Diese Website verwendet Cookies. Cookies helfen uns bei der Bereitstellung unserer Dienste. Durch die Nutzung unserer Dienste erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Bei uns sind Ihre Daten sicher. Wir geben keine Ihrer Analyse- oder Kontaktdaten an Dritte weiter! Weiterführende Informationen erhalten Sie in der Datenschutzerklärung.
Subtitle "Afrikaans" was produced by machine.Subtitle "አማርኛ" was produced by machine.Subtitle "العربية " was produced by machine.Subtitle "Ārāmāyâ" was produced by machine.Subtitle "azərbaycan dili " was produced by machine.Subtitle "беларуская мова " was produced by machine.Подзаглавието "България" е създадено от машина.সাবটাইটেল "বাংলা " মেশিন দ্বারা তৈরি করা হয়েছিল।Subtitle "བོད་ཡིག" was produced by machine.Subtitle "босански" was produced by machine.Subtitle "català" was produced by machine.Subtitle "Cebuano" was produced by machine.Subtitle "ગુજરાતી" was produced by machine.Subtitle "corsu" was produced by machine.Podtitul "Čeština" byl vytvořen automaticky.Subtitle "Cymraeg" was produced by machine.Subtitle "Dansk" was produced by machine.Untertitel "Deutsch" wurde maschinell erzeugt.Subtitle "Untertitel" was produced by machine.Ο υπότιτλος "Ελληνικά" δημιουργήθηκε αυτόματα.Subtitle "English" was produced by machine.Subtitle "Esperanto" was produced by machine.El subtítulo "Español" se generó automáticamente.Subtitle "Eesti" was produced by machine.Subtitle "euskara" was produced by machine.Subtitle "فارسی" was produced by machine.Subtitle "Suomi" was produced by machine.Le sous-titrage "Français" a été généré automatiquement.Subtitle "Frysk" was produced by machine.Subtitle "Gaeilge" was produced by machine.Subtitle "Gàidhlig" was produced by machine.Subtitle "Galego" was produced by machine.Subtitle "Schwizerdütsch" was produced by machine.Subtitle "هَوُسَ" was produced by machine.Subtitle "Ōlelo Hawaiʻi" was produced by machine.Subtitle "עברית" was produced by machine.Subtitle "हिन्दी" was produced by machine.Subtitle "Mẹo" was produced by machine.Podnaslov "Hrvatski" generiran je automatski.Subtitle "Kreyòl ayisyen " was produced by machine.Subtitle "Magyar" was produced by machine.Subtitle "Հայերեն" was produced by machine.Subtitle "Bahasa Indonesia " was produced by machine.Subtitle "Asụsụ Igbo " was produced by machine.Textun"Íslenska" var framkvæmt vélrænt.Sottotitoli "Italiano" sono stati generati con l'intelligenza artificiale.字幕は"日本語" 自動的に生成されました。Subtitle "Basa Jawa" was produced by machine.Subtitle "ქართული" was produced by machine.Subtitle "қазақ тілі " was produced by machine.Subtitle "ភាសាខ្មែរ" was produced by machine.Subtitle "ಕನ್ನಡ" was produced by machine.Subtitle "한국어" was produced by machine.Subtitle "कोंकणी語" was produced by machine.Subtitle "کوردی" was produced by machine.Subtitle "Кыргызча" was produced by machine.Subtitle " lingua latina" was produced by machine.Subtitle "Lëtzebuergesch" was produced by machine.Subtitle "Lingala" was produced by machine.Subtitle "ພາສາ" was produced by machine.Antraštė "Lietuvių" buvo sukurta mašina.Subtitle "Latviešu" was produced by machine.Subtitle "fiteny malagasy" was produced by machine.Subtitle "te reo Māori" was produced by machine.Subtitle "македонски јазик" was produced by machine.Subtitle "malayāḷaṁ" was produced by machine.Subtitle "Монгол хэл" was produced by machine.Subtitle "मराठी" was produced by machine.Subtitle "Bahasa Malaysia" was produced by machine.Subtitle "Malti" was produced by machine.Subtitle "မြန်မာစာ " was produced by machine.Subtitle "नेपाली" was produced by machine.Ondertitels "Nederlands" machinaal geproduceerd.Subtitle "Norsk" was produced by machine.Subtitle "chiCheŵa" was produced by machine.Subtitle "ਪੰਜਾਬੀ" was produced by machine.Podtytuł "Polska" został utworzony przez maszynę.Subtitle "پښتو" was produced by machine.Legenda "Português" foi gerada automaticamente.Subtitle "Română" was produced by machine.Subtitle "Язык жестов (Русский)" was produced by machine.