Este sitio web utiliza cookies. Las cookies nos ayudan a ofrecer nuestros servicios. Al utilizar nuestros servicios, usted da su consentimiento para que utilicemos cookies. Sus datos están seguros con nosotros. No transmitimos su análisis ni sus datos de contacto a terceros! Encontrará más información en la declaración de protección de datos.
Subtitle "Afrikaans" was produced by machine.Subtitle "አማርኛ" was produced by machine.Subtitle "العربية " was produced by machine.Subtitle "Ārāmāyâ" was produced by machine.Subtitle "azərbaycan dili " was produced by machine.Subtitle "беларуская мова " was produced by machine.Подзаглавието "България" е създадено от машина.সাবটাইটেল "বাংলা " মেশিন দ্বারা তৈরি করা হয়েছিল।Subtitle "བོད་ཡིག" was produced by machine.Subtitle "босански" was produced by machine.Subtitle "català" was produced by machine.Subtitle "Cebuano" was produced by machine.Subtitle "ગુજરાતી" was produced by machine.Subtitle "corsu" was produced by machine.Podtitul "Čeština" byl vytvořen automaticky.Subtitle "Cymraeg" was produced by machine.Subtitle "Dansk" was produced by machine.Untertitel "Deutsch" wurde maschinell erzeugt.Subtitle "Untertitel" was produced by machine.Ο υπότιτλος "Ελληνικά" δημιουργήθηκε αυτόματα.Subtitle "English" was produced by machine.Subtitle "Esperanto" was produced by machine.El subtítulo "Español" se generó automáticamente.Subtitle "Eesti" was produced by machine.Subtitle "euskara" was produced by machine.Subtitle "فارسی" was produced by machine.Subtitle "Suomi" was produced by machine.Le sous-titrage "Français" a été généré automatiquement.Subtitle "Frysk" was produced by machine.Subtitle "Gaeilge" was produced by machine.Subtitle "Gàidhlig" was produced by machine.Subtitle "Galego" was produced by machine.Subtitle "Schwizerdütsch" was produced by machine.Subtitle "هَوُسَ" was produced by machine.Subtitle "Ōlelo Hawaiʻi" was produced by machine.Subtitle "עברית" was produced by machine.Subtitle "हिन्दी" was produced by machine.Subtitle "Mẹo" was produced by machine.Podnaslov "Hrvatski" generiran je automatski.Subtitle "Kreyòl ayisyen " was produced by machine.Subtitle "Magyar" was produced by machine.Subtitle "Հայերեն" was produced by machine.Subtitle "Bahasa Indonesia " was produced by machine.Subtitle "Asụsụ Igbo " was produced by machine.Textun"Íslenska" var framkvæmt vélrænt.Sottotitoli "Italiano" sono stati generati con l'intelligenza artificiale.字幕は"日本語" 自動的に生成されました。Subtitle "Basa Jawa" was produced by machine.Subtitle "ქართული" was produced by machine.Subtitle "қазақ тілі " was produced by machine.Subtitle "ភាសាខ្មែរ" was produced by machine.Subtitle "ಕನ್ನಡ" was produced by machine.Subtitle "한국어" was produced by machine.Subtitle "कोंकणी語" was produced by machine.Subtitle "کوردی" was produced by machine.Subtitle "Кыргызча" was produced by machine.Subtitle " lingua latina" was produced by machine.Subtitle "Lëtzebuergesch" was produced by machine.Subtitle "Lingala" was produced by machine.Subtitle "ພາສາ" was produced by machine.Subtitle "Lietuvių" was produced by machine.Subtitle "Latviešu" was produced by machine.Subtitle "fiteny malagasy" was produced by machine.Subtitle "te reo Māori" was produced by machine.Subtitle "македонски јазик" was produced by machine.Subtitle "malayāḷaṁ" was produced by machine.Subtitle "Монгол хэл" was produced by machine.Subtitle "मराठी" was produced by machine.Subtitle "Bahasa Malaysia" was produced by machine.Subtitle "Malti" was produced by machine.Subtitle "မြန်မာစာ " was produced by machine.Subtitle "नेपाली" was produced by machine.Ondertitels "Nederlands" machinaal geproduceerd.Subtitle "Norsk" was produced by machine.Subtitle "chiCheŵa" was produced by machine.Subtitle "ਪੰਜਾਬੀ" was produced by machine.Podtytuł "Polska" został utworzony przez maszynę.Subtitle "پښتو" was produced by machine.Legenda "Português" foi gerada automaticamente.Subtitle "Română" was produced by machine.Subtitle "Язык жестов (Русский)" was produced by machine.