This website uses cookies. Cookies help us to provide our services. By using our services, you consent to our use of cookies. Your data is safe with us. We do not pass on your analysis or contact data to third parties! Further information can be found in the data protection declaration.
https://m.kla.tv
Webseiten Modus wechseln

body content to be replaced

de

body content to be replaced

body content to be replaced

Folge uns auf Telegram
  • Join the network
  • Contact
  • vi (+ 87 Languages)
  • 12 Categories
    • Education
    • Health
    • Ideology
    • Culture
    • Media
    • Politics
    • Justice & Laws
    • Terror
    • Environment
    • Technology
    • Economy
    • Science
  • Program formats
    • Mediacommentarys
    • Die anderen Nachrichten (The other news)
  • Start
  • Topics:
  • #{{hashtagitem.name}}

    {{hashtagitem.title}}

    {{hashtagitem.description}}

    {{video.timestring}}

    more about #{{hashtagitem.name}} ({{hashtagitem.count}} Video)
  • more...
    #{{hashtagitem.name}}
    All topics

Terror (Tiếng Việt)

Bài phát biểu của Stratfor: "100 năm cuộc tấn công của Mỹ vào ...

19.03.2022

Deutsch (Bildung UNZENSIERT) English (Englisch) Français (Französisch) Nederlands (Niederländisch) Italiano (Italienisch) Polski (Polnisch) Português (Portugiesisch) Română (Rumänisch) Pусский (Russisch) Español (Spanisch) България (Bulgarisch) Lietuvių (Litauisch) Dansk (Dänisch) हिन्दी (Hindi)
19.03.2022

Bài phát biểu của Stratfor: "100 năm cuộc tấn công của Mỹ vào tình hữu nghị Đức-Nga"

Xem video trích đoạn bài phát biểu của Stratfor: "100 năm cuộc tấn công của Mỹ vào tình hữu nghị Đức-Nga" ... [continue reading]

License: Creative Commons License: Attribution CC BY
  • Spread
    broadcast

    www.kla.tv/22000
  • Broadcast text
    in written form
    + source
  • Download
Kla.TV
Embed
E-Mail
PeerTube
Facebook
Twitter
Telegram
Whatsapp
SMS
VK
Share link
Direct link to this broadcast
Embed on your own website
E-Mail
PeerTube
Odysee
YouTube
Facebook
Twitter
Telegram
Bitchute
Whatsapp
SMS
VK
Bài phát biểu của Stratfor: "100 năm cuộc tấn công của Mỹ vào tình hữu nghị Đức-Nga"