Субтитры "Pусский" были созданы машиной.Subtitle "Kinyarwanda" was produced by machine.Subtitle "सिन्धी" was produced by machine.Subtitle "Deutschschweizer Gebärdensprache" was produced by machine.Subtitle "සිංහල" was produced by machine.Subtitle "Slovensky" was produced by machine.Subtitle "Slovenski" was produced by machine.Subtitle "gagana fa'a Samoa" was produced by machine.Subtitle "chiShona" was produced by machine.Subtitle "Soomaaliga" was produced by machine.Titra "Shqip" u krijua automatikisht.Превод "србски" је урађен машински.Subtitle "Sesotho" was produced by machine.Subtitle "Basa Sunda" was produced by machine.Undertext "Svenska" är maskinell skapad.Subtitle "Kiswahili" was produced by machine.Subtitle "தமிழ்" was produced by machine.Subtitle "తెలుగు" was produced by machine.Subtitle "Тоҷикй" was produced by machine.Subtitle "ภาษาไทย" was produced by machine.ንኡስ ኣርእስቲ "ትግርኛ" ብማሽን እዩ ተፈሪዩ።Subtitle "Türkmençe" was produced by machine.Subtitle "Tagalog" ay nabuo sa pamamagitan ng makina.Altyazı "Türkçe" otomatik olarak oluşturuldu.Subtitle "татар теле" was produced by machine.Subtitle "Українська " was produced by machine.ذیلی عنوان "اردو" مشین کے ذریعہ تیار کیا گیا تھا۔Subtitle "Oʻzbek" was produced by machine.Phụ đề được tạo bởi máy.Subtitle "Serbšćina" was produced by machine.Subtitle "isiXhosa" was produced by machine.Subtitle "ייִדיש" was produced by machine.Subtitle "Yorùbá" was produced by machine.字幕 "中文" 由机器生成。Subtitle "isiZulu" was produced by machine.
kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV не носи отговорност за некачествен превод.অপর্যাপ্ত অনুবাদের জন্য kla.TV কোন দায় বহন করে না।kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV nenese žádnou odpovědnost za chybné překlady.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV übernimmt keine Haftung für mangelhafte Übersetzung.kla.TV accepts no liability for inadequate translationΗ kla.TV δεν φέρει καμία ευθύνη για ανεπαρκή μετάφραση.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV no se hace responsable de traducciones incorrectas.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV n'assume aucune responsabilité en cas de mauvaise traduction.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV ne preuzima nikakvu odgovornost za neadekvatne prijevode.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV nem vállal felelősséget a hibás fordításértkla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV tekur enga ábyrgð á áræðanleika þýðingarinnarKla.TV non si assume alcuna responsabilità per traduzioni lacunose e/o errate.Kla.TV は、不適切な翻訳に対して一切の責任を負いません。kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV neprisiima jokios atsakomybės už netinkamą vertimą.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV aanvaardt geen aansprakelijkheid voor foutieve vertalingen.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV nie ponosi odpowiedzialności za wadliwe tłumaczenie.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV não se responsabiliza por traduções defeituosas.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV не несет ответственности за некачественный перевод.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV nuk mban asnjë përgjegjësi për përkthime joadekuate.kla.TV не преузима никакву одговорност за неадекватне преводе..kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.Kla.TV tar inget ansvar för felaktiga översättningar.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV ንዝኾነ ጉድለት ትርጉም ዝኾነ ይኹን ሓላፍነት ኣይቅበልን እዩ።kla.TV accepts no liability for defective translation.kla. Walang pananagutan ang TV sa mga depektibong pagsasalin.kla.TV hatalı çeviriler için hiçbir sorumluluk kabul etmez.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV عیب دار ترجمہ کے لیے کوئی ذمہ داری قبول نہیں کرتا ہے۔kla.TV accepts no liability for defective translation.Kla. TV không chịu trách nhiệm về bản dịch không đầy đủ.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV 对翻译质量问题不承担任何责任。kla.TV accepts no liability for defective translation.