Субтитры "Pусский" были созданы машиной.Subtitle "Kinyarwanda" was produced by machine.Subtitle "सिन्धी" was produced by machine.Subtitle "Deutschschweizer Gebärdensprache" was produced by machine.Subtitle "සිංහල" was produced by machine.Subtitle "Slovensky" was produced by machine.Subtitle "Slovenski" was produced by machine.Subtitle "gagana fa'a Samoa" was produced by machine.Subtitle "chiShona" was produced by machine.Subtitle "Soomaaliga" was produced by machine.Titra "Shqip" u krijua automatikisht.Превод "србски" је урађен машински.Subtitle "Sesotho" was produced by machine.Subtitle "Basa Sunda" was produced by machine.Undertext "Svenska" är maskinell skapad.Subtitle "Kiswahili" was produced by machine.Subtitle "தமிழ்" was produced by machine.Subtitle "తెలుగు" was produced by machine.Subtitle "Тоҷикй" was produced by machine.Subtitle "ภาษาไทย" was produced by machine.ንኡስ ኣርእስቲ "ትግርኛ" ብማሽን እዩ ተፈሪዩ።Subtitle "Türkmençe" was produced by machine.Subtitle "Tagalog" ay nabuo sa pamamagitan ng makina.Altyazı "Türkçe" otomatik olarak oluşturuldu.Subtitle "татар теле" was produced by machine.Subtitle "Українська " was produced by machine.ذیلی عنوان "اردو" مشین کے ذریعہ تیار کیا گیا تھا۔Subtitle "Oʻzbek" was produced by machine.Phụ đề được tạo bởi máy.Subtitle "Serbšćina" was produced by machine.Subtitle "isiXhosa" was produced by machine.Subtitle "ייִדיש" was produced by machine.Subtitle "Yorùbá" was produced by machine.Subtitle "中文" was produced by machine.Subtitle "isiZulu" was produced by machine.
kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV не носи отговорност за некачествен превод.অপর্যাপ্ত অনুবাদের জন্য kla.TV কোন দায় বহন করে না।kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV nenese žádnou odpovědnost za chybné překlady.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV übernimmt keine Haftung für mangelhafte Übersetzung.kla.TV accepts no liability for inadequate translationΗ kla.TV δεν φέρει καμία ευθύνη για ανεπαρκή μετάφραση.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV no se hace responsable de traducciones incorrectas.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV n'assume aucune responsabilité en cas de mauvaise traduction.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV ne preuzima nikakvu odgovornost za neadekvatne prijevode.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV nem vállal felelősséget a hibás fordításértkla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV tekur enga ábyrgð á áræðanleika þýðingarinnarKla.TV non si assume alcuna responsabilità per traduzioni lacunose e/o errate.Kla.TV は、不適切な翻訳に対して一切の責任を負いません。kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV aanvaardt geen aansprakelijkheid voor foutieve vertalingen.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV nie ponosi odpowiedzialności za wadliwe tłumaczenie.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV não se responsabiliza por traduções defeituosas.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV не несет ответственности за некачественный перевод.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV nuk mban asnjë përgjegjësi për përkthime joadekuate.kla.TV не преузима никакву одговорност за неадекватне преводе..kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.Kla.TV tar inget ansvar för felaktiga översättningar.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV ንዝኾነ ጉድለት ትርጉም ዝኾነ ይኹን ሓላፍነት ኣይቅበልን እዩ።kla.TV accepts no liability for defective translation.kla. Walang pananagutan ang TV sa mga depektibong pagsasalin.kla.TV hatalı çeviriler için hiçbir sorumluluk kabul etmez.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV عیب دار ترجمہ کے لیے کوئی ذمہ داری قبول نہیں کرتا ہے۔kla.TV accepts no liability for defective translation.Kla. TV không chịu trách nhiệm về bản dịch không đầy đủ.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.kla.TV accepts no liability for defective translation.