19.03.2022 | www.kla.tv/22000

Tên tôi là Nick Brand và tôi là giám đốc của các chương trình hợp tác tại Hội đồng Chicago về các vấn đề toàn cầu. Cảm ơn bạn đã đến. Tôi nhân cơ hội này để gửi lời chào đến George Friedman tại Hội đồng Chicago. Tôi nghĩ đây là lần đầu tiên anh ấy đến đây, cảm ơn vì đã ở bên chúng tôi. George Friedman: “Không nơi nào có thể yên bình mãi mãi. Ý tôi là Hoa Kỳ cũng vậy, chúng ta (Hoa Kỳ) luôn đồng hành (hoặc bị ảnh hưởng) bởi các cuộc chiến tranh. Tôi nghi ngờ rằng châu Âu sẽ không quay trở lại các cuộc đại chiến, nhưng nó sẽ trở lại bình thường của con người: nó sẽ có những cuộc chiến tranh, nó sẽ có thời bình và sẽ mất đi sinh mạng. Sẽ không có 100 triệu người chết như trong cuộc chiến vừa qua, nhưng tôi nghĩ ý tưởng về cuộc bầu cử ở châu Âu sẽ có ích. Sẽ có xung đột ở châu Âu, đã có xung đột ở Nam Tư và bây giờ là ở Ukraine. Mối quan hệ của Châu Âu với Hoa Kỳ - chúng tôi không có mối quan hệ nào với Châu Âu. Chúng tôi có quan hệ với Romania, với Pháp, nhưng không có "châu Âu" nào mà Mỹ có quan hệ. " Câu hỏi từ khán giả: "Chủ nghĩa cực đoan Hồi giáo có phải là mối đe dọa chính mà Hoa Kỳ phải đối mặt, và nó sẽ chết hay sẽ tiếp tục?" George Friedman: "Anh ta là một vấn đề đối với Hoa Kỳ, nhưng không phải là một mối đe dọa hiện hữu. Bạn phải đối phó với nó một cách hợp lý. Chúng tôi có các lợi ích chính sách đối ngoại khác. Mối quan tâm chính của chính sách đối ngoại của Hoa Kỳ trong suốt thế kỷ trước, trong Thế chiến thứ nhất, Thế chiến thứ hai và Chiến tranh Lạnh, là mối quan hệ giữa Đức và Nga, bởi vì thống nhất, họ là sức mạnh duy nhất có thể đe dọa chúng ta. Mối quan tâm chính của chúng tôi là đảm bảo rằng điều này đã không xảy ra. Nếu bạn là người Ukraine, bạn sẽ tìm kiếm người duy nhất có thể giúp bạn và đó là Hoa Kỳ. Tuần trước hoặc khoảng 10 ngày trước, Tổng tư lệnh các lực lượng mặt đất của Mỹ tại châu Âu, Tướng Ben Hodges, đã đến thăm Ukraine. Tại đó, ông thông báo rằng các cố vấn quân sự Mỹ sẽ sớm chính thức đến Ukraine. Trên thực tế, ông là người đã trao huy chương cho các võ sĩ Ukraine ở đó, cho dù quy định của quân đội Mỹ cấm trao huy chương cho người nước ngoài. Nhưng anh ấy làm vậy vì anh ấy muốn chứng tỏ rằng quân đội Ukraine là quân đội của anh ấy. Sau đó anh ta đi mất. Và hiện nay Hoa Kỳ đang cung cấp vũ khí, pháo binh và các thiết bị quân sự khác cho các nước Baltic - các nước Baltic, Romania, Ba Lan và Bulgaria. Đó là một điểm rất thú vị. Hôm qua, Mỹ đã công bố kế hoạch vận chuyển vũ khí cho Ukraine. Điều đó đã bị phủ nhận, nhưng họ đang làm điều đó, những khẩu súng đang được giao. Và trong tất cả các hành động này, Mỹ hoạt động bên ngoài NATO. Vì các quyết định của NATO phải được tất cả các thành viên NATO nhất trí. Vấn đề của toàn bộ vấn đề là Mỹ đang xây dựng một "cordon lasaire" (một "vành đai an toàn") xung quanh Nga. Và Nga biết điều đó. Nga cho rằng Mỹ có ý định chia tay Liên bang Nga. Tôi nghĩ chúng tôi không muốn giết họ, chúng tôi chỉ muốn gây thương tích hoặc thêm sát thương. Dù sao thì, chúng ta đã trở lại trò chơi cũ rồi. Và nếu bạn hỏi một người Cực, người Hungary hay người Romania, họ sống trong một thế giới hoàn toàn khác với người Đức, và người Đức sống trong một thế giới hoàn toàn khác với người Tây Ban Nha. Vì vậy, có sự bất đồng ở châu Âu. Nhưng tôi sẽ cho bạn biết chính xác những gì người Ukraine sẽ thích: họ sẽ cố gắng đưa Hoa Kỳ vào đất nước của họ. Hoa Kỳ, ngoài lợi ích cơ bản của mình, kiểm soát tất cả các đại dương trên thế giới. Không có quyền lực nào đã từng làm điều đó. Đó là lý do tại sao chúng ta đang xâm lược các dân tộc trên thế giới này và họ không thể làm gì được. Đó là một điều rất tốt đẹp. Duy trì quyền kiểm soát đại dương và không gian thiết lập quyền lực của chúng ta. Cách tốt nhất để đánh bại hạm đội đối phương là ngăn không cho nó được xây dựng. Cách mà người Anh đã đi để đảm bảo rằng không một cường quốc châu Âu nào có thể xây dựng hạm đội là người châu Âu đã chiến đấu với nhau. Các chính sách mà tôi muốn đề xuất là những chính sách mà Ronald Reagan đã sử dụng ở Iran và Iraq. Anh ấy ủng hộ cả hai phe của cuộc chiến nên họ chiến đấu với nhau chứ không phải chúng tôi. Nó là hoài nghi, nó không phải là đạo đức, nhưng nó có tác dụng. Và đó là điểm mấu chốt: Hoa Kỳ không thể chiếm toàn bộ Âu-Á. Vào thời điểm đôi giày của chúng tôi chạm đất ở đó, chúng tôi đông hơn về mặt nhân khẩu học. Chúng ta có thể đè bẹp một đội quân, nhưng chúng ta không thể chiếm Iraq. Chính ý tưởng về việc 130.000 lính Mỹ đang chiếm đóng một đất nước 25 triệu dân ... Tỷ lệ giữa số sĩ quan cảnh sát trên dân số của New York lớn hơn tỷ lệ của lính Mỹ trên dân số Iraq. Vì vậy, chúng ta không thể can thiệp quân sự ở khắp mọi nơi, nhưng chúng ta có thể, trước tiên, hỗ trợ các cường quốc tham chiến để họ có thể tập trung vào chính mình - hỗ trợ họ: về mặt chính trị, tài chính, quân sự, cung cấp vũ khí và cử cố vấn Hoa Kỳ. Và trong những trường hợp ngoại lệ, giống như chúng tôi đã làm ở Nhật Bản, không, ở Việt Nam, Iraq và Afghanistan, can thiệp bằng các cuộc tấn công phủ đầu ("tấn công hư hỏng"). Chiến thuật đánh phủ đầu không có ý định hạ gục đối phương, mà là nhằm ném đối phương vào thế mất thăng bằng. Chúng tôi đã thử điều đó trong mọi cuộc chiến, như ở Afghanistan, nơi