Autor Peter Petzl: Gehirnwäsche Total – wie unsere Kinder indoktriniert werden
Medien, Bildung, Hollywood, Netflix, Disney … Die Systempropaganda macht auch vor den Jüngsten keinen Halt. Im Gegenteil: Ihnen werden perverse Darstellungen aufgezwungen, Angst und schlechtes Gewissen wegen des Klimawandels gemacht, Pubertätsblocker, Transoperationen und Krieg verharmlost dargestellt und politische Sichtweisen eingetrichtert … alles entgegen der Verpflichtung gegenüber dem Beutelsbacher Konsens. Sehen Sie eine Zusammenfassung des Interviews von AUF1 mit Autor Peter Petzl.
[weiterlesen]
[Moderation:] Die Systempropaganda macht auch vor unseren Jüngsten nicht Halt. Dabei haben sich Medien und Bildungseinrichtungen schon vor Jahrzehnten mit dem „Beutelsbacher Konsens“ darauf geeinigt, dass Kinder und Jugendliche in der Bildung nicht überwältigt, bevormundet oder beeinflusst werden dürfen. Doch diese Prinzipien werden längst ignoriert. Mit erschreckenden Beispielen aus der Kinder-Bücherwelt und dem Programm der Öffentlich-Rechtlichen analysiert Peter Petzl, mehrfacher Autor, Unternehmensberater, Coach und Trainer, die Manipulation von Kindern und Jugendlichen. Unter der Rubrik Weltenwandel führt Stefan Magnet von „Auf 1“ das Interview mit ihm. Kla.TV hat einige „Highlights“ für Sie zusammengefasst.
[Sprecher:] Zur Geschichte:
Vor beinahe 50 Jahren formulierte der „Beutelsbacher Prozess“, eine historische Tagung in Baden-Württemberg, den sogenannten „Beutelsbacher Konsens“. In Beutelsbach versammelten sich führende Experten bzw. Didaktiker aus der politischen Bildung, um gemeinsame Grundlagen für die pädagogische Praxis zu finden bzw. ein Fundament dafür zu legen, wie man die nächste Generation in ihrer politischen Bildung stärkt und vor Indoktrination und Propaganda sichert. Diese Tagung wurde organisiert, um eine Lösung gegen die starke parteipolitische Polarisierung der Jugend in der politischen Bildung zu finden, welche durch die Folgen der studentischen „Revolte“ von 1968 und die daraus resultierenden terroristischen Aktivitäten radikalisierter Gruppen verstärkt wurde. Die Landeszentrale für politische Bildung stand dabei unter dem Druck, von den jeweiligen Regierungen instrumentalisiert zu werden.
Der Konsens legte drei Prinzipien bzw. Grundsätze für den Politikunterricht fest:
I. Überwältigungsverbot: [Indoktrinationsverbot] Es ist nicht erlaubt, den Schüler – mit welchen Mitteln auch immer – im Sinne erwünschter Meinungen zu überrumpeln und damit an der „Gewinnung eines selbständigen Urteils“ zu hindern. Hier genau verläuft nämlich die Grenze zwischen Politischer Bildung und Indoktrination. Indoktrination aber ist unvereinbar mit der Rolle des Lehrers in einer demokratischen Gesellschaft und der Zielvorstellung von der Mündigkeit des Schülers.