Cuando el coronavirus irrumpió en 2020 y causó miedo y, sobre todo, confusión, sólo unas pocas personas cuestionaron la falsa y exagerada amenaza. ¿Cómo fue posible que toda la humanidad creyera este alarmismo global? Según Michael Leitner, se debió a más de 40 años de lavado de cerebro por parte de los medios de comunicación, la televisión y las organizaciones sanitarias. En su perspicaz conferencia "El sida, la madre de todas las epidemias", muestra cómo se desarrolló y difundió la narrativa de la primera pandemia de importancia internacional a través de un alarmismo selectivo.
[seguir leyendo]
¿Sabe usted cómo se ha arraigado, o inculcado por así decirlo, en la mente de toda la humanidad el miedo al peligro de epidemias mortales?
Más de 40 años de lavado de cerebro habrían hecho posible la aplicación de las medidas coercitivas en nombre de la dictadura sanitaria durante la pandemia de coronavirus.
Michael Leitner, periodista, escritor y cineasta, mostró cómo se desarrolló y difundió la narrativa de la primera pandemia de proporciones internacionales con un alarmismo selectivo en su perspicaz conferencia en YouTube "SIDA - la madre de todas las epidemias".
Con la amable autorización de Michael Leitner, Kla.TV comparte a continuación algunos de los resultados de su investigación.
40 años de lavado de cerebro
Un componente formativo del lavado de cerebro era cómo en las películas, especialmente en las de ciencia ficción, los virus mutaban constantemente y podían así cambiar completamente a las personas en muy poco tiempo.
Esto despertó en la mente de la gente el temor a los virus malos.
En segundo lugar, el temor a epidemias potencialmente mortales se avivaba cada pocos años.
En 2014, fue el brote de ébola en África, que al final se basó realmente en que se había cambiado la definición de ébola.
Por ejemplo, las hemorragias internas debidas a enfermedades gastrointestinales graves también se clasificaron como casos de ébola.
En 2009 hubo gripe porcina; desde 1997 ha habido un aumento de la gripe aviar; en 2002/2003 la epidemia de SARS.
Pero, ¿ha investigado si realmente se ha producido un aumento de la mortalidad basándose en los datos y cifras publicados?
El cólera, la peste, el tifus, ¡eran epidemias de verdad!
En el siglo XIV, la peste se cobró 25 millones de vidas sólo en Europa.
SIDA - la madre de todas las epidemias
Y ahora, el SIDA, la madre de todas las epidemias, que desencadenó en 1981 el miedo a una pandemia mundial de virus y enfermedades mortales.
"Las grandes epidemias" fue portada de la revista "Der Spiegel" de la época.
La muerte toca "la canción de la muerte" al violín, junto con las grandes epidemias, el sida, la sífilis, la peste, el cólera y la viruela.
Los más jóvenes de entre ustedes apenas pueden imaginar el alarmismo sobre el VIH-SIDA en la década de 1980.
Los titulares estaban igual de llenos, como durante el periodo de la corona. La gente estaba realmente asustada entonces.
El Instituto Robert Koch había extrapolado el número de nuevas infecciones por VIH y el resultado era que en 1996 el último alemán contraería el SIDA y moriría poco después.
Así que la gente estaba realmente persuadida: Todos estaremos muertos en siete años.
Cifras comparativas de muertes para categorizar el riesgo de SIDA
Debe quedar claro que la siguiente comparación de cifras no trata de trivializar las muertes debidas al SIDA.
Si se comparan las cifras reales de la época, es fácil comprobar que, por ejemplo, la tasa de mortalidad infantil en Alemania entre 1984 y 1993 dentro de los siete primeros días de vida fue siempre superior al número de muertes anuales por sida.
Entre 1981 y 1998 se produjeron 10.000 muertes por sida en Alemania.
En [el año] 1996, la proporción de muertes por SIDA en Alemania fue del 0,22 por mil.
En la década de 1990, 1,5 personas morían por suicidio cada hora en Alemania.
Es decir, 13.140 al año o siete veces más que los fallecidos por la epidemia de sida en 1996.
En 1996, el riesgo de muerte accidental era unas 18 veces mayor que el riesgo de morir de sida.
Como recordatorio, la peste se cobró 25 millones de vidas en Europa entre 1347 y 1352.
SIDA: Estrategia de distorsión, manipulación y engaño
Las campañas de prevención
Cuando se hizo evidente que Alemania no estaba amenazada de extinción por el SIDA, se afirmó que las campañas de sexo seguro y el uso de preservativos habían evitado la propagación de la epidemia de SIDA.