chúng tôi làm mất cân bằng giữa Al Qaeda. Vấn đề mà chúng ta gặp phải từ khi còn rất trẻ và ngu ngốc là thay vì nói, "Chúng ta đã làm tốt công việc, hãy về nhà", chúng ta làm mất cân bằng kẻ thù, chúng ta nói: "Thật dễ dàng, hãy xây dựng một nền dân chủ khác đây. "Đó là khoảnh khắc của sự chậm phát triển trí tuệ đã ập đến với chúng tôi. Do đó, câu trả lời là Mỹ không thể can thiệp quân sự vào mọi nơi ở Âu-Á. Bạn phải can thiệp một cách có chọn lọc và hiếm khi có thể. Sự can thiệp của quân đội là một trường hợp đặc biệt đối với chúng tôi, là biện pháp cuối cùng. Chúng tôi không thể gửi quân đội Hoa Kỳ trong bước đầu tiên. Nhưng nếu chúng tôi gửi quân đội Hoa Kỳ, và chúng tôi đã hiểu điều này từ kinh nghiệm, thì sự can thiệp phải được giới hạn và không đạt được tỷ lệ quá lớn. Hy vọng rằng chúng tôi đã tìm ra điều đó vào thời điểm này, bởi vì trẻ em thường mất một khoảng thời gian để học trên lớp. Nhưng bạn hoàn toàn đúng, chúng tôi với tư cách là một đế chế không thể làm điều đó (can thiệp vào mọi nơi). Người Anh hồi đó không chiếm Ấn Độ, họ chỉ chiếm từng bang riêng lẻ của Ấn Độ và khiến họ chiến đấu với nhau. Người Anh đã cài đặt các sĩ quan Anh trong Quân đội Ấn Độ. Người La Mã cổ đại cũng không gửi quân đến các vùng xa xôi ngoài Đế chế La Mã, mà cài đặt các vị vua thân La Mã ở đó. Các vị vua này đã cai trị cho Đế chế La Mã ở các vùng đất khác, và họ chịu trách nhiệm duy trì hòa bình ủng hộ La Mã trên các biên giới của Đế chế. Ví dụ như đây là trường hợp của Đế chế Parthia. Vì vậy, những đế chế cố gắng cai trị trực tiếp trên những vùng lãnh thổ bị chiếm đóng, những đế chế đó đã thất bại, ví dụ như trường hợp của đế chế Đức Quốc xã. Bởi vì không ai có nhiều quyền lực để cai trị trực tiếp. Bạn phải thông minh về điều đó. Dù sao, đó không phải là vấn đề của chúng tôi. Nó thực sự có nghĩa là chúng tôi là một đế chế như vậy. Nhưng chúng ta không nên nghĩ rằng vì điều này mà chúng ta có thể thoải mái, về nhà và không phải lo lắng bất cứ điều gì nữa. Chúng ta chỉ nói về chương thứ ba của cuốn sách." Câu hỏi tiếp theo của khán giả: "Tôi đã hiểu đúng bạn rằng tiền tệ châu Âu, đồng euro, sẽ sớm không còn tồn tại ...?" George Friedman: “Đối với người Nga, câu hỏi bây giờ là liệu họ có muốn Ukraine như một vùng đệm giữa Nga và phương Tây, nơi ít nhất sẽ giữ thái độ trung lập hay không. Hay phương Tây sẽ tiến xa tới Ukraine mà NATO sẽ chỉ cách Stalingrad 100 km và cách Moscow 500 km? Đối với Nga, tình trạng của Ukraine là một câu hỏi tồn tại, và người Nga không thể bỏ qua và bỏ qua vấn đề này. Đối với Mỹ, nếu Nga tiếp tục đeo bám Ukraine thì Mỹ sẽ ngăn cản Nga. Các biện pháp đã được thực hiện cho điều này, mà Tướng Hodges đã được đưa ra để bị đổ lỗi. Đó là về việc triển khai quân đội ở Romania, Bulgaria, Ba Lan và các nước Baltic. Đây là vùng lãnh thổ nằm giữa Biển Đen và Biển Baltic. Đó là những gì Pilsudski mơ ước. Đây là giải pháp ưu tiên của Mỹ. Và điều mà chúng ta chưa có sẵn câu trả lời là: Đức sẽ làm gì trong tình huống này? Biến số thực sự chưa được biết đến ở châu Âu là người Đức, nếu Mỹ xây dựng vành đai an ninh này, không phải ở Ukraine, mà ở phương Tây, và ảnh hưởng của người Nga ở Ukraine sẽ suy yếu. Chúng tôi không biết thái độ của Đức sẽ như thế nào. Nước Đức đang ở trong một tình huống rất đặc biệt. Cựu Thủ tướng Gerhard Schröder nằm trong ban giám đốc của Gazprom. Người Đức có mối quan hệ rất phức tạp với người Nga. Nhưng họ không biết mình phải làm gì. Họ phải xuất khẩu hàng hóa của họ, người Nga có thể lấy hàng hóa từ họ. Mặt khác, họ mất đi khu thương mại tự do mà họ cần phải xây dựng những thứ khác. Nỗi sợ hãi chính của Hoa Kỳ là vốn và công nghệ của Đức sẽ kết hợp với nguyên liệu thô và lao động của Nga trong một sự kết hợp độc đáo mà Hoa Kỳ đã cố gắng ngăn chặn trong suốt một thế kỷ. Vì vậy, làm thế nào bạn có thể đảm bảo rằng sự kết hợp Đức-Nga này được ngăn chặn? Mỹ đã sẵn sàng đặt con bài lên bàn cân: đó là ranh giới giữa Baltic và Biển Đen. Về phía Nga, quân bài luôn nằm sẵn trên bàn. Đối với họ, điều quan trọng là Ukraine phải trở thành một quốc gia trung lập, chứ không phải là một quốc gia thân phương Tây. Belarus là một vấn đề khác ở đây. Chà, bất cứ ai có thể cho tôi câu trả lời về việc người Đức sẽ làm gì trong tình huống này cũng có thể cho tôi biết lịch sử 20 năm tới sẽ như thế nào. Nhưng tiếc là người Đức phải đưa ra lựa chọn này hết lần này đến lần khác. Và đó là vấn đề muôn thuở của nước Đức. Đức cực kỳ hùng mạnh về kinh tế, nhưng đồng thời rất mong manh về địa chính trị. Và họ không bao giờ biết làm thế nào và ở đâu để bán hàng xuất khẩu của họ. Kể từ năm 1871, nó luôn là "câu hỏi của người Đức". Và câu hỏi của Châu Âu. Hãy suy nghĩ về "câu hỏi tiếng Đức" đang xuất hiện một lần nữa. Đó là câu hỏi tiếp theo mà chúng tôi phải hỏi - điều mà chúng tôi không làm vì chúng tôi không biết người Đức sẽ làm gì." Moderator Nick Brand: "Cảm ơn George Friedman rất nhiều và Câu lạc bộ Chicago đã đồng tài trợ cho buổi tối hôm nay." (George Friedman – der Chef von „Strategic Forecasting Inc.“ (Abk.: STRATFOR). STRATFOR ist ein führender privater US-amerikanischer Think-Tank, der die Analysen, Berichte und Zukunftsprojektionen zur Geopolitik, zu Sicherheitsfragen und Konflikten in aller Welt anbietet.)