2. Kontroversität: [Gegensätzlichkeit] Was in Wissenschaft und Politik kontrovers ist, muss auch im Unterricht kontrovers erscheinen. Diese Forderung ist mit der zuvor genannten aufs engste verknüpft. Denn wenn unterschiedliche Standpunkte unter den Tisch fallen, Optionen unterschlagen werden, Alternativen unerörtert bleiben, ist der Weg zur Indoktrination beschritten. Zu fragen ist, ob der Lehrer nicht sogar eine Korrekturfunktion haben sollte, d.h. ob er nicht solche Standpunkte und Alternativen besonders herausarbeiten muss, die den Schülern (und anderen Teilnehmern politischer Bildungsveranstaltungen) von ihrer jeweiligen politischen und sozialen Herkunft her fremd sind.
3.Schülerorientierung: Der Schüler muss in die Lage versetzt werden, eine politische Situation und seine eigene Interessenlage zu analysieren, sowie nach Mitteln und Wegen zu suchen, die vorgefundene politische Lage im Sinne seiner Interessen zu beeinflussen.
[Moderation:] Noch einmal zusammengefasst, es geht um:
Erstens: ein Überwältigungsverbot, damit der Schüler nicht daran gehindert wird, sich eine eigene Meinung bilden zu können.
Zweitens: die Beachtung von kontroversen, gegensätzlichen Positionen, was bedeutet, dass die Gegenstimme präsentiert werden muss.
Und zu guter Letzt um die Medienkompetenz, d.h. die Befähigung der Schüler, eine politische Situation (aber auch die allgemeine Darstellung dieser Situation) und ihre eigene Interessenlage zu analysieren und in ihrem Sinne zu beeinflussen.
Solche Unterstützung ist in unserer Medienlandschaft nicht gegeben, im Gegenteil. Herr Petzl bringt Beispiele, bei denen Eltern und Großeltern der Atem stockt.
[Sprecher:] Derbste Aufklärungsbücher fluten die Verkaufsregale. Ein Beispiel hierfür ist das Buch „Wuschelkopf und Pupspopo“, empfohlen ab dem zarten Alter von 18 Monaten, gefüllt mit Türchen zum Aufklappen mit unterschiedlichen Geschlechtsteilen dahinter. Es sind Abbildungen, die zur normalen Sendezeit im Fernsehen nicht gezeigt werden dürfen, weil sonst eine Altersbeschränkung droht. Schaut man genauer hin, bemerkt der Leser: Hier wird nicht kindlich über Körperteile gelehrt, sondern gleich in Richtung Transgender manipuliert. „Dieses Mädchen, das zwischen die gespreizten Beine eines vermeintlichen anderen Mädchens schaut – und dort sind aber dann männliche Geschlechtsteile zu sehen. Dann stell ich mir doch die Frage: Muss das sein, dass man auf die Kleinsten auf diese Weise schon einwirkt?” Die Vorbereitung auf Transoperationen läuft, laut Magnet. Nicht nur werden die Kinder verwirrt, wenn sie von Anfang an mit Diversität und 100 Geschlechtern konfrontiert werden. Sie werden auch grundsätzlich verunsichert und öffnen sich für die Möglichkeit, dass mit ihnen was nicht in Ordnung sei und somit für medizinischen Eingriffe und Operationen, stellen beide Interviewpartner fest.
[Moderation:] In der Unterhaltungsbranche wird laut Magnet und Petzl die „Woke Agenda“ angesteuert. Seien es Märchen-Klassiker die von Disney+ mit aller Gewalt neu überarbeitet werden und jetzt den ganzen „Trans-Hype“ enthalten oder Schneewittchen und die kleine Meerjungfrau, die neuerdings dunkelhäutig sein müssen. Auch andere Streaming-Dienste wie Netflix blasen ins gleiche Horn mit ebenso woken Kindersendungen. Und interessanterweise investiert ihre Investoren-Gruppe „Capital Research Global Investors“ mit der einen Hand in Netflix und mit der anderen in Pubertätsblocker. Zufall? Oder offenbart sich hier der Kreislauf des Geldes?