El gráfico de la izquierda muestra el número de preservativos vendidos en Alemania entre 1978 y 1994.
Las cifras más bajas se registraron en 1984/1985, y a principios de los 90 se vendían unos 0,2 preservativos más al año y por habitante que en 1979, antes de que comenzara la terrible epidemia de sida.
Por tanto, la campaña de sexo seguro no tuvo ningún efecto reconocible.
El gráfico de la derecha muestra las infecciones por VIH retrocalculadas, es decir, se utilizó la carga vírica para determinar aproximadamente cuándo debió infectarse alguien que recientemente había dado positivo en la prueba del sida.
La cruz marca el inicio de las campañas de prevención.
Como puede verse, el inicio de las campañas de prevención no ha modificado en absoluto el número de nuevas infecciones por VIH.
La publicación de casos de SIDA
¿Cómo es posible que el número de casos de SIDA en Alemania aumentara de forma constante entre 1986 y 1996, tal y como muestra el gráfico?
Se contaron casos de SIDA de forma acumulativa. Esto significa, por ejemplo, que los casos de SIDA de 1992 se incluyeron en los casos de SIDA de 1993.
Cada paciente de SIDA se contabilizaba como un nuevo caso de SIDA cada año. El hecho de que hubieran muerto o se hubieran curado entretanto era irrelevante.
¿Se produjeron cifras crecientes a propósito, porque cifras crecientes significan miedo creciente?
Las columnas inferiores de color claro de este gráfico muestran el número real de nuevos casos de SIDA al año.
Sin embargo, sólo se hizo público el recuento acumulado.
Definición y diagnóstico del SIDA
El SIDA ha sido redefinido una y otra vez.
En el diagrama se puede ver que en 1993 hubo supuestamente un aumento masivo de nuevas infecciones de SIDA en EE.UU. en comparación con otros países.
Sin embargo, esto se debió al hecho de que en 1993 EE.UU. era el único país que definía el SIDA con un número inferior de linfocitos T4.
En África, el VIH solía diagnosticarse clínicamente, es decir, debían cumplirse dos criterios principales y uno secundario.
Y entonces alguien era un caso de SIDA sin más pruebas de laboratorio.
En África, las enfermedades clásicas de la pobreza simplemente se han redefinido.
La "Definición de Caracas" del SIDA para Sudamérica decía, cito:
"Aunque los pacientes con SIDA en Brasil tienen muy a menudo fiebre, diarrea y pérdida de peso que excede un valor arbitrario no se pudo observar con la frecuencia suficiente para cumplir los criterios de la OMS.
Para evitar la dificultad de tener que determinar el peso normal o pesar a muchos pacientes, la definición de Caracas permite diagnosticar clínicamente el bajo peso sin tener que pesar al paciente."
Aparentemente las personas en Sudamérica no estaban lo suficientemente desnutridas como para ser consideradas casos de SIDA.
Con esta definición, el número de casos de sida podría mantenerse elevado.
El número de casos
¿Cómo se ha llegado al número de casos de SIDA?
[Explicación: publicación Global AIDS News, número 1 de 1994] Cada caso de SIDA notificado se ha multiplicado por diferentes factores en las regiones.
En Asia, 84,55; en África, 6,65; y en América -excluidos los Estados Unidos-, 3,98.
La prueba del VIH
A algunas pruebas del VIH se les retiró posteriormente la autorización de comercialización y tuvieron que ser retiradas del mercado porque proporcionaban resultados inadecuados, según una lista publicada por el Instituto Paul Ehrlich.
Además, se sabe que hay muchos factores que provocan resultados falsos positivos en las pruebas del VIH.
Factores identificados por artículos científicos reconocidos y reputados.
Además, las pruebas no estaban normalizadas de un país a otro ni de una región a otra.
Estos fueron algunos aspectos de la conferencia de Michael Leitner que muestran cómo el SIDA ha sido obviamente estilizado deliberadamente para convertirlo en una peligrosa epidemia mundial mediante la manipulación.
Puede encontrar el enlace a la presentación completa en los créditos.
Conclusión
La conclusión de Michael Leitner es:
"Sin esta era de 40 años de periódicos, televisión y películas llenas de virus malignos que intentan aniquilarnos constantemente, este alboroto pandémico con una gripe rebautizada como Corona seguramente no habría sido posible."
Concluimos con una cita del Premio Nobel de Química, Kary Mullis, que nos anima a escrutar críticamente y verificar las cosas que se nos presentan.