from --

Sources/Links: --

Bài phát biểu của Stratfor: "100 năm cuộc tấn công của Mỹ vào tình hữu nghị Đức-Nga"

Download broadcast and attachments in the wanted quality:

Image (high quality) 1280x720 - 119 KB
Image (low quality) 436x270 - 27 KB


↑ Show newer ones ↑
  • Element freistellen
  • Element sperren
  • Element löschen
  • Element kopieren
  • Reihenfolge ändern
  • Vimeo-ID setzten
  • Deutsch-ID setzten
  • YouTube-ID setzten

Broadcast from archive
{{video.originalVideoDate_format}}

{{video.desc}}

{{video.datum}}
{{video.videoTime}}
↓ Show older ones ↓
Trending on Kla.TV
Favoriten bearbeiten

Um die Reihenfolge der Topp-Videos anzupassen,
trage die Video-IDs der gewünschten Sendungen in die nachfolgenden Felder ein.
Die Video-ID kannst du wie folgt ausfindig machen:

VideoID finden


Server
{$footer_server_change}
Server 1 – www1.kla.tv Server 2 – www2.kla.tv Server 3 – www3.kla.tv Server 4 – www4.kla.tv Server 5 – www5.kla.tv Server 6 – www6.kla.tv

Follow us

© 2023 klagemauer.TV
  • Start page
  • Contact
  • Legal notice
  • Data privacy
  • {$desktop_modus}
  • Login
{$related_html}