Als nach dieser öffentlich gemachten Entdeckung in den sozialen Medien Proteste ausbrachen und Menschen öffentlich ihre Kündigung von Netflix posteten, brach der Netflix Kurs an der Börse ein. Offensichtlich wollen Eltern und Großeltern die woken Inhalte doch nicht an ihre Kinder lassen. Warum aber zieht es weiter ungebremst in die Lehrpläne ein?
In den sozialen Medien tummeln sich die Öffentlich-Rechtlichen ebenfalls und betreiben hier erst recht ungeschützte und extrem polarisierende Meinungsmache ohne jegliche Kontrollinstanz, stellen Magnet und Petzl fest. Z.B. wurde ein Kritikvideo am ehemaligen Kanzler Scholz gepostet, der die deutsche Taurusrakete nicht in den Russland-Ukraine-Konflikt schicken wollte, weil dies die politische Lage verschärft hätte. Im Post sah man verniedlichte Kriegsgeräte mit Klubschaugen und animiertem Sprechmund, die – ihrer eigentlichen Bestimmung nach – doch lieber hochgehen würden als tatenlos abzuwarten. Diese Sendung brachte dem ZDF damals viel Kritik ein.
[Sprecher:] Weiter wird nicht nur die Jugend durch extremes Framing manipuliert: In vielen wiederkehrenden, gefärbten Propagandaskripten wird ganz aktuell auch die „Wehrfähigkeit“ schmackhaft gemacht. Dabei galt jahrelang die deutsche Wehrfähigkeit als verpönt. Man machte die Deutschen auf allen Ebenen sozusagen „zahnlos“: Sogar Sportler wurden verdächtigt, alte Rechtsradikale zu sein, bloß weil sie trainierten. 2022, um Corona rum, änderte sich auch die Position von dem gewohnten „Nie wieder Krieg“ paradoxerweise zu „Frieden schaffen mit Waffen“. In die Propagandaskripte von heute passt dieser Zungenschlag jetzt andersherum nun mal besser und wird daher auch gepusht. Durch den beständigen Beschuss bestimmter „framender“ Ausdrücke wie z.B. „Putinversteher“, „Gefahr von Rechts“, „Kampf gegen Rechts“, „Klimaleugner“ und „mutige AktivistInnen“ liegt es auf der Hand, dass sich bei beeinflussbaren jungen Leuten allmählich eine gewisse innere Haltung ausbildet, so Petzl.
Ob mit vulgären Aufklärungsbüchern, auch schon ab dem Babyalter, oder Druck- und Angstmache auf die Kleinsten durch den angeblich von ihnen verschuldeten Klimawandel oder Sendungen gegen unerwünschte politische Parteien und der polarisierenden Beeinflussung auf sozialen Medien: auf ganzer Linie wird ein geschürter, spezifisch moralischer Standpunkt mit einem dahinterliegenden Plan eingeimpft. Und dadurch entsteht ironischerweise, entgegen dem hochgelobten Beutelsbacher Konsens, eine radikale Werteverschiebung.
„Diese Druckmache, diese Angstmache, diese ständige Übertragung dessen, was man auch der Erwachsenenwelt vorsetzt … das hat schon System.“ [Zitat Peter Petzl]
[Moderation:] Wahre Medienkompetenz bedeutet eigentlich, anhand von Stimme und Gegenstimme unterscheiden zu lernen. Das Problem des Medienkompetenz-Trainings in Schule und Bildung aber ist folgendes: Die Gegenstimme wird kategorisch nicht zugelassen und nur die vermeintlichen Mainstreammedien haben immer recht! Wie nennt man so was doch gleich …? Ja genau, das ist nicht Medienkompetenz, das ist Propaganda!
