1
00:00:01,337 --> 00:00:00,625


2
00:00:00,625 --> 00:00:06,273
»Bundeswehr skal blive kampklar,
kræver forsvarsminister Pistorius.«

3
00:00:06,273 --> 00:00:13,054
»Men ligesom mange andre steder
mangler militæret nu nye rekrutter ...«

4
00:00:13,054 --> 00:00:16,584
Den nye uniform sidder godt, og han føler sig hård som stål

5
00:00:16,584 --> 00:00:19,978
Han er en forkæmper for freden – hvordan
det præcist foregår, er ham ligegyldigt

6
00:00:19,978 --> 00:00:23,395
Mor krammer ham tæt og siger: »Pas godt på dig selv, min søn«

7
00:00:23,395 --> 00:00:26,718
Faren holder tårerne tilbage og
siger: »Du klarer det, det skal nok gå«

8
00:00:26,718 --> 00:00:30,073
Han marcherer for sin fremtid og bliver godt betalt for det

9
00:00:30,073 --> 00:00:32,948
I takt med de andre har han forestillet sig det sådan:

10
00:00:32,948 --> 00:00:37,232
Hvordan de heroisk kæmper side om
side i krigen for retfærdigheden

11
00:00:37,232 --> 00:00:40,084
Han kæmper for de gode, og de andre er onde

12
00:00:40,084 --> 00:00:43,460
»For ære, pligt og fædreland«, har man så ofte fortalt ham

13
00:00:43,460 --> 00:00:46,981
Kæmper du mod et regime, der plager hele menneskeheden?

14
00:00:46,981 --> 00:00:50,318
Så må det jo være godt, og det gode sejrer altid

15
00:00:50,318 --> 00:00:53,640
Men hans mavefornemmelse siger
»NEJ«, og det bliver værre og værre

16
00:00:53,640 --> 00:00:57,169
Som soldat kvæler han tvivl og frygt allerede i opløbet

17
00:00:57,169 --> 00:01:00,547
Når politikere siger noget, må det vel være rigtigt

18
00:01:00,547 --> 00:01:03,945
Op i flyet sammen med drengene, og så starter motorerne

19
00:01:03,945 --> 00:01:07,243
Adrenalinet strømmer, alt lyder dæmpet i hans ører

20
00:01:07,243 --> 00:01:12,103
Vi siger NEJ Når de igen råber på krig

21
00:01:12,103 --> 00:01:20,560
Når de siger, at det skal være sådan Så siger vi NEJ

22
00:01:20,560 --> 00:01:29,941
Vi siger NEJ – ingen skal dø for deres
interesser – de kan godt glemme, at vi skal dø for dem

23
00:01:29,941 --> 00:01:34,171
– vi siger NEJ!

24
00:01:34,171 --> 00:01:37,460
Første indsats ved fronten – alt var anderledes end forventet

25
00:01:37,460 --> 00:01:40,980
Det er første gang, han hører
lyden, når en rigtig bombe eksploderer

26
00:01:40,980 --> 00:01:44,275
Skud suser gennem luften, voldsomt og alt for højt

27
00:01:44,275 --> 00:01:47,680
Han hører skrækslagne skrig, mens han kigger op mod himlen

28
00:01:47,680 --> 00:01:51,199
Droner flyver over ham, og der ligger
en følelse af ren og skær frygt i luften

29
00:01:51,199 --> 00:01:54,407
Mens han med svag stemme kalder på sine forbilleder

30
00:01:54,407 --> 00:01:57,995
Hvor er de helte, der pralede så
meget, der sværmede så meget for krigen

31
00:01:57,995 --> 00:02:01,190
Dem, han så så meget op til – alle talte kun om sejren

32
00:02:01,190 --> 00:02:04,675
Et par meter længere fremme ligger en
helt, og han har skidt i bukserne (bip)

33
00:02:04,675 --> 00:02:08,120
Han skriger højt som en lille dreng, for hans arm er revet af

34
00:02:08,120 --> 00:02:11,417
Officerer brøler ordrer, og han snubler over lig