"Si el 99% de todos los científicos tienen la misma opinión, es casi seguro que es errónea".
Por tanto, vea Kla.TV y difunda nuestros programas bien fundados.
Texto del Programa
descargar
15.09.2025 | www.kla.tv/38858
¿Sabe usted cómo se ha arraigado, o inculcado por así decirlo, en la mente de toda la humanidad el miedo al peligro de epidemias mortales? Más de 40 años de lavado de cerebro habrían hecho posible la aplicación de las medidas coercitivas en nombre de la dictadura sanitaria durante la pandemia de coronavirus. Michael Leitner, periodista, escritor y cineasta, mostró cómo se desarrolló y difundió la narrativa de la primera pandemia de proporciones internacionales con un alarmismo selectivo en su perspicaz conferencia en YouTube "SIDA - la madre de todas las epidemias". Con la amable autorización de Michael Leitner, Kla.TV comparte a continuación algunos de los resultados de su investigación. 40 años de lavado de cerebro Un componente formativo del lavado de cerebro era cómo en las películas, especialmente en las de ciencia ficción, los virus mutaban constantemente y podían así cambiar completamente a las personas en muy poco tiempo. Esto despertó en la mente de la gente el temor a los virus malos. En segundo lugar, el temor a epidemias potencialmente mortales se avivaba cada pocos años. En 2014, fue el brote de ébola en África, que al final se basó realmente en que se había cambiado la definición de ébola. Por ejemplo, las hemorragias internas debidas a enfermedades gastrointestinales graves también se clasificaron como casos de ébola. En 2009 hubo gripe porcina; desde 1997 ha habido un aumento de la gripe aviar; en 2002/2003 la epidemia de SARS. Pero, ¿ha investigado si realmente se ha producido un aumento de la mortalidad basándose en los datos y cifras publicados? El cólera, la peste, el tifus, ¡eran epidemias de verdad! En el siglo XIV, la peste se cobró 25 millones de vidas sólo en Europa. SIDA - la madre de todas las epidemias Y ahora, el SIDA, la madre de todas las epidemias, que desencadenó en 1981 el miedo a una pandemia mundial de virus y enfermedades mortales. "Las grandes epidemias" fue portada de la revista "Der Spiegel" de la época. La muerte toca "la canción de la muerte" al violín, junto con las grandes epidemias, el sida, la sífilis, la peste, el cólera y la viruela. Los más jóvenes de entre ustedes apenas pueden imaginar el alarmismo sobre el VIH-SIDA en la década de 1980. Los titulares estaban igual de llenos, como durante el periodo de la corona. La gente estaba realmente asustada entonces. El Instituto Robert Koch había extrapolado el número de nuevas infecciones por VIH y el resultado era que en 1996 el último alemán contraería el SIDA y moriría poco después. Así que la gente estaba realmente persuadida: Todos estaremos muertos en siete años. Cifras comparativas de muertes para categorizar el riesgo de SIDA Debe quedar claro que la siguiente comparación de cifras no trata de trivializar las muertes debidas al SIDA. Si se comparan las cifras reales de la época, es fácil comprobar que, por ejemplo, la tasa de mortalidad infantil en Alemania entre 1984 y 1993 dentro de los siete primeros días de vida fue siempre superior al número de muertes anuales por sida. Entre 1981 y 1998 se produjeron 10.000 muertes por sida en Alemania. En [el año] 1996, la proporción de muertes por SIDA en Alemania fue del 0,22 por mil. En la década de 1990, 1,5 personas morían por suicidio cada hora en Alemania. Es decir, 13.140 al año o siete veces más que los fallecidos por la epidemia de sida en 1996. En 1996, el riesgo de muerte accidental era unas 18 veces mayor que el riesgo de morir de sida. Como recordatorio, la peste se cobró 25 millones de vidas en Europa entre 1347 y 1352. SIDA: Estrategia de distorsión, manipulación y engaño Las campañas de prevención Cuando se hizo evidente que Alemania no estaba amenazada de extinción por el SIDA, se afirmó que las campañas de sexo seguro y el uso de preservativos habían evitado la propagación de la epidemia de SIDA. El gráfico de la izquierda muestra el número de preservativos vendidos en Alemania entre 1978 y 1994. Las cifras más bajas se registraron en 1984/1985, y a principios de los 90 se vendían unos 0,2 preservativos más al año y por habitante que en 1979, antes