Halten wir fest: Hier wird mit zweierlei Maß gemessen. Der Beutelsbacher Konsens positioniert sich klar gegen Propaganda und Indoktrination. Doch für die Mainstreammedien und den Bildungssektor scheinen andere Regeln zu gelten. Sie werden bewusst als Propaganda-Werkzeuge zur Lenkung für den Weltenwandel benutzt. Doch, wie Sie auch gesehen haben, konnte der Protest von Eltern und Großeltern dem Ganzen auch entgegenwirken. ZDF „un.logo!“ z.B. musste sich öffentlich entschuldigen und ihren kriegshetzerischen Inhalt löschen. Bleiben Sie gemeinsam mit uns dran!
Sendungstext
herunterladen
01.04.2026 | www.kla.tv/40769
[Moderation:] Die Systempropaganda macht auch vor unseren Jüngsten nicht Halt. Dabei haben sich Medien und Bildungseinrichtungen schon vor Jahrzehnten mit dem „Beutelsbacher Konsens“ darauf geeinigt, dass Kinder und Jugendliche in der Bildung nicht überwältigt, bevormundet oder beeinflusst werden dürfen. Doch diese Prinzipien werden längst ignoriert. Mit erschreckenden Beispielen aus der Kinder-Bücherwelt und dem Programm der Öffentlich-Rechtlichen analysiert Peter Petzl, mehrfacher Autor, Unternehmensberater, Coach und Trainer, die Manipulation von Kindern und Jugendlichen. Unter der Rubrik Weltenwandel führt Stefan Magnet von „Auf 1“ das Interview mit ihm. Kla.TV hat einige „Highlights“ für Sie zusammengefasst. [Sprecher:] Zur Geschichte: Vor beinahe 50 Jahren formulierte der „Beutelsbacher Prozess“, eine historische Tagung in Baden-Württemberg, den sogenannten „Beutelsbacher Konsens“. In Beutelsbach versammelten sich führende Experten bzw. Didaktiker aus der politischen Bildung, um gemeinsame Grundlagen für die pädagogische Praxis zu finden bzw. ein Fundament dafür zu legen, wie man die nächste Generation in ihrer politischen Bildung stärkt und vor Indoktrination und Propaganda sichert. Diese Tagung wurde organisiert, um eine Lösung gegen die starke parteipolitische Polarisierung der Jugend in der politischen Bildung zu finden, welche durch die Folgen der studentischen „Revolte“ von 1968 und die daraus resultierenden terroristischen Aktivitäten radikalisierter Gruppen verstärkt wurde. Die Landeszentrale für politische Bildung stand dabei unter dem Druck, von den jeweiligen Regierungen instrumentalisiert zu werden. Der Konsens legte drei Prinzipien bzw. Grundsätze für den Politikunterricht fest: I. Überwältigungsverbot: [Indoktrinationsverbot] Es ist nicht erlaubt, den Schüler – mit welchen Mitteln auch immer – im Sinne erwünschter Meinungen zu überrumpeln und damit an der „Gewinnung eines selbständigen Urteils“ zu hindern. Hier genau verläuft nämlich die Grenze zwischen Politischer Bildung und Indoktrination. Indoktrination aber ist unvereinbar mit der Rolle des Lehrers in einer demokratischen Gesellschaft und der Zielvorstellung von der Mündigkeit des Schülers. 2. Kontroversität: [Gegensätzlichkeit] Was in Wissenschaft und Politik kontrovers ist, muss auch im Unterricht kontrovers erscheinen. Diese Forderung ist mit der zuvor genannten aufs engste verknüpft. Denn wenn unterschiedliche Standpunkte unter den Tisch fallen, Optionen unterschlagen werden, Alternativen unerörtert bleiben, ist der Weg zur Indoktrination beschritten. Zu fragen ist, ob der Lehrer nicht sogar eine Korrekturfunktion haben sollte, d.h. ob er nicht solche Standpunkte und Alternativen besonders herausarbeiten muss, die den Schülern (und anderen Teilnehmern