.</b>

448
00:40:57,480 --> 00:40:59,519
<b>Lalu, apa yang dilakukan Iran?</b>

449
00:40:59,519 --> 00:41:03,679
<b>Mereka telah membombardir Qatar
dan negara-negara Teluk lainnya. </b>

450
00:41:03,679 --> 00:41:09,760
<b>Karena mereka juga memiliki pangkalan di
Amerika, dari mana serangan-serangan itu dilancarkan.</b>

451
00:41:09,760 --> 00:41:11,440
<b>Itu sudah bisa ditebak.</b>

452
00:41:11,440 --> 00:41:21,176
<b> Artinya, dengan cara ini—di mana Iran secara tidak langsung
melumpuhkan sekutunya, Qatar, dan ikut menyerang kilang gas

453
00:41:21,176 --> 00:41:26,485
serta minyaknya—Qatar pun telah dieliminasi dari perhitungan.</b>

454
00:41:26,485 --> 00:41:32,703
<b>Dan pada saat yang sama, dengan probabilitas yang
sangat kecil bahwa juga terjadi bersamaan, Australia sebagai

455
00:41:32,703 --> 00:41:35,920
negara nomor 3 pun tidak dapat lagi memasok gas alam.</b>

456
00:41:35,920 --> 00:41:36,840
<b> Apa yang terjadi di sana?</b>

457
00:41:36,840 --> 00:41:41,960
<b>Oh, badai, badai puting beliung
telah datang ke sana, sebuah siklon.</b>

458
00:41:41,960 --> 00:41:50,119
<b>Dan kemudian, selama berminggu-minggu Australia
tidak bisa lagi memasok gas, dan itulah intinya.</b>

459
00:41:50,119 --> 00:41:57,144
<b>Dan dengan demikian, semua negara dan benua ini terpaksa,
begitu pula perusahaan-perusahaan, untuk mengatakan:

460
00:41:57,144 --> 00:42:04,079
Baiklah, kami mengerti, mereka bisa melakukannya kapan saja dan
melakukannya lagi, bahkan untuk waktu yang lebih lama.</b>

461
00:42:04,079 --> 00:42:11,065
<b>Saat ini kami harus membeli dari pihak
Amerika, dan sebagai perusahaan, kami juga

462
00:42:11,065 --> 00:42:15,079
harus memindahkan lokasi produksi kami ke AS.</b>

463
00:42:15,079 --> 00:42:21,480
<b>Dan itulah yang baru saja dilakukan oleh
Mercedes, BMW, dan Toyota, serta Siemens. </b>

464
00:42:21,480 --> 00:42:28,222
<b>Mereka kini mengucurkan triliunan dolar, persis
seperti yang diinginkan Trump, di Amerika Serikat.</b>

465
00:42:28,222 --> 00:42:39,960
<b>Artinya, semua lapangan kerja dan seluruh industri kini, bisa
dibilang, terpusat kembali ke markas besar Donald Trump.</b>

466
00:42:39,960 --> 00:42:41,800
<b> Saya harus merangkumnya secara singkat sekarang.</b>

467
00:42:41,800 --> 00:42:45,320
<b>Di satu sisi, ada blokade jalur laut.</b>

468
00:42:45,320 --> 00:42:48,280
<b>Selat Hormuz hanyalah contoh yang paling terkenal.</b>

469
00:42:48,280 --> 00:42:53,373
<b> Kami akan menampilkan kembali peta yang
menunjukkan lokasi-lokasi blokade tersebut.</b>

470
00:42:53,373 --> 00:43:01,548
<b>AS memiliki doktrin maritim baru, sebuah doktrin militer, di
mana mereka—secara singkat dan padat, tetapi dirangkum secara

471
00:43:01,548 --> 00:43:08,807
tepat – mengakui praktik pembajakan, sebagaimana yang telah,
seperti yang dikatakan Donald Trump dalam beberapa

472
00:43:08,807 --> 00:43:16,280
bulan terakhir, dimulai sejak 2026, harus diakui, ia
telah mengatakannya dan membuktikannya berulang kali.</b>

473
00:43:16,280 --> 00:43:20,280
<b>Seperti yang sudah saya katakan,
dia menculik Presiden Venezuela.</b>

474
00:43:20,280 --> 00:43:24,960
<b>Dia berkata kepada orang Italia atau orang Spanyol,
"Lagipula, aku akan mengambil apa pun yang aku inginkan."</b>

475
00:43:24,960 --> 00:43:30,599
<b>Hal itu terlihat jelas dari apa yang dilakukannya
terhadap Dewan Perdamaian dan Gaza, atau terhadap Iran.</b>

476
00:43:30,599 --> 00:43:38,315
<b>Selain itu, terdapat lonjakan yang sangat
signifikan dalam jumlah insiden, kebakaran, dan ledakan di

477
00:43:38,315 --> 00:43:42,779
fasilitas energi, serta fasilitas minyak dan gas.</b>

478
00:43:42,779 --> 00:43:47,887
<b> Kami telah melaporkan hal ini, saya rasa dua minggu lalu di
berita AUF1, tentang betapa tajamnya peningkatan

479
00:43:47,887 --> 00:43:53,000
insiden ini dalam beberapa minggu terakhir, yang jauh
melampaui angka-angka pada tahun-tahun sebelumnya.</b>

480
00:43:53,000 --> 00:43:58,706
<b>Jadi, memang ada peningkatan kasus, dan Anda
mengatakan bahwa perusahaan-perusahaan, khususnya

481
00:43:58,706 --> 00:44:02,495
konglomerat besar, mampu menafsirkan semua tanda-tanda ini,</b>

482
00:44:02,495 --> 00:44:05,583
<b>Mereka tahu, jika mereka tidak ikut serta
sekarang, mereka akan dihancurkan

483
00:44:05,583 --> 00:44:08,323
habis-habisan, dan karena itulah mereka pergi ke AS.</b>

484
00:44:08,323 --> 00:44:09,076
<b> Benar, ya.</b>

485
00:44:09,076 --> 00:44:17,920
<b>Bayangkan saja seperti klan-klan mafia, yang
tentu saja selalu bersaing satu sama lain.</b>

486
00:44:17,920 --> 00:44:21,400
<b>Satu pihak tidak mau menyerahkan hal itu kepada
pihak lain, sehingga akhirnya terjadi pemerasan.</b>

487
00:44:21,400 --> 00:44:25,599
<b>Namun secara keseluruhan, hal
ini juga telah dikoordinasikan.</b>

488
00:44:25,599 --> 00:44:33,000
<b>Dan itulah strategi besar bagi Barat, bagi
Trump, dan orang-orang yang berada di belakangnya.</b>

489
00:44:33,000 --> 00:44:35,533
<b>Dan itulah yang harus dipahami, yaitu dengan mengatakan:</b>

490
00:44:35,533 --> 00:44:44,087
<b>Satu-satunya hal yang saat ini, atau hampir satu-satunya hal
yang saat ini, selain itu, jika pengiriman gas cair dari

491
00:44:44,087 --> 00:44:52,000
AS ke Jerman, tepatnya ke Wilhelmshaven, masih
berjalan, adalah pipa baru ini, yaitu dari Gaza ke Italia. </b>