de que comenzara la terrible epidemia de sida. Por tanto, la campaña de sexo seguro no tuvo ningún efecto reconocible. El gráfico de la derecha muestra las infecciones por VIH retrocalculadas, es decir, se utilizó la carga vírica para determinar aproximadamente cuándo debió infectarse alguien que recientemente había dado positivo en la prueba del sida. La cruz marca el inicio de las campañas de prevención. Como puede verse, el inicio de las campañas de prevención no ha modificado en absoluto el número de nuevas infecciones por VIH. La publicación de casos de SIDA ¿Cómo es posible que el número de casos de SIDA en Alemania aumentara de forma constante entre 1986 y 1996, tal y como muestra el gráfico? Se contaron casos de SIDA de forma acumulativa. Esto significa, por ejemplo, que los casos de SIDA de 1992 se incluyeron en los casos de SIDA de 1993. Cada paciente de SIDA se contabilizaba como un nuevo caso de SIDA cada año. El hecho de que hubieran muerto o se hubieran curado entretanto era irrelevante. ¿Se produjeron cifras crecientes a propósito, porque cifras crecientes significan miedo creciente? Las columnas inferiores de color claro de este gráfico muestran el número real de nuevos casos de SIDA al año. Sin embargo, sólo se hizo público el recuento acumulado. Definición y diagnóstico del SIDA El SIDA ha sido redefinido una y otra vez. En el diagrama se puede ver que en 1993 hubo supuestamente un aumento masivo de nuevas infecciones de SIDA en EE.UU. en comparación con otros países. Sin embargo, esto se debió al hecho de que en 1993 EE.UU. era el único país que definía el SIDA con un número inferior de linfocitos T4. En África, el VIH solía diagnosticarse clínicamente, es decir, debían cumplirse dos criterios principales y uno secundario. Y entonces alguien era un caso de SIDA sin más pruebas de laboratorio. En África, las enfermedades clásicas de la pobreza simplemente se han redefinido. La "Definición de Caracas" del SIDA para Sudamérica decía, cito: "Aunque los pacientes con SIDA en Brasil tienen muy a menudo fiebre, diarrea y pérdida de peso que excede un valor arbitrario no se pudo observar con la frecuencia suficiente para cumplir los criterios de la OMS. Para evitar la dificultad de tener que determinar el peso normal o pesar a muchos pacientes, la definición de Caracas permite diagnosticar clínicamente el bajo peso sin tener que pesar al paciente." Aparentemente las personas en Sudamérica no estaban lo suficientemente desnutridas como para ser consideradas casos de SIDA. Con esta definición, el número de casos de sida podría mantenerse elevado. El número de casos ¿Cómo se ha llegado al número de casos de SIDA? [Explicación: publicación Global AIDS News, número 1 de 1994] Cada caso de SIDA notificado se ha multiplicado por diferentes factores en las regiones. En Asia, 84,55; en África, 6,65; y en América -excluidos los Estados Unidos-, 3,98. La prueba del VIH A algunas pruebas del VIH se les retiró posteriormente la autorización de comercialización y tuvieron que ser retiradas del mercado porque proporcionaban resultados inadecuados, según una lista publicada por el Instituto Paul Ehrlich. Además, se sabe que hay muchos factores que provocan resultados falsos positivos en las pruebas del VIH. Factores identificados por artículos científicos reconocidos y reputados. Además, las pruebas no estaban normalizadas de un país a otro ni de una región a otra. Estos fueron algunos aspectos de la conferencia de Michael Leitner que muestran cómo el SIDA ha sido obviamente estilizado deliberadamente para convertirlo en una peligrosa epidemia mundial mediante la manipulación. Puede encontrar el enlace a la presentación completa en los créditos. Conclusión La conclusión de Michael Leitner es: "Sin esta era de 40 años de periódicos, televisión y películas llenas de virus malignos que intentan aniquilarnos constantemente, este alboroto pandémico con una gripe rebautizada como Corona seguramente no habría sido posible." Concluimos con una cita del Premio Nobel de Química, Kary Mullis, que nos anima a escrutar críticamente y verificar las cosas que se nos presentan. "Si el 99% de todos los científicos tienen la misma opinión, es casi seguro que es errónea". Por tanto, vea Kla.TV y difunda nuestros programas bien fundados.
de mfg