politischer Bildungsveranstaltungen) von ihrer jeweiligen politischen und sozialen Herkunft her fremd sind. 3.Schülerorientierung: Der Schüler muss in die Lage versetzt werden, eine politische Situation und seine eigene Interessenlage zu analysieren, sowie nach Mitteln und Wegen zu suchen, die vorgefundene politische Lage im Sinne seiner Interessen zu beeinflussen. [Moderation:] Noch einmal zusammengefasst, es geht um: Erstens: ein Überwältigungsverbot, damit der Schüler nicht daran gehindert wird, sich eine eigene Meinung bilden zu können. Zweitens: die Beachtung von kontroversen, gegensätzlichen Positionen, was bedeutet, dass die Gegenstimme präsentiert werden muss. Und zu guter Letzt um die Medienkompetenz, d.h. die Befähigung der Schüler, eine politische Situation (aber auch die allgemeine Darstellung dieser Situation) und ihre eigene Interessenlage zu analysieren und in ihrem Sinne zu beeinflussen. Solche Unterstützung ist in unserer Medienlandschaft nicht gegeben, im Gegenteil. Herr Petzl bringt Beispiele, bei denen Eltern und Großeltern der Atem stockt. [Sprecher:] Derbste Aufklärungsbücher fluten die Verkaufsregale. Ein Beispiel hierfür ist das Buch „Wuschelkopf und Pupspopo“, empfohlen ab dem zarten Alter von 18 Monaten, gefüllt mit Türchen zum Aufklappen mit unterschiedlichen Geschlechtsteilen dahinter. Es sind Abbildungen, die zur normalen Sendezeit im Fernsehen nicht gezeigt werden dürfen, weil sonst eine Altersbeschränkung droht. Schaut man genauer hin, bemerkt der Leser: Hier wird nicht kindlich über Körperteile gelehrt, sondern gleich in Richtung Transgender manipuliert. „Dieses Mädchen, das zwischen die gespreizten Beine eines vermeintlichen anderen Mädchens schaut – und dort sind aber dann männliche Geschlechtsteile zu sehen. Dann stell ich mir doch die Frage: Muss das sein, dass man auf die Kleinsten auf diese Weise schon einwirkt?” Die Vorbereitung auf Transoperationen läuft, laut Magnet. Nicht nur werden die Kinder verwirrt, wenn sie von Anfang an mit Diversität und 100 Geschlechtern konfrontiert werden. Sie werden auch grundsätzlich verunsichert und öffnen sich für die Möglichkeit, dass mit ihnen was nicht in Ordnung sei und somit für medizinischen Eingriffe und Operationen, stellen beide Interviewpartner fest. [Moderation:] In der Unterhaltungsbranche wird laut Magnet und Petzl die „Woke Agenda“ angesteuert. Seien es Märchen-Klassiker die von Disney+ mit aller Gewalt neu überarbeitet werden und jetzt den ganzen „Trans-Hype“ enthalten oder Schneewittchen und die kleine Meerjungfrau, die neuerdings dunkelhäutig sein müssen. Auch andere Streaming-Dienste wie Netflix blasen ins gleiche Horn mit ebenso woken Kindersendungen. Und interessanterweise investiert ihre Investoren-Gruppe „Capital Research Global Investors“ mit der einen Hand in Netflix und mit der anderen in Pubertätsblocker. Zufall? Oder offenbart sich hier der Kreislauf des Geldes? Als nach dieser öffentlich gemachten Entdeckung in den sozialen Medien Proteste ausbrachen und Menschen öffentlich ihre Kündigung von Netflix posteten, brach der Netflix Kurs an der Börse ein. Offensichtlich wollen Eltern und Großeltern die woken Inhalte doch nicht an ihre Kinder lassen. Warum aber zieht es weiter ungebremst in die Lehrpläne ein? In den sozialen Medien tummeln sich die Öffentlich-Rechtlichen ebenfalls und betreiben hier erst recht ungeschützte und extrem polarisierende