35
00:02:11,417 --> 00:02:14,863
Han leder efter helte, men finder
ingen, så langt hans øjne rækker

36
00:02:14,863 --> 00:02:18,183
Hvad er det? Det er fjenden; en soldat dukker op foran ham

37
00:02:18,183 --> 00:02:21,639
Han løfter den med skælvende hånd,
sigter, og pludselig bemærker han noget

38
00:02:21,639 --> 00:02:24,905
Frygten står bogstaveligt talt
skrevet i ansigtet på denne modstander

39
00:02:24,905 --> 00:02:31,499
Han er et menneske ligesom han selv og blev drevet ud i krigen

40
00:02:31,499 --> 00:02:36,641
Vi siger NEJ Når de igen råber på krig

41
00:02:36,641 --> 00:02:44,380
Når de siger, at det skal være sådan , så siger vi NEJ!

42
00:02:44,380 --> 00:02:54,532
Vi siger NEJ – ingen skal dø for deres
interesser De kan godt glemme, at vi skal dø for dem

43
00:02:54,532 --> 00:02:57,152
Vi siger NEJ!

44
00:02:57,152 --> 00:03:01,403
»Så dem, der tjener på det i kulissen,
er selvfølgelig de store våbenkoncerner.«

45
00:03:01,403 --> 00:03:07,506
»Og bag våbenkoncernerne står der til gengæld i
øjeblikket de store formueforvaltere på Wall Street med

46
00:03:07,506 --> 00:03:12,360
BlackRock i spidsen, efterfulgt af Vanguard og State Street.«

47
00:03:12,360 --> 00:03:15,723
Vil du være en helt og kæmpe for sandheden og retfærdigheden?

48
00:03:15,723 --> 00:03:19,122
Så lad være med at deltage i deres
krige, for løgnerne lyver dårligt

49
00:03:19,122 --> 00:03:25,620
Det har længe været kendt, og snart vil alle børn verden
over vide det At krigsprofitører også kun er små marionetter

50
00:03:25,620 --> 00:03:29,148
For de magtfulde i toppen handler det ikke kun om dine penge

51
00:03:29,148 --> 00:03:32,583
Drevet af det rene onde plager de hele verden

52
00:03:32,583 --> 00:03:35,860
De nyder fattigdom, død og lidelse samt ond lyst

53
00:03:35,860 --> 00:03:41,150
Sæt lys på deres handlinger, så er
der endelig sat en stopper for det!

54
00:03:43,205 --> 00:03:51,720
„...Og når man nu tænker på, at disse verdensherredømme-begærlige
personer både er hovedaktørerne og de største vindere

55
00:03:51,720 --> 00:04:00,160
i næsten alle de store krige i fortiden – vi taler jo
om tiden helt tilbage til Napoleon og før, ikke sandt?

56
00:04:00,160 --> 00:04:08,424
Når man tænker over det, kan jeg kun foreslå: I stedet for at gå
ind i deres krige – for det er jo deres krige – og deltage i

57
00:04:08,424 --> 00:04:16,490
deres vaccinationsvanvid, i stedet for at falde for deres
klimaløgne, deres eksproprieringsprogrammer og den slags, bør vi

58
00:04:16,490 --> 00:04:24,820
hellere trække hele dette hemmelige netværk fuldstændigt frem i
lyset og gennemgå det til bunds og afsløre det ved hjælp af en

59
00:04:24,820 --> 00:04:30,816
virkelig uafhængig domstol, der er godkendt ved folkeafstemning.“

60
00:04:33,246 --> 00:04:38,310
Vi siger NEJ Når de igen råber på krig

61
00:04:38,310 --> 00:04:46,662
Når de siger, at det skal være sådan , så siger vi NEJ!

62
00:04:46,662 --> 00:04:51,781
Vi siger JA til ægte fred og også til livet

63
00:04:51,781 --> 00:04:59,710
For dig og mig, ja, for alle – lad os sige JA!

64
00:05:22,954 --> 00:05:24,954