Meinungsmache ohne jegliche Kontrollinstanz, stellen Magnet und Petzl fest. Z.B. wurde ein Kritikvideo am ehemaligen Kanzler Scholz gepostet, der die deutsche Taurusrakete nicht in den Russland-Ukraine-Konflikt schicken wollte, weil dies die politische Lage verschärft hätte. Im Post sah man verniedlichte Kriegsgeräte mit Klubschaugen und animiertem Sprechmund, die – ihrer eigentlichen Bestimmung nach – doch lieber hochgehen würden als tatenlos abzuwarten. Diese Sendung brachte dem ZDF damals viel Kritik ein. [Sprecher:] Weiter wird nicht nur die Jugend durch extremes Framing manipuliert: In vielen wiederkehrenden, gefärbten Propagandaskripten wird ganz aktuell auch die „Wehrfähigkeit“ schmackhaft gemacht. Dabei galt jahrelang die deutsche Wehrfähigkeit als verpönt. Man machte die Deutschen auf allen Ebenen sozusagen „zahnlos“: Sogar Sportler wurden verdächtigt, alte Rechtsradikale zu sein, bloß weil sie trainierten. 2022, um Corona rum, änderte sich auch die Position von dem gewohnten „Nie wieder Krieg“ paradoxerweise zu „Frieden schaffen mit Waffen“. In die Propagandaskripte von heute passt dieser Zungenschlag jetzt andersherum nun mal besser und wird daher auch gepusht. Durch den beständigen Beschuss bestimmter „framender“ Ausdrücke wie z.B. „Putinversteher“, „Gefahr von Rechts“, „Kampf gegen Rechts“, „Klimaleugner“ und „mutige AktivistInnen“ liegt es auf der Hand, dass sich bei beeinflussbaren jungen Leuten allmählich eine gewisse innere Haltung ausbildet, so Petzl. Ob mit vulgären Aufklärungsbüchern, auch schon ab dem Babyalter, oder Druck- und Angstmache auf die Kleinsten durch den angeblich von ihnen verschuldeten Klimawandel oder Sendungen gegen unerwünschte politische Parteien und der polarisierenden Beeinflussung auf sozialen Medien: auf ganzer Linie wird ein geschürter, spezifisch moralischer Standpunkt mit einem dahinterliegenden Plan eingeimpft. Und dadurch entsteht ironischerweise, entgegen dem hochgelobten Beutelsbacher Konsens, eine radikale Werteverschiebung. „Diese Druckmache, diese Angstmache, diese ständige Übertragung dessen, was man auch der Erwachsenenwelt vorsetzt … das hat schon System.“ [Zitat Peter Petzl] [Moderation:] Wahre Medienkompetenz bedeutet eigentlich, anhand von Stimme und Gegenstimme unterscheiden zu lernen. Das Problem des Medienkompetenz-Trainings in Schule und Bildung aber ist folgendes: Die Gegenstimme wird kategorisch nicht zugelassen und nur die vermeintlichen Mainstreammedien haben immer recht! Wie nennt man so was doch gleich …? Ja genau, das ist nicht Medienkompetenz, das ist Propaganda! Halten wir fest: Hier wird mit zweierlei Maß gemessen. Der Beutelsbacher Konsens positioniert sich klar gegen Propaganda und Indoktrination. Doch für die Mainstreammedien und den Bildungssektor scheinen andere Regeln zu gelten. Sie werden bewusst als Propaganda-Werkzeuge zur Lenkung für den Weltenwandel benutzt. Doch, wie Sie auch gesehen haben, konnte der Protest von Eltern und Großeltern dem Ganzen auch entgegenwirken. ZDF „un.logo!“ z.B. musste sich öffentlich entschuldigen und ihren kriegshetzerischen Inhalt löschen. Bleiben Sie gemeinsam mit uns dran!
von bji. /abu.
Auf1 Interview Stefan Magnet im Gespräch mit Autor Peter Petzl: https://auf1.tv/weltenwandel-wissenssuche-auf1/gehirnwaesche-brutal-wie-das-system-unsere-kinder-manipuliert-und-was-dagegen-tun
Peter Petzl, Person: https://www.petzl.cc/team/